EasyManuals Logo

Olympus Stylus 1 Basic Manual

Olympus Stylus 1
180 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #78 background imageLoading...
Page #78 background image
78
IT
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA,
NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI FUNZIONALI PER L’UTENTE.
AFFIDATE LA MANUTENZIONE AL PERSONALE QUALIFICATO
OLYMPUS.
Il punto esclamativo incluso in un triangolo
invita a consultare le importanti istruzioni
d’uso e manutenzione, contenute nella
documentazione fornita con il prodotto.
PERICOLO
In caso di mancata osservanza delle
informazioni fornite con questo simbolo
durante l’utilizzo del prodotto, potrebbero
veri carsi lesioni serie o la morte.
AVVERTENZA
In caso di mancata osservanza delle
informazioni fornite con questo simbolo
durante l’utilizzo del prodotto, potrebbero
veri carsi lesioni o la morte.
AVVERTENZA
In caso di mancata osservanza delle
informazioni fornite con questo simbolo
durante l’utilizzo del prodotto, potrebbero
veri carsi lesioni personali di minore entità,
danni all’apparecchiatura o perdita di dati
preziosi.
AVVERTENZA!
PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA
ELETTRICA NON SMONTATE E NON ESPONETE MAI IL
PRODOTTO ALL’ACQUA E NON USATELO IN AMBIENTI
MOLTO UMIDI.
Regole generaliRegole generali
Leggete tutte le istruzioni – Leggete tutte le istruzioni prima
dell’uso. Conservate i manuali e la documentazione per riferimenti
futuri.
Pulizia – Scollegate sempre la fotocamera dalla presa a parete
prima di pulirla. Per la pulizia, usate solo un panno umido. Non
usate mai alcun tipo di detergente liquido o spray, né solventi
organici per pulire l’apparecchio.
Accessori – Per vostra sicurezza e per evitare di danneggiare la
fotocamera, usate solo gli accessori consigliati da Olympus.
Acqua e umidità – Per le precauzioni da prendere con i modelli
impermeabili, leggete la sezione relativa alla impermeabilizzazione
del rispettivo manuale.
Collocazione – Per evitare danni all’apparecchio, installatelo su un
treppiede o altro supporto stabile.
Fonti di alimentazione – Collegate l’apparecchio solo alla fonte
di alimentazione elettrica indicata sulla sua etichetta.
Corpi estranei – Per evitare danni, non inserite mai oggetti
metallici nell’apparecchio.
Fonti di calore – Non usate né conservate l’apparecchio in
prossimità di fonti di calore, come caloriferi, bocchettoni d’aria
calda, forno o qualsiasi altro tipo di apparecchio che genera
calore, inclusi ampli catori stereo.
Utilizzo della fotocameraUtilizzo della fotocamera
AVVERTENZA
Non usate la fotocamera in presenza di gas in ammabili o
esplosivi.
Non puntate il ash e il LED (compreso l’illuminatore AF) sulle
persone (neonati, bambini piccoli ecc.) a distanza ravvicinata.
Azionate il ash ad almeno 1 metro dal viso dei soggetti. Se il ash
scatta troppo vicino agli occhi del soggetto può causare la perdita
temporanea della vista.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Tenete la fotocamera fuori della portata dei bambini.
Riponete sempre la macchina fuori della portata dei bambini per
impedire che le seguenti condizioni di pericolo possano causare
gravi incidenti:
Strangolamento causato dalla tracolla avvolta attorno al collo;
Rischio di ingestione accidentale di batteria, schede e altre
piccole componenti.
Scatto accidentale del ash vicino ai propri occhi o a quelli di
un bambino;
Infortuni causati dalle parti operative della macchina.
Non guardate il sole o una luce forte attraverso il mirino.
Non usate e non riponete la fotocamera in ambienti polverosi
o umidi.
Non coprite il ash con la mano durante l’uso.
Con questa fotocamera, usate solo schede di memoria SD/
SDHC/SDXC o schede Eye-Fi.
Non usate mai altri tipi di schede.
Se inserite involontariamente un altro tipo di scheda nella
fotocamera, contattate un distributore autorizzato o un centro
assistenza. Non tentate di rimuovere la scheda forzandola.
Se notate che il caricabatteria emette fumo, calore, rumore
o odore insolito, interrompetene immediatamente l’uso
e scollegatelo dalla rete elettrica, quindi contattate un
distributore autorizzato o un centro di assistenza.
AVVERTENZA
Spegnete immediatamente la fotocamera se notate fumo, odori
o rumori insoliti.
Non togliete mai le batterie a mani nude per evitare scottature
o incendi.
Non usate la fotocamera con le mani bagnate.
Non lasciate la fotocamera in luoghi soggetti a temperature
estremamente elevate.
Le parti possono deteriorarsi e in alcuni casi la fotocamera
potrebbe incendiarsi. Non usate il caricabatterie se è coperto da
qualche oggetto (come una coperta). Ciò potrebbe causare un
surriscaldamento con conseguente incendio.
Maneggiate la fotocamera con cura per evitare scottature
dovute a basse temperature.
Quando la fotocamera contiene parti metalliche, il
surriscaldamento può causare scottature dovute a basse
temperature. Prestare attenzione a quanto segue:
Quando usata a lungo, la fotocamera si surriscalda. Il contatto
con la fotocamera in queste condizioni può causare scottature
per basse temperature;
In luoghi con temperature molto basse, la temperatura del corpo
della fotocamera può essere inferiore alla temperatura ambiente.
Per maneggiare la fotocamera si consiglia l’uso dei guanti.
Tracolla.
Fate attenzione quando portate la fotocamera appesa alla tracolla.
Perché potrebbe facilmente impigliarsi negli oggetti e causare
gravi danni.
Prima di trasportare la fotocamera, rimuovete il treppiede e tutti gli
altri accessori non OLYMPUS.
Misure di sicurezza per le batterie Misure di sicurezza per le batterie
Seguite queste importanti istruzioni per
evitare che le batterie perdano liquido, si
surriscaldino, si incendino, esplodano o
causino scosse elettriche o scottature.
PERICOLO
La fotocamera utilizza una batteria agli ioni di litio speci cata da
Olympus. Caricate la batteria con il caricabatterie indicato. Non
utilizzate altri caricabatterie.
Non scaldate né bruciate le batterie.
d4572BasicE.indb78d4572BasicE.indb78 2013/10/0416:03:362013/10/0416:03:36

Table of Contents

Other manuals for Olympus Stylus 1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Olympus Stylus 1 and is the answer not in the manual?

Olympus Stylus 1 Specifications

General IconGeneral
Megapixel12 MP
Camera typeBridge camera
Sensor typeBSI CMOS
Image stabilizerYes
Total megapixels12.76 MP
Image sensor size1/1.7 \
Image formats supportedJPG, RAW
Supported aspect ratios1:1, 3:2, 4:3, 16:9
Maximum image resolution3968 x 2976 pixels
Image sensor size (W x H)7.3 x 5.5 mm
Still image resolution(s)2560 x 1920
Digital zoom- x
Optical zoom10.7 x
Focal length range6 - 64.3 mm
Maximum aperture number2.8
Minimum aperture number-
Number of aspheric elements8
Lens structure (elements/groups)12/10
Maximum focal length (35mm film equiv)300 mm
Minimum focal length (35mm film equiv)28 mm
Focus adjustmentAuto/Manual
Auto Focus (AF) points35
Auto focusing (AF) modesContinuous Auto Focus, Single Auto Focus
Closest focusing distance0.05 m
Light meteringCentre-weighted, Spot
ISO sensitivity100, 12800
Light exposure modesAperture priority AE, Auto, Manual, Shutter priority AE
ISO sensitivity (max)12800
ISO sensitivity (min)100
Light exposure correction± 3EV (1/3EV step)
Fastest camera shutter speed1/2000 s
Slowest camera shutter speed60 s
Flash modesAuto, Fill-in, Flash off, Manual, Red-eye reduction, Slow synchronization
Flash range (tele)0.8 - 10.3 m
Flash range (wide)0.1 - 10.3 m
Video resolutions320 x 240, 1280 x 720, 1920 x 1080 pixels
Motion JPEG frame rate30 fps
Maximum video resolution1920 x 1080 pixels
Audio formats supportedPCM
Internal memory- MB
Compatible memory cardsSD, SDHC, SDXC
Display diagonal3 \
Display aspect ratio3:2
Display resolution (numeric)1040000 pixels
Viewfinder typeElectronic
PictBridgeNo
USB version2.0
HDMI connector typeMicro
Scene modesBeach, Documents, Night, Night portrait, Panorama, Portrait, Snow, Sports, Sunset, Landscape (scenery)
Photo effectsNeutral, Vivid
White balanceAuto, Flash, Fluorescent, Shade, Sunny, Tungsten
Self-timer delay2, 12 s
Power source typeBattery
Battery typeBLS‑5
MaterialMetal
Product colorBlack
Storage temperature (T-T)-20 - 60 °C
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
Storage relative humidity (H-H)30 - 90 %
Operating relative humidity (H-H)10 - 90 %
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth56.5 mm
Width116.2 mm
Height87 mm
Weight- g
Weight (including battery)402 g

Related product manuals