EasyManuals Logo

Manitou MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 Operator's Manual

Manitou MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
317 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #269 background imageLoading...
Page #269 background image
648970 IT-EN-FR (18/02/2016)
3-79
IT EN FR
F4 -
Clean/check the air conditioning
(OPTIONAL)
CLEAN THE COILS OF THE CONDENSER
AND EVAPORATOR (*).
CLEAN THE CONTAINER FOR THE
CONDENSATE AND THE DRAINAGE VALVE
(*).
RECOVERY OF THE COOLANT FOR
CHANGING THE DEHYDRATOR FILTER (*).
FILLING WITH COOLANT AND CHECKING
THE ADJUSTMENT OF THE THERMOSTAT
AND PRESSURE SWITCHES (*).
NOTE: Do not forget to replace the sealing
gasket of the cover on opening the evapo-
rator unit.
(*): (CONTACT YOUR DEALER).
Never try to carry out makeshift repairs in case
of faults. To recharge a circuit, always contact
the dealer who has the suitable spare parts,
technical know-how and the necessary tools.
In case of inhalation, bring the victim out
into the open air, supply oxygen or carry out
the necessary artificial respiration and see a
doctor.
In case of contact with the skin, rinse imme-
diately with plenty of running water and
remove contaminated clothing.
In case of contact with the eyes, flush eyes
with plenty of water for 15 minutes and get
medical attention.
- Never open the circuit, as this could cause
leakage of coolant.
- The cooling circuit contains a gas which
can result in danger in certain conditions.
This gas, the coolant R-134a, is colourless,
odourless and heavier than air.
F4
F4 - Pulire /controllare la
climatizzazione (OPTIONAL)
PULIZIA DELLE SERPENTINE DEL
CONDENSATORE E DELL’EVAPORATORE (*).
PULIZIA DEL RECIPIENTE PER LA CONDENSA
E DELLA VALVOLA DI SCARICO (*).
RECUPERO DEL REFRIGERANTE PER LA
SOSTITUZIONE DEL FILTRO DISIDRATATORE
(*).
RIEMPIMENTO CON REFRIGERANTE
E CONTROLLO DELLA REGOLAZIONE
TERMOSTATICA E DEI PRESSOSTATI (*).
NOTA: Non dimenticare durante l’apertura
dell’unità dell’evaporatore di sostituire la
guarnizione di tenuta del coperchio.
(*): (RIVOLGETEVI AL VOSTRO
CONCESSIONARIO).
Non cercare mai di riparare con i propri mezzi
eventuali anomalie. Per la ricarica di un
circuito rivolgersi sempre al concessionario
che ha i pezzi di ricambio adatti, le nozioni
tecniche e gli utensili necessari.
In caso di inalazione, portare la vittima
all’aria aperta, fornire ossigeno o praticare la
respirazione artificiale necessaria e consultare
un medico.
In caso di contatto con la pelle, sciacquare
immediatamente con abbondante acqua
corrente e togliersi gli abiti contaminati.
In caso di contatto con gli occhi, sciacquare
con acqua corrente per 15 minuti e consultare
un medico.
- Non aprire mai il circuito, ciò provocherebbe
la fuoriuscita del refrigerante.
- Il circuito di refrigerazione contiene un
gas che può presentare alcuni pericoli in
determinate condizioni.
Questo gas, il refrigerante R-134a, è
incolore e inodore e più pesante dell’aria.
F4 - Nettoyer/contrôler la climatisation
(OPTION)
NETTOYAGE DES SERPENTINS DU
CONDENSEUR ET DE L'ÉVAPORATEUR (*).
NETTOYAGE DU BAC À CONDENSATS ET
CLAPET DE DÉCHARGE (*).
RÉCUPÉRATION DU RÉFRIGÉRANT POUR
REMPLACEMENT DU FILTRE DÉSHYDRATEUR
(*).
RECHARGE EN RÉFRIGÉRANT ET CONTRÔLE
DE LA RÉGULATION THERMOSTATIQUE ET
DES PRESSOSTATS (*).
REMARQUE: ne pas oublier lors de l’ouverture
de l’unité évaporateur de remplacer le joint
d’étanchéité du couvercle.
(*) : (CONSULTER VOTRE CONCESSIONNAIRE).
Ne jamais tenter de réparer par ses propres
moyens d’éventuelles anomalies. Pour la
recharge d’un circuit, s'adresser toujours à
son concessionnaire qui possède les pièces de
rechange adaptées, les notions techniques et
l’outillage nécessaire.
En cas d’inhalation, mettre la victime à l’air
libre, donner de l’oxygène ou pratiquer la
respiration artificielle nécessaire et contacter
un médecin.
En cas de contact avec la peau, laver
immédiatement à grandes eaux et enlever les
vêtements contaminés.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l’eau
courante pendant 15 minutes et consulter un
médecin.
- En aucun cas il ne faut ouvrir le circuit
car cela provoquerait l'écoulement du
réfrigérant.
- Le circuit de réfrigération contient un gaz
qui peut être dangereux dans certaines
circonstances.
Ce gaz réfrigérant R-134a est incolore,
inodore et plus lourd que l’air.

Other manuals for Manitou MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Manitou MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 and is the answer not in the manual?

Manitou MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 Specifications

General IconGeneral
BrandManitou
ModelMRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
CategoryForklifts
LanguageEnglish

Related product manuals