EasyManuals Logo

Olympus Stylus 1 Basic Manual

Olympus Stylus 1
180 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #79 background imageLoading...
Page #79 background image
79
IT
Prestare attenzione nel corso del trasporto o del deposito delle
batterie per evitare che entrino in contatto con oggetti metallici, come
ad esempio gioielli, chiodi, fermagli e così via.
Non lasciate le batterie in luoghi esposti alla luce diretta del sole
o ad alta temperatura, in auto sotto il sole cocente o vicino ad una
fonte di calore; ecc.
Per evitare perdite dalla batteria o danni ai terminali, attenersi
scrupolosamente a tutte le istruzioni relative al suo utilizzo. Non
tentate di smontare le batterie o di modi carle in qualsiasi modo,
di saldarle, ecc.
Se il uido della batteria entra in contatto con gli occhi, lavarli
immediatamente con acqua corrente fredda e rivolgersi a un
medico.
Tenete le batterie fuori della portata dei bambini. In caso di
ingestione di una batteria, rivolgetevi immediatamente al medico.
Se non potete rimuovere la batteria dalla fotocamera, rivolgetevi
a un centro di assistenza o distributore autorizzato. Non tentate di
rimuovere la batteria forzandola.
Danni alla parte esterna della batteria, ad esempio graf , potrebbero
produrre surriscaldamento o esplosione.
Tenete le batterie lontano dalla portata di bambini ed animali
domestici. In caso di ingestione di una batteria, rivolgetevi
immediatamente al medico.
AVVERTENZA
Tenere sempre asciutte le batterie.
Per evitare che le batterie perdano liquido, si surriscaldino o causino
incendio o esplosione, usate solo le batterie consigliate per questo
apparecchio.
Inserire le batterie come descritto nelle istruzioni operative.
Se le batterie ricaricabili non si ricaricano entro il tempo speci cato,
interrompere la ricarica e non utilizzatele.
Non utilizzare batterie rotte o crepate.
Se le batterie perdono, si scoloriscono, si deformano o comunque si
alterano durante il funzionamento, spegnete la fotocamera.
Se il liquido della batteria si deposita sugli abiti o sulla pelle,
rimuovere gli abiti e lavare immediatamente l’area interessata
con acqua corrente fredda. Se il liquido brucia la pelle, rivolgersi
immediatamente a un medico.
Non sottoporre mai le batterie a forti urti o vibrazioni continue.
AVVERTENZA
Prima di caricarle, controllate sempre che le batterie non presentino
perdita di liquido, scolorimento, deformazione o altre anomalie.
Le batterie possono surriscaldarsi durante un uso prolungato. Per
evitare lievi ustioni, non rimuovetele subito dopo aver usato la
fotocamera.
Togliete sempre le batterie dalla fotocamera quando la riponete per
lunghi periodi.
Questa fotocamera utilizza una batteria Olympus agli ioni di litio
(BLS-5). Non è possibile utilizzare altri tipi di batterie.
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di
tipo errato.
Se conservate la batteria per un lungo periodo, riponetela in un
luogo fresco.
Riciclare le batteria per salvaguardare le risorse del pianeta.
Quando si gettano le batterie esaurite, accertarsi di coprire i
terminali e osservare sempre le norme e le leggi locali.
Usate solo la batteria ricaricabile e il Usate solo la batteria ricaricabile e il
caricabatterie dedicaticaricabatterie dedicati
Consigliamo vivamente l’uso esclusivo di batterie ricaricabili e
caricabatterie AC Olympus dedicati originali con questa fotocamera.
L’uso di batterie ricaricabili e/o di un caricabatterie non originali potrebbe
causare un incendio o provocare danni alle persone dovuti a perdite di
liquido, surriscaldamento, combustione o danni alla batteria. Olympus
non si assume alcuna responsabilità per incidenti o danni conseguenti
dall’uso di una batteria e/o caricabatterie non originali Olympus.
Precauzioni per l'utilizzo della funzione LAN wireless Precauzioni per l'utilizzo della funzione LAN wireless
AVVERTENZA
Spegnete la fotocamera negli ospedali e nei luoghi in cui sono
presenti apparecchiature mediche.
Le onde radio provenienti dalla fotocamera possono in uire
negativamente su tali apparecchiature, causando un
malfunzionamento e, di conseguenza, un incidente.
Spegnete la fotocamera quando siete in aereo.
L’uso di dispositivi wireless a bordo può ostacolare le operazioni di
sicurezza dell’aereo.
Per clienti in EuropaPer clienti in Europa
Il marchio «CE» indica che il prodotto è conforme
ai requisiti europei sulla sicurezza, sulla salute,
sull’ambiente e sulla protezione del consumatore. Gli
apparecchi con marchio «CE» sono destinati alla vendita
in Europa. Olympus Imaging Corp. e Olympus Europe
SE & Co. KG dichiarano pertanto che questo modello
STYLUS 1 è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/EC.
Per i dettagli, visitate:
http://olympus-europa.com/
Questo simbolo [crossed-out wheeled bin WEEE Annex
IV] indica la raccolta differenziata di apparecchiature
elettriche ed elettroniche nei paesi dell’UE.
Non gettate il dispositivo nei ri uti domestici.
Usate i sistemi di raccolta ri uti disponibili nel vostro
paese.
Questo simbolo [crossed-out wheeled bin Directive
2006/66/EC Annex II] indica la raccolta differenziata di
batterie usate nei paesi dell’UE.
Non gettate le batterie nei ri uti domestici.
Usate i sistemi di raccolta ri uti disponibili nel vostro Paese.
Marchi di fabbricaMarchi di fabbrica
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Macintosh è un marchio registrato di Apple Inc.
Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
Eye-Fi è un marchio registrato di Eye-Fi, Inc.
Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi
Alliance.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un
contrassegno di certi cazione di Wi-Fi
Alliance.
Tecnologia ARCSOFT.
La funzione «Shadow Adjustment
Technology» contiene tecnologie brevettate di Apical
Limited.
Tutti gli altri nomi di società e prodotti sono marchi
registrati e/o marchi dei rispettivi proprietari.
Le norme sui sistemi di memorizzazione le di fotocamere
menzionati nel presente manuale sono le «Design Rule for
Camera File System/DCF» (Norme di Progettazione di Sistemi
di File di macchine fotogra che/DCF) stipulate dall’associazione
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association, Associazione delle Industrie Giapponesi di Elettronica e
Tecnologia Informatica).
Cavo USB CB-USB6
Batteria agli ioni di litio
BLS-5
Caricabatterie per
batterie agli ioni di litio
BCS-5
Ambiente operativo
(Temperatura)
da 0 °C a 40 °C (utilizzo)/
– 20 °C a 60 °C (stoccaggio)
13Basicd4572it.indd7913Basicd4572it.indd79 2013/10/0714:19:432013/10/0714:19:43

Table of Contents

Other manuals for Olympus Stylus 1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Olympus Stylus 1 and is the answer not in the manual?

Olympus Stylus 1 Specifications

General IconGeneral
Megapixel12 MP
Camera typeBridge camera
Sensor typeBSI CMOS
Image stabilizerYes
Total megapixels12.76 MP
Image sensor size1/1.7 \
Image formats supportedJPG, RAW
Supported aspect ratios1:1, 3:2, 4:3, 16:9
Maximum image resolution3968 x 2976 pixels
Image sensor size (W x H)7.3 x 5.5 mm
Still image resolution(s)2560 x 1920
Digital zoom- x
Optical zoom10.7 x
Focal length range6 - 64.3 mm
Maximum aperture number2.8
Minimum aperture number-
Number of aspheric elements8
Lens structure (elements/groups)12/10
Maximum focal length (35mm film equiv)300 mm
Minimum focal length (35mm film equiv)28 mm
Focus adjustmentAuto/Manual
Auto Focus (AF) points35
Auto focusing (AF) modesContinuous Auto Focus, Single Auto Focus
Closest focusing distance0.05 m
Light meteringCentre-weighted, Spot
ISO sensitivity100, 12800
Light exposure modesAperture priority AE, Auto, Manual, Shutter priority AE
ISO sensitivity (max)12800
ISO sensitivity (min)100
Light exposure correction± 3EV (1/3EV step)
Fastest camera shutter speed1/2000 s
Slowest camera shutter speed60 s
Flash modesAuto, Fill-in, Flash off, Manual, Red-eye reduction, Slow synchronization
Flash range (tele)0.8 - 10.3 m
Flash range (wide)0.1 - 10.3 m
Video resolutions320 x 240, 1280 x 720, 1920 x 1080 pixels
Motion JPEG frame rate30 fps
Maximum video resolution1920 x 1080 pixels
Audio formats supportedPCM
Internal memory- MB
Compatible memory cardsSD, SDHC, SDXC
Display diagonal3 \
Display aspect ratio3:2
Display resolution (numeric)1040000 pixels
Viewfinder typeElectronic
PictBridgeNo
USB version2.0
HDMI connector typeMicro
Scene modesBeach, Documents, Night, Night portrait, Panorama, Portrait, Snow, Sports, Sunset, Landscape (scenery)
Photo effectsNeutral, Vivid
White balanceAuto, Flash, Fluorescent, Shade, Sunny, Tungsten
Self-timer delay2, 12 s
Power source typeBattery
Battery typeBLS‑5
MaterialMetal
Product colorBlack
Storage temperature (T-T)-20 - 60 °C
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
Storage relative humidity (H-H)30 - 90 %
Operating relative humidity (H-H)10 - 90 %
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth56.5 mm
Width116.2 mm
Height87 mm
Weight- g
Weight (including battery)402 g

Related product manuals