EasyManuals Logo

Olympus Stylus 1 Basic Manual

Olympus Stylus 1
180 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
30
BG
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТ ОТ
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР
НЕ ОТВАРЯЙТЕ
ВНИМАНИЕ: ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР НИКОГА
НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНАТА ЧАСТ НА ФОТОАПАРАТА).
ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ИЗИСКВАТ ОБСЛУЖВАНЕ.
ТОЗИ ПРОДУКТ НЕ СЪДЪРЖА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ
ПОДДЪРЖАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ОСТАВЕТЕ ПОПРАВКАТА НА КВАЛИФИЦИРАНИЯ СЕРВИЗЕН
ПЕРСОНАЛ НА OLYMPUS.
Удивителният знак в триъгълник ви
обръща внимание на важни инструкции
за експлоатация и поддръжка в
предоставената с продукта документация.
ОПАСНОСТ
Ако продуктът се използва без да се
съблюдава дадената под този символ
информация, може да се стигне до
сериозни телесни повреди или до смърт.
ПРЕДУ-
ПРЕЖДЕНИЕ
Ако продуктът се използва без да се
съблюдава дадената под този символ
информация, може да се стигне до
телесни повреди или до смърт.
ВНИМАНИЕ Ако продуктът се използва без да
се съблюдава дадената под този
символ информация, може да се
стигне до леки телесни повреди, до
повреждане на оборудването или
до загубата на ценни данни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ПОЖАР ИЛИ НА ТОКОВ УДАР
НЕ ИЗЛАГАЙТЕ ТОЗИ ПРОДУКТ НА ВОДА И НЕ
РАБОТЕТЕ С НЕГО В МНОГО ВЛАЖНА СРЕДА.
Общи мерки за безопасностОбщи мерки за безопасност
Прочетете всички инструкцииПреди да използвате
продукта, прочетете всички инструкции, свързани с употребата.
Съхранявайте всички инструкции и цялата документация за
бъдещи справки.
ПочистванеПреди почистване винаги изваждайте този продукт
от контакта. За почистване използвайте само влажна кърпа.
Никога не използвайте какъвто и да било вид течност или
аерозолно почистващо средство, или какъвто и да било вид
органически разтворител за почистване на този продукт.
АксесоариЗа вашата безопасност и за да избегнете повреда
на продукта, използвайте само препоръчаните от Olympus
принадлежности.
Вода и влагаЗа внимателното използване на продукти с
устойчив на атмосферните влияния дизайн прочетете раздела за
устойчивост на атмосферните влияния.
РазположениеЗа да избегнете повреждане на продукта, го
поставете здраво на стабилен статив, стойка или държач.
ЕлектрозахранванеСвързвайте този продукт само с
електрическите източници, описани на продуктовия етикет.
Чужди телаЗа да избегнете телесни повреди, никога не
поставяйте метални предмети вътре в продукта.
Висока температураНикога не използвайте или съхранявайте
този продукт около какъвто и да било източник на висока
температура, като напр. радиатор, печка, или какъвто и да
било тип оборудване или прибор, който произвежда висока
температура, включително стерео усилватели.
Работа с фотоапаратаРабота с фотоапарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не използвайте фотоапарата в близост до огнеопасни или
взривоопасни газове.
Не използвайте светкавица и светодиод в непосредствена
близост до хора (особено малки деца, бебета и т.н.).
Трябва да сте най-малко на 1 м от лицата на вашите обекти. Ако
снимате със светкавица прекалено близко до очите на Вашия
обект, това може да доведе до временна загуба на зрението му.
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Дръжте деца и бебета далеч от фотоапарата.
Винаги използвайте и съхранявайте фотоапарата на недостъпно
за малки деца и бебета място, за да предотвратите следните
опасни ситуации, които могат да причинят сериозни наранявания:
Замотаване в лентата на фотоапарата, предизвикващо
задушаване.
Случайно поглъщане на батерията, картите или други дребни
части.
Случайно натискане на светкавицата в близост до очите.
Случайно нараняване от подвижните части на фотоапарата.
Не насочвайте фотоапарата към слънцето или към силни
източници на светлина.
Не използвайте и не съхранявайте фотоапарата на прашни или
влажни места.
Не покривайте с ръка задействалата се светкавица.
Използвайте само карти с памет SD/SDHC/SDXC или Eye-Fi.
Никога не използвайте други видове карти.
Ако неволно поставите друг вид карта във фотоапарата, обърнете
се към оторизиран дистрибутор или сервизен център. Не се
опитвайте да извадите картата със сила.
Ако забележите, че зарядното устройство изпуска дим,
излъчва топлина или издава необичаен шум или миризма,
веднага прекратете да го използвате и извадете щепсела от
контакта, след което се свържете с оторизиран дистрибутор
или сервизен център.
ВНИМАНИЕ
Прекратете незабавно използването на фотоапарата, ако
забележите някакви необичайни миризми, шум или дим около
него.
Не изваждайте батерията с голи ръце, защото съществува
опасност от пожар или можете да си изгорите ръцете.
Никога не дръжте и не работете с фотоапарата, ако ръцете
ви са мокри.
Не оставяйте фотоапарата на места, където би бил изложен на
извънредно високи температури.
Това би могло да доведе до повреда на фотоапарата, а в някои
случаи и до неговото запалване. Не използвайте зарядното
устройство, ако е покрито (например с одеяло). Това може да
доведе до прегряване и до пожар.
Използвайте внимателно фотоапарата, за да избегнете леки
кожни изгаряния.
Ако фотоапаратът съдържа метални части, прегряването може да
доведе до леки кожни изгаряния. Обърнете внимание на следното:
При продължително използване фотоапаратът се нагрява.
Пипането на фотоапарата в това състояние, може да доведе до
леки кожни изгаряния.
При екстремно ниски температури температурата на кутията
на фотоапарата може да е по-ниска от температурата на
заобикалящата среда. Ако е възможно, носете ръкавици при
работа с фотоапарата при ниски температури.
Внимавайте с лентата.
Внимавайте с лентата, когато носите фотоапарата. Може лесно да
се закачи за стърчащи предмети и да причини сериозни щети.
Преди транспортиране на фотоапарата, свалете статива и всички
други принадлежности, които не са на OLYMPUS.
Предпазни мерки при работа с батерията Предпазни мерки при работа с батерията
Съблюдавайте тези важни ръководни принципи, за
да предотвратите изтичане на батерията, прегряване,
запалване, взривяване, токов удар или изгаряния.
ОПАСНОСТ
Този фотоапарат работи с литиево-йонна батерия, посочена
от Olympus. Зареждайте батерията с определеното зарядно
устройство. Не използвайте никакви други зарядни устройства.
Никога не нагрявайте и не горете батерии.
Вземете мерки при носене или съхранение на батериите да не
попадат в контакт с метални предмети, като например бижута,
карфици, закопчалки и т.н.
Никога не съхранявайте батериите изложени на пряка слънчева
светлина или на високи температури в горещо транспортно
средство, близо до източник на висока температура и т.н.
За да предотвратите изтичане или повреда на батерията,
следвайте внимателно всички инструкции, отнасящи се до
използването на батериите. Никога не се опитвайте да разглобите
батерията или да я модифицирате като напр. чрез запояване и т.н.
d4572BasicE.indb30d4572BasicE.indb30 2013/10/0416:03:212013/10/0416:03:21

Table of Contents

Other manuals for Olympus Stylus 1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Olympus Stylus 1 and is the answer not in the manual?

Olympus Stylus 1 Specifications

General IconGeneral
Megapixel12 MP
Camera typeBridge camera
Sensor typeBSI CMOS
Image stabilizerYes
Total megapixels12.76 MP
Image sensor size1/1.7 \
Image formats supportedJPG, RAW
Supported aspect ratios1:1, 3:2, 4:3, 16:9
Maximum image resolution3968 x 2976 pixels
Image sensor size (W x H)7.3 x 5.5 mm
Still image resolution(s)2560 x 1920
Digital zoom- x
Optical zoom10.7 x
Focal length range6 - 64.3 mm
Maximum aperture number2.8
Minimum aperture number-
Number of aspheric elements8
Lens structure (elements/groups)12/10
Maximum focal length (35mm film equiv)300 mm
Minimum focal length (35mm film equiv)28 mm
Focus adjustmentAuto/Manual
Auto Focus (AF) points35
Auto focusing (AF) modesContinuous Auto Focus, Single Auto Focus
Closest focusing distance0.05 m
Light meteringCentre-weighted, Spot
ISO sensitivity100, 12800
Light exposure modesAperture priority AE, Auto, Manual, Shutter priority AE
ISO sensitivity (max)12800
ISO sensitivity (min)100
Light exposure correction± 3EV (1/3EV step)
Fastest camera shutter speed1/2000 s
Slowest camera shutter speed60 s
Flash modesAuto, Fill-in, Flash off, Manual, Red-eye reduction, Slow synchronization
Flash range (tele)0.8 - 10.3 m
Flash range (wide)0.1 - 10.3 m
Video resolutions320 x 240, 1280 x 720, 1920 x 1080 pixels
Motion JPEG frame rate30 fps
Maximum video resolution1920 x 1080 pixels
Audio formats supportedPCM
Internal memory- MB
Compatible memory cardsSD, SDHC, SDXC
Display diagonal3 \
Display aspect ratio3:2
Display resolution (numeric)1040000 pixels
Viewfinder typeElectronic
PictBridgeNo
USB version2.0
HDMI connector typeMicro
Scene modesBeach, Documents, Night, Night portrait, Panorama, Portrait, Snow, Sports, Sunset, Landscape (scenery)
Photo effectsNeutral, Vivid
White balanceAuto, Flash, Fluorescent, Shade, Sunny, Tungsten
Self-timer delay2, 12 s
Power source typeBattery
Battery typeBLS‑5
MaterialMetal
Product colorBlack
Storage temperature (T-T)-20 - 60 °C
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
Storage relative humidity (H-H)30 - 90 %
Operating relative humidity (H-H)10 - 90 %
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth56.5 mm
Width116.2 mm
Height87 mm
Weight- g
Weight (including battery)402 g

Related product manuals