EasyManuals Logo

Pfaff 1445 User Manual

Pfaff 1445
25 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
Recommandations
importantes
Observer
rigoureusement
les
recommandations
sulvantes
pour
6viter
tous
derangements
et
deteriorations.
Un
nettoyage
et
huilage
soigneux
de
la
ma
chine
s'imposent,
avant
la
premiere
mise
en
service,
selon
ies
prescriptions
en
page
5.
S'assurer
que
la
tension
de
secteur
concorde
avec
la
tension
indiquee
sur
la
plaque
signa-
letique
du
moteur.
En
cas
de
divergence,
ne
pas
mettre
la
machine
en
marche.
S'assurer
que
le
protege-doigts,
le
garde
rele-
veur
de
fil
et
le
garde-courroie
sont
montes
correctement
selon
les
prescriptions
page
23.
Le
volant
de
la
machine
doit
tourner
du
haut
vers
la
m^canicienne.
Sinon,
inverser
la
pola
rity.
N'utiliser
que
des
aiguilles
du
systdme
present
(voir
page
6).
Nettoyer
rOguliyrement la
machine
(page
15).
Le
nettoyage
ryguliercontribue
sensibiement
y
augmenter
la longyvity
de
la
machine.
Ne
jamais
mettre
la
machine
en
marche
sans
tissu
sous
le
pied
presseur.
Au
dybut
et
d la fin
de
la
couture,
le
levier
rele-
veur
de
fil
doit
toujours
se
trouver
en
haul
Pendant
les
deux
premiyres
semaines,
n'utili
ser
la
machine
qu'aux
%
de
sa
vitesse
maxi-
male.
En
cas
d'arryt
prolongy
du
travail
ou
detravaux
d'entretien
ou
de
ryparations,
arrgter
ou
dS-
brancher
impyrativement
la
machine.
Relevage
du
pied
presseur
II
est
possible
de
relever
le
pied
presseur
tant
y
I'aide
de
la
genouiliyre
que
du
levier
releveur
(sur
une
machine
avec
-918/09 voir
page
22).
Observaciones
importantes
Para
evitar
posibles
failos o
dahos,
deberdn
tenerse
muy
en
cuenta
los
siguientes
puntos:
Antes
de
poner
la
myquina
en
marcha
per
pri-
mera
vez,
haga
una
limpieza a
fondo
de
la
misma
y
engrdsela
a
continuacidn
(v.la
pdg.
5).
Observe
las
normas
de
engrase
de
la
pyg.
5.
Compruebe
a
ver
si la
tensidn
de
la
red
coin
cide
con
la
indicada
en
la
placa
de
caracterlsti-
cas
del
motor.
Si
no
concuerdan,
no
ponga
la
myqulna
en
marcha.
AsegOrese
de
que
el
salvadedos,
el
guarda-
tirahilos
y el
guardacorreas
estyn
deblda-
mente
colocados
(v.
tambiyn
pyg.
23).
Elvolantedeberygirarsiemprehacia
laopera-
ria. En
case
contrario,
intercamble
los
cables
del
motor.
Utilice
Onlcamente
agujas
del
sistema
indi-
cado
(v.
pyg.
6).
Limpie la
myquinacon
regularidad
(v.
pyg.
15).
La limpieza
penddica
prolonga
considerable-
mente
la
vida
de
la
myqulna.
La
myqulna
nunca
debery
ponerse
en
marcha
sin
tela
debajo
del
prensatelas.
Antes
de
retirar
la
pieza
de
costura,
coloque
siempre
la
palanca
tirahilos
en
su
poslcibn
superior.
Du
rente
las
2
primeras
semanas
de
rodaje
no
debery
marchar
la
myquina
a
mds
de
%
de
su
velocldad
myxima.
Cuando
se
Interrumpa
el
trabajo
por
largo
rato
0
se
reallcen
trabajos
de
mantenimiento
o
re-
paracidn,
es
absolutamente
necesrio
des-
conectar
la
myquina
o
sacar
el
enchufe
de
la
red.
Elevacidn
del
pie
prensatelas
El
pie
prensatelas
puede
elevarse
medlante
la
palanca
manual
o
bien
accionando
la
palanca
de
rodilla (en
myquinas
con
-918/09 v.
pyg.
22).
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pfaff 1445 and is the answer not in the manual?

Pfaff 1445 Specifications

General IconGeneral
BrandPfaff
Model1445
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals