2-136
EN
IT
EN ESFR
648970 IT-EN-FR (18/02/2016)
PERNO E GANCIO DI TRAINO
Posto sulla parte posteriore del carrello elevatore,
questo dispositivo permette di agganciare un
rimorchio. Per ogni carrello elevatore, la capacità
è limitata dal peso totale circolante autorizzato,
dallo sforzo di trazione e dallo sforzo verticale
massimo sul punto di aggancio.
- Per utilizzare un rimorchio, consultare la
regolamentazione vigente nel vostro paese
(velocità massima di marcia, frenaggio, peso
massimo del rimorchio, ecc.).
- Controllare lo stato del rimorchio, prima di
utilizzarlo (stato e pressione dei pneumatici,
presa elettrica, flessibile idraulico, sistema
di frenaggio…).
p
Non trainare un rimorchio o un
accessorio che non sia in perfetto
stato di funzionamento. L’utilizzo
di un rimorchio in cattivo
stato potrebbe causare danni
ai dispositivi di direzione e di
frenaggio del carrello elevatore,
e quindi compromettere
la sicurezza dell’insieme.
Qualora le operazioni di
aggancio o di sgancio del
rimorchio fossero eettuate da
un’altra persona, quest’ultima
dovrà obbligatoriamente
rimanere visibile dal conduttore
e aspettare, prima di intervenire
sul rimorchio, che Il sollevatore
telescopico sia fermo, il freno
di servizio tirato e il motore
termico spento.
NOTA: Un retrovisore posteriore permette un
approccio più preciso del carrello elevatore
verso l’anello del rimorchio.
A - FORCELLA DI AGGANCIO
AGGANCIO E SGANCIO DEL RIMORCHIO
- Per l’aggancio, avvicinare Il sollevatore
telescopico il più possibile all’anello del
rimorchio.
- Tirare il freno di stazionamento e spegnere il
motore termico.
- Rimuovere la coppiglia 1, alzare il perno di traino
2, e posizionare o togliere l’anello del rimorchio.
(112)
p
Attenzione ai rischi di
pizzicamento o di schiacciamento
durante la manovra.
Non dimenticare di
rimettere la coppiglia 1.
Allo sgancio, assicurarsi che il
rimorchio si sostenga da solo.
PIN AND TOWING HOOK
This hook, provided on the rear part of the forklift
truck, is used for towing a trailer. For every forklift
truck, the capacity is limited to the total permitted
circulating weight, by the towing force and the
maximum vertical force on the hooking point.
- To use a trailer, consult the regulations in force in
the country of use (maximum travelling speed,
braking, maximum weight of trailer, etc.).
- Check the state of the trailer, before using it
(condition and pressure of the types, electric
socket, hydraulic hose pipe, braking system…).
p
Do not use a trailer or an
attachment that is not in perfect
working condition. Using a trailer
that is in poor condition can
cause damage to the direction
and braking devices of the
forklift truck, and thereby aect
the safety of the assembly.
If the trailer hooking and
unhooking operations are done
by another person, the latter
must be visible to the truck driver
and must wait for the telescopic
lift to come to a standstill, the
service brake to be pulled and
the I.E. engine to be switched o
before acting on the trailer.
NOTE: A rearview mirror at the back allows the
forklift truck to approach the trailer ring
more accurately.
A - HOOKING FORK
HOOKING AND UNHOOKING TRAILER
- To hook up, bring the telescopic lift as close to
the trailer ring as possible.
- Pull the parking brake and switch off the I.C.
engine.
- Remove split pin 1, raise towing pin 2, and
position or remove the ring of the trailer.
(112)
p
Caution! Risk of pinching or
crushing during the maneuver.
Remember to ret the split pin
1. When released, make sure the
trailer stands by itself..
112
1
2
PIVOT ET CROCHET DE REMORQUAGE
Placé sur la partie postérieure du chariot élévateur,
ce dispositif permet d'atteler une remorque. Pour
chaque chariot élévateur, la capacité est limitée
par le poids total roulant autorisé, par l'effort de
traction et par l'effort vertical maximum sur le
point d'attelage.
- Pour utiliser une remorque, consulter la
réglementation en vigueur dans votre pays
(vitesse maximale de roulage, freinage, poids
maximum de la remorque, etc.).
- Contrôler l'état de la remorque avant de l'utiliser
(état et pression des pneus, prise électrique,
flexible hydraulique, système de freinage...).
p
Ne pas tracter de remorque
ou d'accessoire qui ne soit en
parfait état de fonctionnement.
L'utilisation d'une remorque
en mauvais état pourrait
causer des dommages aux
dispositifs de direction et de
freinage du chariot élévateur, et
compromettre par conséquent
la sécurité de l'ensemble.
Si les opérations d'attelage ou
de décrochage de la remorque
sont eectuées par une autre
personne, cette remorque devra
obligatoirement demeurer en
permanence dans le champ de
vision du conducteur. Attendre
que le chariot élévateur soit à
l'arrêt, le frein de service serré et
le moteur thermique éteint avant
de toucher à la remorque.
REMARQUE:
Un rétroviseur arrière permet une
approche plus précise du chariot
élévateur vers l'anneau de la remorque.
A - CHAPE D'ATTELAGE
ACCROCHAGE ET DÉCROCHAGE DE LA
REMORQUE
- Pour l'attelage, approcher le chariot élévateur le
plus possible de l'anneau de la remorque.
- Serrer le frein de stationnement et couper le
moteur thermique.
- Enlever la goupille 1, lever l'axe de remorquage
2 et placer ou enlever l'anneau de la remorque.
(112)
p
Attention aux risques de
pincement ou d'écrasement
pendant la manœuvre.
Ne pas oublier de
remettre la goupille 1.
Lors du décrochage, vérier que
la remorque tient toute seule.