EasyManuals Logo

KERR Demi L.E.D Curing Light User Manual

KERR Demi L.E.D Curing Light
133 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #53 background imageLoading...
Page #53 background image
52
ČESKÝ
Vytvrzovací lampa Demi LED
Návod k použití Vyrobeno v USA
POPIS
Vytvrzovací lampa Demi L.E.D. (svìtlo emitující dioda) je optická vytvrzovací jednotka
urèená k polymerizaci materiálù tvrzených svìtlem pro zubní odborníky.
DÙLEŽITÉ UPOZORNÌNÍ: Pøed použitím musejí být baterie nabity. Viz èást 4.
Uvnitø lampy nejsou žádné díly, které by si mohl uživatel opravit sám. Lampu
neotevírejte a s jejími souèástmi nemanipulujte.
TECHNICKÉ ÚDAJE A TØÍDA ZAØÍZENÍ
Pøipojení zdroje støídavého proudu: 100-240V AC/0,8-0,4A 47-63 Hz
Pøíkon: 12 VA, nominální
Tøída vybavení: Tøída II
Bezpeènost: IEC 60601 -1
EMC (Electro-Magnetic Compliance): IEC 60601-1-2
Ochrana pøed elektrickým šokem: Typ BF
Ochrana proti vniknutí kapalin: IXPO (bìžné zaøízení)
Provoz: Prùbìžný provoz v pacientských aplikacích,
cyklus 20 vteøin ON (zapnuto)/1 minuta OFF
(vypnuto)
PROVOZNÍ PROSTØEDÍ
Poznámka: Pøi používání tohoto produktu v pøítomnosti zápalné anestetické smìsi
nebo oxidaèního èinidla jako kyslík nebo oxid dusný postupujte s opatrností.
· Teplota prostøedí: 16˚C až 40˚C (60˚F až 104˚F)
· Relativní vlhkost: 10% - 80%, nekondenzující
· Atmosférický tlak: 0,5-atm až 1,0-atm (500-kPa až 1060-kPa)
PROSTØEDÍ PRO PØEPRAVU A SKLADOVÁNÍ
· Teplota prostøedí: 4 ˚F až 104 ˚F (-20 ˚C až 40 ˚C)
· Relativní vlhkost: 10% - 85%
· Atmosférický tlak: 0,5-atm až 1,0-atm (500-kPa až 1060-kPa)
· Výkon baterie: S plnì nabitou baterií vystaèí rukoje lampy na 500
pìtivteøinových tvrzení.
· Nadproudové jištìní baterie: Elektronická a resetovatelná pojistka
· Svìtlo emitující diody (LED): Pole ètyø LED upevnìné v substrátu.
· Rozsah vlnové délky pøi maximálním výkonu: 450 - 470 nanometrù
· Základní výkon: 1 100 mW/cm2
· Standardní svìtlovod(y): zakøivený turbo 8 mm, P/N 21020
Rozmìry jednotky rukojeti: Délka: 23,5 cm (9,25 palcù); Šíøka: 2,9 cm (1,2 palcù)
Rozmìry nabíjeèky: Délka: 6.0-in (16.0-cm); Width: 11,1 cm (4,63 palcù)
Hmotnost jednotky: Rukoje a baterie: 155 g (5,5 oz); Nabíjeèka baterií: 245 g (8,6 oz)
Další symboly: Pozor, pøeètìte si doprovodnou dokumentaci:
Pøíkon stejnosmìrného proudu (DC):
Odpady elektrických a elektronických zaøízení (WEEE):
BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ
Svìtelný vlnovod na bázi optického vlákna se dodává v nesterilním balení a pøed
kontaktem s pacientem musí být sterilizován. Pokyny pro sterilizaci viz èást 6.
Tato vytvrzovací jednotka produkuje vytvrzovací energii s vysokým výkonem! Ve
srovnání s døíve používaným zaøízením je možné výrazné zvýšení vytvrzovací
energie. Je dùležité dodržovat tyto bezpeènostní opatøení a postupy:
Svìtelný paprsek neumís ujte pøímo na nechránìné dásnì a kùži nebo
smìrem k nim.
Vytvrzovací techniky pøizpùsobte v souladu se zvýšením vytvrzovací
energie.
Nedívejte se pøímo do svìtla vycházejícího z tohoto vytvrzovacího pøístroje.
Toto zaøízení nepoužívejte bez vhodné ochrany oèí operátora, sestry
a pacienta. Viz èást 9: PØÍSLUŠENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY pro vhodnou
ochranu oèí.
Osoby s anamnézou reakce pøecitlivìlosti na svìtlo nebo užívající léky citlivé
na svìtlo by nemìly být vystaveny svìtlu z tohoto pøístroje.
Poznámka: Pøi používání tohoto produktu v pøítomnosti zápalné anestetické
smìsi nebo oxidaèního èinidla jako kyslík nebo oxid dusný postupujte s opatrností.
Všechny modely Demetron byly navrženy tak, aby splòovaly celosvìtové
standardy bezpeènosti elektrických zaøízení vèetnì standardù USA, Kanady a
Evropy a aby byly bezpeèné a úèinné pro použití ve všech zubních aplikacích.
Pøístroj Demi vyžaduje zvláštní bezpeènostní opatøení EMC a musí být instalován
a uveden do provozu v souladu se smìrnicí a prohlášením výrobce o EMC, která je
souèástí této pøíruèky.
Pøenosná a mobilní komunikaèní zaøízení RF mohou pøístroj Demi ovlivòovat.
Viz návod a prohlášení výrobce pro EMC uvedené v této pøíruèce.
Jsme si jisti, že Vám pøiložený produkt Demi bude poskytovat vynikající služby
po øadu let. Nevyhnutelnì se ho však nìkdy v budoucnu budete muset zbavit. Až
tento èas nastane, prosíme Vás, abyste ho v originálním obalu vrátili spoleènosti
Kerr k recyklaci šetrné k životnímu prostøedí. Spoleènost Kerr ráda ponese
náklady na zpìtnou dopravu. Podrobnosti se dozvíte od svého prodejního
zástupce. Smìrnice o odpadech elektrických a elektronických zaøízení (OEEZ)
zakazuje likvidaci odpadù elektrických a elektronických zaøízení jako netøídìného
komunálního odpadu a vyžaduje jejich oddìlený sbìr a recyklaci nebo likvidaci.
V elektrických a elektronických zaøízeních jsou obsaženy nebezpeèné látky a ty
pøedstavují potenciální rizika pro lidské zdraví a životní prostøedí, pokud by byly
likvidovány na skládkách komunálních odpadù, které nejsou zajištìny tak, aby
zabránily úniku tìchto látek do pùdy a podzemních vod. Øádnou likvidací tohoto
odpadu pøispìjete k pokroku opakovaného využívání, recyklace a dalších forem
obnovy zdrojù a také k prevenci zneèištìní na lokální úrovni.
Poznámka: Rozmìry na obrázku pøedstavují minimální pacientské prostøedí (1,5
metru). Nabíjeèku Demi byste nemìli skladovat v tomto pacientském prostøedí.
MONTÁŽ/INSTALACE
Balení obsahuje:
Množství Popis Množství Popis
1 Rukoje vytvrzovací lampy Demi 1 Najeèka baterií
1 Zakøive svìtelný vlnovod turbo 8 mm 1 Baterioèlánek
1 Ochranný svìtelný št 1 vod k poití
1 Zdroj najení modul plug-in 1 Pøepážka na jedno použi Demi

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the KERR Demi L.E.D Curing Light and is the answer not in the manual?

KERR Demi L.E.D Curing Light Specifications

General IconGeneral
BrandKERR
ModelDemi L.E.D Curing Light
CategoryDental equipment
LanguageEnglish

Related product manuals