5
to
10
mm
(3/16"
to 25164")
Cueing
lever
0,5 à 1,0 cm
(3/16"
à 25164")
Levier d'attente
2)
ln
cases
where the recording
level
of
a record is extreme-
ly high,
or
the unit is used
in
a
room having low tem-
perature,
or
records are
played
in
places
where vibrations
are liable to be transmitted
to
the
record
player,
"distor-
tion" of sound
or
"skipping"
of stylus
may take
place.
ln
such
cases, increase the stylus
pressure
to the
upper
maximum
recommended
by
the cartridge manufacturer.
OAnti-skating
adjustment
(Fig.
9)
Set the anti-skating
knob
to the
same
value as that ol
the
adjusted stylus
pressure.
@lnstallation
of the
dust cover
(Fig.
10)
Hold the
dust
cover at
both sides, and f it it into
position
from
directly
above.
Note:
For using the unit in
places
where
it is liable
to be affected
by
"HOWLING"
(the
phenomenon
in which the sound
pressure
and vibrations of the speakers and the like are transmitted
to
the record
player
and amplified
again by the amplifier
to
develop unpleasant
noises), we recommend that
you
close
the
dust cover or
remove it during
playing.
Opening or closing
of
the dust cover during
playing
should be
made as
gently
as
possible,
since
this may not only cause
harmful
player
vibra-
tions, but also
result in
skipping
of the stylus.
@Placement
OUse
the unit
in a
stable
and horizontal
position,
where there
is little
or
no vibration lrom outside.
2) Dans
certaines circonstances,
comme
niveau d'en-
registrement
élevé, ou basse
température ambiante, ou
encore
vibrations environnantes
se
transmettant au
tourne-disque,
la
pointe
de
lecture
pourrait
sauter un
sillon, ou
la lecture
pourrait
être distorsionnée.
Dans
un tel cas,
il
est
recommandé d'augmenter
la
pression
de
la
pointe
de
lecture
jusqu'à
la valeur
maximale
spéciiiée
par
le fabricant de
la
cartouche.
ORéglage
du compensateur de
poussée
latérale
Tournez
le
bouton
du compensateur de
poussée
latérale de
façon à ce
qu'il
indique
la même valeur
que
la
bague de
pression
de la
pointe,
comme indiqué à
la
figure 9.
@lnstallation
du couvercle
protecleur
lnstallez le couvercle
protecteur
dans
les
charnières
en
vous
guidant
sur la f igure
10.
Remarque:
ATin d'éviter toute
réverbération
et
toute résonnance
que
pourrait
engendrer
I'ouverture
ou
la
fermeture du
couvercle
protecteur
durant
I'utilisation
du
tourne-disque, nous
vous
recommandons d'enlever
le
couvercle
lorsque vous
faites
jouer
des disques, ou bien de
le laisser fermé.
Si
toutelois,
vous devez I'ouvrir
pendant
la
leciure,
iaites-le
avec'le
maxi-
mum
de soins
pour
ne
pas
occasionner
de vibrations
qui
feraient sauter
la
pointe
de
lecture d'un sillon à
l'autre
et
ainsi endommager
vos
disques
et la
pointe
elle-même.
@Emplacement
OPlacez
le tourne-disque sur une
surface stable et horizontale,
à
I'abri
des
vibrations.
-4-