EasyManuals Logo

Olympus Stylus 1 Basic Manual

Olympus Stylus 1
180 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
BG
Ако течност от батерията попадне в очите ви, незабавно измийте
очите си с чиста, хладка течаща вода и потърсете спешна
медицинска помощ.
Винаги съхранявайте батериите на недостъпно за малки деца
място. Ако батерията бъде случайно погълната от дете, незабавно
потърсете спешна медицинска помощ.
Ако не можете да извадите б
атерията от фотоапарата, обърнете се
към оторизиран дистрибутор или сервизен център. Не опитвайте
сами да извадите със сила батерията.
Външните увреждания по батерията (драскотини и др.) могат да
доведат до генериране на топлина или до експлозия.
Винаги съхранявайте батериите на недостъпно за малки деца и
домашни любимци място. Ако батерията б
ъде случайно погълната
от тях, незабавно потърсете спешна медицинска помощ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пазете батериите винаги сухи.
За да предотвратите изтичане на батерията, прегряване, запалване
или взривяване, използвайте само препоръчаните за този продукт
батерии.
Поставяйте внимателно батерията, както е описано в работните
инструкции.
Ако зареждащите се батерии не се заредят в рамките на
допустимото време, спрете зареждането им и не ги изпо
лзвайте.
Не използвайте пукната или повредена батерия.
Ако по време на ползване батерията изтече, измени цвета си
или се деформира, или по какъвто и да е начин стане различна,
прекратете използването на фотоапарата.
Ако батерията изтече по дрехите или по кожата ви, съблечете
дрехите си и почистете не
забавно съответното място с чиста,
хладка течаща вода. Ако течността изгори кожата ви, незабавно
потърсете спешна медицинска помощ.
Никога на излагайте батериите на силни удари или на постоянни
вибрации.
ВНИМАНИЕ
Преди да заредите батерията, винаги я проверявайте внимателно
за изтичане, промяна на цвета, деформация или друга аномалия.
При продължителна употреба батерията може да се сгорещи. За да
предотвратите леки изгаряния, не я вадете непосредствено след
употреба на фотоапарата.
Винаги изваждайте батерията от фотоапарата, преди да го
съхраните в продължение на дълъг период от време.
Този фотоапарат работи с една литиево-йонна батерия на Olympus
(BLS-5). Не могат да се използват други батерии.
Съществува риск от експлозия, ако батерията е заменена с
неправилен вид батерия.
При съхраняване на батерията за дълъг период от време, изберете
прохладно място за съхранение.
Моля, рециклирайте батериите, за да помогнете да пестим
ресурсите на нашата планета. Когато изхвърляте употребени
батерии, уверете се, че клемите им са покрити и винаги спазвайте
местните закони и разпоредби.
Използвайте само специалната зареждаща Използвайте само специалната зареждаща
се батерия и зарядно устройствосе батерия и зарядно устройство
Изрично се препоръчва използването на този фотоапарат само
със специалната зареждаща се батерия и зарядно устройство на
фирма Olympus.
Използването на неоригинални зареждаща се батерия и/или зарядно
устройство може да доведе до пожар или до телесни повреди,
причинени от изтичане, прегряване, експлозия или повреда на
батерията. Olympus не поема отговорност за инциденти и щети,
причинени от използването на батерия и/или зарядно устройство,
които не са оригинални аксесоари на Olympus.
Препоръки при използване на безжичната LAN функция Препоръки при използване на безжичната LAN функция
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Изключете фотоапарата в болници и други места, където се
използва медицинско оборудване.
Радиовълните от фотоапарата могат да окажат неблагоприятно
въздействие върху медицинското оборудване, като причинят
неизправност, която да доведе до злополука.
Изключете фотоапарата при пътуване със самолет.
Използването на безжични устройства по време на полет може да
възпрепятства безопасната рабо
та на самолета.
За клиенти в ЕвропаЗа клиенти в Европа
Знакът «CE» показва, че този продукт
отговаря на европейските изисквания
за безопасност, опазване на здравето,
околната среда и защита на потребителя.
Фотоапаратите със знака «CE» са
предназначени за продажба в Европа.
С настоящото Olympus Imaging Corp. и
Olympus Europa SE & Co. KG декларират,
че този STYLUS 1 е в съответствие със
съществените изисквания и другите
разпоредби на Директива 1999/5/ЕО.
За подробности посетете:
http://olympus-europa.com/
Този символ [зачеркната кофа за боклук
съгласно приложение ІV към Директива
ОЕЕО] указва разделното събиране на
отпадъчно електрическо и електронно
оборудване в страните от ЕС.
Не изхвърляйте уреда заедно с битовите
отпадъци.
За изхвърлянето на този продукт
използвайте системата за връщане и
събиране на отпадъци, действаща във
вашата страна.
Този символ [задраскана кофа за боклук
с колела съгласно приложение ІІ към
Директива 2006/66/ЕО] указва разделното
събиране на отпадъчни батерии в
страните от ЕС.
Не изхвърляйте батериите заедно с
битовите отпадъци.
За изхвърлянето на батерии използвайте
системата за връщане и събиране на
отпадъци, действаща във вашата страна.
Запазени маркиЗапазени марки
Microsoft и Windows са регистрирани запазени марки на Microsoft
Corporation.
Macintosh е запазена марка на Apple Inc.
SDXC logo е търговска марка на SD-3C, LLC.
Eye-Fi е запазена марка на Eye-Fi, Inc.
Wi-Fi е запазена търговска марка на
Wi-Fi Alliance.
Логото Wi-Fi CERTIFIED е сертификатна
марка на Wi-Fi Alliance.
Създадено от ARCSOFT.
Функцията «Технология за корекция
на сенките» включва патентовани технологии от
Apical Limited.
Всички др
уги фирмени имена и наименования на
продукти са регистрирани запазени марки и/или
запазени марки на съответните собственици.
Стандартите за обработващи фотофайлове системи, споменати в
тази инструкция, са стандартите «Design rule for Camera File system/
DCF» на асоциацията JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
USB кабел
CB-USB6
Литиево-йонна батерия
BLS-5
Зарядно устройство за
литиево-йонни батерии
BCS-5
Работна среда
(Температура)
0 °C - 40 °C (при работа)/
–20 °C - 60 °C
(при съхранение)
05Basicd4572bg.indd3105Basicd4572bg.indd31 2013/10/0714:43:532013/10/0714:43:53

Table of Contents

Other manuals for Olympus Stylus 1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Olympus Stylus 1 and is the answer not in the manual?

Olympus Stylus 1 Specifications

General IconGeneral
Megapixel12 MP
Camera typeBridge camera
Sensor typeBSI CMOS
Image stabilizerYes
Total megapixels12.76 MP
Image sensor size1/1.7 \
Image formats supportedJPG, RAW
Supported aspect ratios1:1, 3:2, 4:3, 16:9
Maximum image resolution3968 x 2976 pixels
Image sensor size (W x H)7.3 x 5.5 mm
Still image resolution(s)2560 x 1920
Digital zoom- x
Optical zoom10.7 x
Focal length range6 - 64.3 mm
Maximum aperture number2.8
Minimum aperture number-
Number of aspheric elements8
Lens structure (elements/groups)12/10
Maximum focal length (35mm film equiv)300 mm
Minimum focal length (35mm film equiv)28 mm
Focus adjustmentAuto/Manual
Auto Focus (AF) points35
Auto focusing (AF) modesContinuous Auto Focus, Single Auto Focus
Closest focusing distance0.05 m
Light meteringCentre-weighted, Spot
ISO sensitivity100, 12800
Light exposure modesAperture priority AE, Auto, Manual, Shutter priority AE
ISO sensitivity (max)12800
ISO sensitivity (min)100
Light exposure correction± 3EV (1/3EV step)
Fastest camera shutter speed1/2000 s
Slowest camera shutter speed60 s
Flash modesAuto, Fill-in, Flash off, Manual, Red-eye reduction, Slow synchronization
Flash range (tele)0.8 - 10.3 m
Flash range (wide)0.1 - 10.3 m
Video resolutions320 x 240, 1280 x 720, 1920 x 1080 pixels
Motion JPEG frame rate30 fps
Maximum video resolution1920 x 1080 pixels
Audio formats supportedPCM
Internal memory- MB
Compatible memory cardsSD, SDHC, SDXC
Display diagonal3 \
Display aspect ratio3:2
Display resolution (numeric)1040000 pixels
Viewfinder typeElectronic
PictBridgeNo
USB version2.0
HDMI connector typeMicro
Scene modesBeach, Documents, Night, Night portrait, Panorama, Portrait, Snow, Sports, Sunset, Landscape (scenery)
Photo effectsNeutral, Vivid
White balanceAuto, Flash, Fluorescent, Shade, Sunny, Tungsten
Self-timer delay2, 12 s
Power source typeBattery
Battery typeBLS‑5
MaterialMetal
Product colorBlack
Storage temperature (T-T)-20 - 60 °C
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
Storage relative humidity (H-H)30 - 90 %
Operating relative humidity (H-H)10 - 90 %
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth56.5 mm
Width116.2 mm
Height87 mm
Weight- g
Weight (including battery)402 g

Related product manuals