EasyManuals Logo

Microlife BP A100 User Manual

Microlife BP A100
107 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #86 background imageLoading...
Page #86 background image
84
8. Elektrik Adaptörünün Kullanılması
Bu aygıtı Microlife elektrik adaptörü kullanarak da çalıştırabilirsiniz
(DC 6V, 600mA).
Elektrik adaptörü bağlandığında, artık pil enerjisi kullanılmaz.
9. Hata İletileri
Ölçüm sırasında hata meydana gelirse, ölçüm işlemi durdurulur ve
bir hata iletisi, örneğin «ERR 3», görüntülenir.
* Bu ya da başka bir sorun üst üste yaşanıyorsa, lütfen,
doktorunuzla görüşün.
10.Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma
Güvenlik ve koruma
)
Pil simgesi (bitmiş pil) görüntülendiğinde, pillerin çıkarılıp
şarj edilmesi gerekmektedir! Zarar görebileceklerinden,
pillerin aygıtın içerisinde bırakılmaması gerekmektedir
(kapalı olsa bile aygıtın düşük kullanımının bir sonucu
olarak tamamen boşalırlar).
)
Bir hafta ya da daha uzun bir süre kullanmayı
şünmüyorsanız, her zaman şarj edilebilir pilleri çıkarın!
)
Piller, tansiyon ölçüm aletinde şarj EDİLEMEZ! Bu pilleri
harici bir şarj aygıtında şarj edin; bununla birlikte, şarj,
bakım ve dayanıklılık konusundaki bilgileri dikkate alın!
)
Elektrik geriliminiz için mevcut olan uygun orijinal aksesuar
olarak sadece Microlife elektrik adaptörü kullanın, örneğin:
«Microlife 230V adaptör».
)
Elektrik adaptörünün ya da kablonun zarar görmediğinden
emin olun.
1. Adaptör kablosunu, tansiyon ölçüm aletinin elektrik adaptör
soketine 5 takın.
2. Adaptör fişini duvar prizine takın.
Hata ıklama Olası nedeni ve çözümü
«ERR 1» Sinyal çok
zayıf
Kaf nabız sinyalleri çok zayıf. Manşeti
yeniden takın ve ölçümü tekrarlayın.*
«ERR 2» Hata sinyali Ölçüm sırasında, kaf, hareket etmekten ya
da adale kasılması ndan kaynaklanan hata
sinyalleri algıladı. Kolunuzu kımıldatmadan
ölçümü tekrarlayın.
«ERR 3» Kafta
basınç yok
Kaf uygun basınç oluşturulamıyor. Kaçak
meydana gelmiş olabilir. Kafın doğru takılıp
takılmadığını ve çok gevşek olup
olmadığını konrol edin. Gerekirse, pilleri
değiştirin. Ölçümü tekrarlayın.
«ERR 5» Anormal
sonuç
Ölçüm sinyalleri doğru değil ve bu nedenle
sonuç görüntülenemiyor. Güvenilir ölçüm
yapılabilmesi için, kontrol listesini okuyun
ve ölçümü tekrarlayın.*
«HI» Nabız ya da
kaf basıncı
çok yüksek
Kaf basınç çok yüksek (300 mmHg'nin
üzerinde) YA DA nabız çok yüksek
(dakikada 200 atıştan fazla). 5 dakika
gevşeyin ve ölçümü tekrarlayın.*
«LO» Nabız çok
şük
Nabız çok düşük (dakikada 40 atıştan daha
şük). Ölçümü tekrarlayın.*
)
Sonuçların anormal olduğunu düşünüyorsanız, lütfen,
«Bölüm 1.» deki bilgileri dikkatli biçimde okuyun.
Bu ürün, sadece bu broşürde açıklanan amaçlar çerçevesinde
kullanılabilir. İmalatçı, yanlış uygulamadan kaynaklanan zarar
ziyan için sorumlu tutulamaz.
Aygıt, hassas parçalara sahiptir ve dikkatli biçimde
kullanılmalıdır. «Teknik Özellikler» bölümünde açıklanan
saklama ve çalıştırma koşullarını göz önünde bulundurun!
Aşağıdaki durumlara maruz kalmasına engel olun:
su ve nem
aşırı sıcaklıklar
darbe ve düşürülme
kir ve toz
doğrudan güneş ışığı
ısı ve soğuk
Ka
f,
hassastır ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır.
Kafı cihaza taktıktan sonra pompalayın.
Aygıtı cep telefonları ya da radyo donanımları gibi güçlü
elektromanyetik alanlara yakın yerlerde kullanmayın.
Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir anormal
durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın.
Aygıtı kesinlikle açmayın.
Aygıtın uzun bir süre kullanılmaması durumunda, pillerin
çıkarılması gerekir.
Hata ıklama Olası nedeni ve çözümü

Table of Contents

Other manuals for Microlife BP A100

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife BP A100 and is the answer not in the manual?

Microlife BP A100 Specifications

General IconGeneral
TypeAutomatic
Placement supportedUpper arm
Mean arterial pressureYes
Diastolic blood pressure-
Battery typeAA
Number of batteries supported4
Display typeLCD

Related product manuals