13
E
E
16
Attach the alphabet labels (excluding 100 V models).
19.Wipe the area above the numeric keys on the operation panel sheet
(16) with alcohol and attach the alphabet labels (D).
In Asia and Oceania, use PQRS TUV WXYZ label, and do not use
PRS TUV WXY and OPER labels.
Attach the FAX operation section label.
20.Wipe the label surface shown in the figure of the operation panel sheet
(16) with alcohol and attach the FAX operation section label (E) of the
corresponding language.
Apposer les Ć©tiquettes de lāalphabet (Sauf sur les modĆØles 100 V).
19.Nettoyer à l'alcool la surface au-dessus des touches numériques sur la
tƓle du panneau de commande (16) et apposer les Ʃtiquettes alphabƩ-
tiques (D).
En Asie et OcĆ©anie, utiliser lāĆ©tiquette PQRS TUV WXYZ et pas les
Ʃtiquettes PRS TUV WXY et OPER.
Apposer lāĆ©tiquette de la section de fonctionnement FAX.
20.Nettoyer avec de lāalcool la surface de lāĆ©tiquette montrĆ©e sur lāillustra-
tion de la tĆ“le du panneau de commande (16) et apposer lāĆ©tiquette de
la section de fonctionnement FAX (E) de la langue correspondante.
Fije las etiquetas de alfabeto (a excepción de los modelos de 100 V).
19.Limpie el Ɣrea sobre las teclas numƩricas de la hoja del panel de tra-
bajo (16) con alcohol y fije las etiquetas de alfabeto (D).
En Asia y OceanĆa, utilice la etiqueta PQRS TUV WXYZ y no use las
PRS TUV WXY ni las OPER.
Fije la etiqueta de la sección de funcionamiento del FAX.
20.Limpie la superficie de la etiqueta que aparece en la figura de la hoja
del panel de trabajo (16) con alcohol y fije la etiqueta de la sección de
funcionamiento del FAX (E) del idioma correspondiente.
Anbringen der Alphabetaufkleber (ausgenommen 100-V-Modelle).
19.Den Bereich über den Zifferntasten an der Bedienfeldfolie (16) mit
Alkohol abwischen und die Alphabetaufkleber (D) hier anbringen.
In Asien und Ozeanien den Aufkleber PQRS TUV WXYZ verwenden;
nicht die Aufkleber PRS TUV WXY und OPER verwenden.
Anbringen des Aufklebers für den FAX-Bedienungsabschnitt.
20.Die in der Abbildung der Bedienfeldfolie (16) gezeigte KlebeflƤche des
Aufklebers mit Alkohol reinigen und den Aufkleber für den FAX- Bedi-
enungsabschnitt (E) der entsprechenden Sprache anbringen.
Applicare le etichette alfabetiche (esclusi i modelli da 100 V).
19.Pulire lāarea sopra i tasti numerici sul foglio del pannello operativo (16)
con alcool ed applicare le etichette alfabetiche (D).
In Asia ed Oceania, utilizzare lāetichetta PQRS TUV WXYZ e non utiliz-
zare le etichette PRS TUV WXY e OPER.
Applicare l'etichetta della sezione funzionamento FAX.
20.Pulire con alcool la superficie dell'etichetta indicata in figura del foglio
del pannello operativo (16), ed applicare l'etichetta della sezione funzi-
onamento FAX (E) della lingua corrispondente.
ć¢ć«ćć”ćććć©ćć«ć®č²¼ćä»ć (100V ä»ę§ä»„å¤ )
19.ćć®ä½ę„ćÆäøč¦ć
FAX ęä½éØć©ćć«ć®č²¼ćä»ć
20.ęä½ććć«ć·ć¼ćļ¼16ļ¼ć®ć¤ć©ć¹ćć®ä½ē½®ć®ć©ćć«äøé¢ćć¢ć«ć³ć¼ć«ęø
ęå¾ć該å½ććčØčŖć® FAX ęä½éØć©ćć« (E) ćč²¼ćä»ććć
ē²č““č±ęåęÆę ē¾ (100V č§ę ¼ä»„å¤ )
19.使ēØé
ē²¾ęø
ę“ęä½é¢ęæé”µļ¼16ļ¼ēę°åé®äøéØļ¼ē²č““č±ęåęÆę ē¾ (D)ć
åØäŗę“²å大ę“å·ļ¼čÆ·ä½æēØ PQRS TUV WXYZ ę ē¾ļ¼čäøč¦ä½æēØ PRS TUV WXY
å OPER ę ē¾ć
ē²č““ FAX ęä½éØę ē¾
20.使ēØé
ē²¾ęø
ę“ęä½é¢ęæé”µļ¼16ļ¼ēęå¾ä½ē½®ēę ē¾č”Øé¢åļ¼ē²č““对åŗčÆ
čØē FAX ęä½éØę ē¾ (E)ć
ģķė²³ ė¼ė²Øģ ė¶ģ°© (100V ģ¬ģ ģ“ģø )
19.ģ”°ģķė¬ģķøļ¼16ļ¼ģ ķ
ķ¤ ģģø”ģ ģģ½ģ¬ ģ²ģķź³ ģķė²³ ė¼ė²Ø (D)
ģ ė¶ģ
ėė¤ .
ģģģ?ģ¤ģøģėģģģė ćPRS TUV WXYć ė° ćOPERć ė¼ė²Øģ ģ¬
ģ©ķģ§ ė§ź³ ćPQRS TUV WXYZćģ ė¼ė²Øģ ģ¬ģ©ķ ź² .
FAX ģ”°ģė¶ė¼ė²Øģ ė¶ģ°©
20.ģ”°ģķė¬ģķøļ¼16ļ¼ģ ģ¼ė¬ģ¤ķø ģģ¹ģ ė¼ė²Øģė©“ģ ģģ½ģ¬ģ²ģ ķ ķ“
ė¹ķė ģøģ“ģ FAX ģ”°ģė¶ ė¼ė²Ø (E) ģ ė¶ģ
ėė¤ .