EasyManuals Logo

Nikon eclipse E200 User Manual

Nikon eclipse E200
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
Safety Precautions
27 Dutch
5. Warmte van de lichtbron
De lamp wordt heet tijdens gebruik. Verwijder de lensunit nooit terwijl de lamp ingeschakeld is en raak
de lamp pas aan nadat deze gedurende 30 minuten uitgeschakeld is.
Zorg er bij het vervangen van de lamp voor dat deze genoeg afgekoeld is zodat u deze kunt
aanraken (wacht tenminste 30 minuten nadat de lamp uitgeschakeld werd).
Raak, om brandwonden te voorkomen, de lamp niet aan wanneer deze ingeschakeld is of minder
dan 30 minuten geleden uitgeschakeld werd.
Plaats, om brandgevaar te voorkomen, geen textiel, papier of licht ontvlambare producten zoals
benzine, aceton, thinner of alcohol in de buurt van de ingeschakelde lamp.
6. Gevaarlijke preparaten
Deze microscoop is voornamelijk bedoeld voor gebruik in microscopische onderzoek van levende
celmateriaal en weefsel.
Controleer bij het verwerken van een preparaat, altijd of het gevaarlijk is of niet.
Behandel gevaarlijke preparaten volgens de standaardprocedure voor uw laboratorium.
Draag, als het preparaat infectiegevaarlijk is, altijd rubber handschoenen om infectie te voorkomen en
raak het preparaat zelf nooit aan. Reinig, wanneer het preparaat onverhoopt toch op de microscoop
terechtkomt, het verontreinigde deel volgens de standaardprocedure van uw laboratorium.
1. Schakel het apparaat uit voordat u de microscoop demonteert, de lamp of de zekering
gaat vervangen, of de stekker van het netsnoer in het stopcontact steekt of daaruit
verwijdert.
Schakel, om elektrische schokken of brand te voorkomen, altijd de microscoop uit voordat u de stekker
uit het stopcontact haalt. Schakel ook eerst de microscoop uit en haal de stekker uit het stopcontact
voordat u de microscoop monteert of de lamp of de zekering gaat vervangen. Zet de
netvoedingsschakelaar in de stand O om het apparaat uit te schakelen.
2. Zorg ervoor dat er geen vocht of voorwerpen in de microscoop terecht kunnen komen.
Voorkom dat vocht in de microscoop terecht kan komen waardoor kortsluiting zou kunnen ontstaan en
oververhitting of andere storingen zouden kunnen ontstaan. Schakel, wanneer er onverhoopt vloeistof
in het instrument terechtkomt, onmiddellijk de netvoedingschakelaar in de stand O en haal de stekker
uit het stopcontact. Dep het oppervlak vervolgens op met een droge doek. Kortsluiting kan ook
ontstaan doordat er voorwerpen in de microscoop terechtkomen. Gebruik de microscoop niet als er
vaste stof of vloeistof in de microscoop terechtgekomen is en neem contact op met de dichtstbijzijnde
Nikon-vertegenwoordiging.
3. Preparaatbevestingsplaat
Tijdens gebruik steekt de preparaatbevestingsplaat uit.
Voorkom dat u bij het gebruik van de microscoop de
preparaatbevestingsplaat aanstoot met uw hand of een ander
lichaamsdeel, omdat u zich daarbij zou kunnen verwonden.
4. Afvoeren van de microscoop
Voer de microscoop, om biologische besmetting te voorkomen, af als verontreinigde apparatuur
volgens de standaardprocedure van uw laboratorium.
Bevestin
g
s
p
laat
WAARSCHUWING
LET OP

Other manuals for Nikon eclipse E200

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nikon eclipse E200 and is the answer not in the manual?

Nikon eclipse E200 Specifications

General IconGeneral
TypeBiological Microscope
Optical SystemCFI60 Infinity Optical System
Objectives4x, 10x, 40x, 100x (Oil)
Observation MethodBrightfield
Magnification40x to 1000x
FocusCoaxial coarse/fine focus knobs
Eyepieces10x
CondenserAbbe condenser
Power SupplyAC 100-240V
Eyepiece TubeBinocular Tube, Inclination 30°

Related product manuals