8
2. Getting Started
Afterturningon,theNavigatorwillautomatically
connect to the Central Station. If no connec-
tion can be established it will be shown on
the display. The actual type of connection
(wireless or cable) is indicated on the display.
2.1 ...with cable operation
ConnecttheNavigatorwiththebus
cabletotheCentralStation.TheNavi-
gator will start automatically.
2.2 ...wireless operation
For wireless operation 3 batteries (type
AA)arerequired.TheNavigatorneedsto
be equipped with a R/C transmitter also.
•StarttheNavigatorwiththeF key
•Holding the F key (>1sec.) will turn it off again
A radio range of 50 to 100 meters (150 to
300 feet) should be no problem outdoors. The
indoor radio range will be less due to walls and
other building materials. Other R/C components
like garage door openers, computer mice and
keyboards, wireless earphones etc. may inter-
fere with the R/C transmission. This may reduce
theradiorange,insomecasesitmayeven
make the R/C transmission impossible. In this
case, please change the R/C channel in order to
improveR/Ctransmission(seechapter8.9).
All R/C operated Navigators need to
have their own radio ID in order to oper-
ate correctly. If two Navigators have the
same ID, R/C operation will be avail-
able or show strange behavior.
2. Inbetriebnahme
Nach dem Einschalten meldet sich der Hand-
regler automatisch an der Zentrale an. Kann
eine Verbindung nicht hergestellt werden, so
erscheintdiesalsNachrichtaufdemDisplay.
DeraktuelleVerbindungstypwirdimDisplay
symbolisch dargestellt.
2.1 ... am Buskabel
VerbindenSiedenBusanschlussdesDiMAX
NavigatorsmitdemBusanschlussderZentrale.
DerNavigatorschaltetsichautomatischein.
2.2 ... über Funk
Beachten Sie, das der Funkbetrieb nur
mit eingelegten Batterien (3 x Baugröße
AA)möglichist.DerNavigatormussmit
einem Funksender ausgestattet sein.
•DerNavigatorwirdmitderTasteF eingeschaltet
•DurchlängeresdrückenderTasteF (>1Sek.)
schaltetsichderNavigatorwiederaus
EineFunkstreckenreichweitevon50bis100
Meter ist im Freien problemlos möglich. In
Räumen kann die Reichweite durch unter-
schiedliche Bausubstanzen eingeschränkt sein.
Beachten Sie, dass Störungen des Systems
durch andere Funkkomponenten, wie z.B.
drahtlose Computermäuse oder Tastatu-
ren, Garagentüröffner und Funkstrecken für
Audioübertragung (Audiokopfhörer) prinzi-
piellmöglichsind.DieskannLeistungund
Reichweite des Funksignals beeinträchtigen
oderkomplettunmöglichmachen.Durcheinen
Kanalwechsel kann der Betrieb möglicher-
weiseverbessertwerden(sieheKap.8.9)
Beim gleichzeitigen Betrieb mehrerer
Funk-Navigatoren müssen diese auf
verschiedene ID-Nummern programmiert
werden. Wenn eine ID mehrfach verwen-
det wird ist der Funkbetrieb gestört, bzw.
es kommt zu seltsamem Verhalten.