EasyManua.ls Logo

Precision Tooling Speed Sharp Star - Użycie I Przechowywanie Instrukcji Obsługi

Precision Tooling Speed Sharp Star
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
57
PL
1. NO
UWAGA!Gdyużywasięnarzędziaelektryczne,należyprzestrzegaćprzepisy
bezpieczeństwa,abyzmniejszyćryzykopożaru,porażeniaelektrycznegoi
obrażeńosobistych.
- Nienależywystawiaćostrzarkinadziałaniedeszczu.
- Nienależyużywaćostrzarkiwotoczeniuwilgotnymlubmokrym.
- Obszarpracypowinienbyćdobrzeoświetlona.
- Nieużywaćostrzarkiwpobliżupłynówpalnychlubgazu.
- Należysprawdzić,czywielkościnapięciaiczęstotliwościsiecizasilaniaodpowiadają
wielkościompodanymnatabliczcezdanymitechnicznymi
- Abyuniknąćprzypadkowegowłączeniasięostrzarki,należyupewnićsięwkładając
wtyczkę,czywyłącznikjestwpozycji“0”.
- Przedprzystąpieniemdokonserwacjilubwymianyakcesoriów(np.ściernicy)należy
odłączyćostrzarkęodzasilaniaelektrycznego.
- Przeduruchomieniemostrzarki,należysprawdzićuważnie,czybędzieona
działać
w
ewłaściwysposóbibędziewykonywaćprzewidzianąfunkcję;wszczególności
sprawdzićpoprawnystanosłonochronnychściernicy.
- Należysprawdzićwspółosiowośćiprzyleganieczęściruchomych,czykomponenty
niesąuszkodzenie,montażiinneewentualnewarunki,któremogąmiećwpływna
działanieostrzarki.
- Osłonyochronneściernicyiczęściuszkodzonemusząbyćnaprawionelubwymie-
nioneprzezwyspecjalizowanegotechnika,chyba,żewniniejszejinstrukcjiobsługi
jest inaczej wskazane.
- Dowymieniany wadliwych wyłączników zwrócićsiędo Wyspecjalizowanego
Technika.
- Niezezwalaćosobomtrzecim,szczególniedzieciom,przebywaćwobszarzepracy,
aniniedotykaćkablaprzedłużającego.
- Wkładaćokularyochronneirękawice.
- Jeżelipodczasstosowaniaściernicytworząsiępyłyzakładaćmaskęnatwarzlub
ochronęprzeciw-pyłową.
- Dopracy
nie
należywkładaćograniczającejruchyodzieżylubbiżuterii,byniedoszło
doprzypadkowegokontaktuzczęściamiruchomymiostrzarki.
- Wprzypadkudługichwłosówzakładaćnakrycienagłowę.
- Gdypracaodbywasięnazewnątrzzalecasięobuwienieślizgającesię.
- Zachowaćzawszeodpowiedniąrównowagęipozycję.
- Pracować zawszez maksymalną uwagą.Sprawdzać wykonywane czynności.
Używaćzdrowegorozsądku.Nieuruchamiaćostrzarki,gdyjestsięzmęczonym.
- Przedstosowaniemostrzarkisprawdzićzawsze,czykluczeoczkowezostałyzniej
zdjęte.
- Obszarpracypowinienbyćczysty.Stoływarsztatoweimiejscapracynieporządne
przyczyniająsiędowypadkówprzypracy.
- Unikaćkontaktuciałazpowierzchniamipołączonymizziemiąlubuziemionymi.
- Dotrzymanianieruchomołańcuchadoostrzenianależy
zawsze
używaćimadło:nie
ostrzyćtrzymającłańcuchrękoma.
- Nienależypracowaćprzekraczającprzewidzianąprędkość.
- Nigdyniezatrzymywaćrękomaobrotówściernicy,nawetpozgaszeniusilnika.
- Wrazieużywaniaostrzarkinazewnątrz,stosowaćtylkokableprzedłużająceodpo-
wiednie do takiego zastosowania i odpowiednio oznakowane.
- Nienależyciągnąćzakabel,bywyjąćgozgniazdkazasilania.Kabelpowinien
znajdowaćsiędalekoodźródłaciepła,substancjioleistychikrawędzitnących.
- Nieużywaćostrzarki,jeżeliwyłącznikniezapalasię,aniniegaśnie.
- Stosowanie akcesoriów (np. ściernicy)do innych celówniżtych, które zostały
przewidzianeprzezkonstruktoramożespowodowaćwypadkiprzypracy.
- Nienaruszaćurządzeńbezpieczeństwa.
- Przechowywaćstarannieurządzenie.
- Przywymianieakcesoriówprzestrzegaćinstrukcje.
- Okresowosprawdzaćwizualniekableprzedłużająceijeżeliuszkodzone,wymienić
je.
- Uchwytypowinnybyćsuche,czysteiniezabrudzoneolejemismarem.
- Wrazie zaprzestaniaużywaniaostrzarki, przechowywać jąwmiejscu suchym,
zamkniętyminiedostępnymdladzieci.
- Niniejsze urządzenie elektryczne jest zgodne z odnoszącymi się przepisami
bezpieczeństwa.
- NaprawymusząbyćwykonanetylkoprzezWyspecjalizowanegoTechnika,używając
tylkooryginalneczęściwymienneprzezkonstruktora.Wprzeciwnymprzypadku,
użytkowniknarażonyjestnapoważneniebezpieczeństwo.
2. INFORMACJE OGÓLNE
Konstruktorniejestodpowiedzialnyzaszkodywynikającez:
- nieprzestrzeganiawskazańzawartychwinstrukcjiobsługi;
-używania ostrzarkiniezgodnie zprzeznaczeniemomówionym wparagrafie
“PRZEZNACZENIEUŻYWANIA”;
- używanianiezgodniezobowiązującyminormamibezpieczeństwaizapobiegania
wypadkom przy pracy;
- nie poprawnego zainstalowania;
- braku przewidzianej konserwacji;
- modykacjilubinterwencjinieautoryzowanychprzezKonstruktora;
- użyciaczęściwymiennychnieoryginalnychlubniepoprawnych;
- napraw nie wykonanych przez Wyspecjalizowanego Technika.
3. GWARANCJA

        

Gwarancjatraciswojąważność,jeśli:
a) na ostrzarce dokonano samowolnej interwencji;
b)użytkowanieostrzarkiniebyłozgodnezprzeznaczeniemomówionymwniniejszej
instrukcji;
c)naostrzarcezostałyzamontowaneczęści,detaleczyściernicenieoryginalnei/lub
niezatwierdzonedoużytkuprzezKonstruktora;
d)ostrzarkępodłączonodosiecionapięciulubczęstotliwościinnymniżnapięcie
podanenatabliczcezdanymitechnicznymiurządzenia.
 
Charakterystykii dane zawarte wniniejszej instrukcji mającharakterprzybliżony.
Konstruktorzastrzega sobie prawo wnoszeniado urządzenia wszystkich zmian,
które uzna za stosowne.
ZabronionajestreprodukcjabezautoryzacjiKonstruktorajakiejkolwiekczęścininiejszej
publikacji.
Instrukcjaobsługistanowiintegralnączęśćurządzeniaimusibyćprzechowywanaw
bezpiecznymmiejscu,takabymożnawraziepotrzebykonsultowaćją.
Wprzypadkuuszkodzenialubzgubieniainstrukcjiobsługizamówićjejkopięuswojego
sprzedawcylubwautoryzowanymośrodkuserwisowym.
Wprzypadku odstąpienia ostrzarkiinnemu użytkownikowi, należydołączyćtakże
instrukcjęobsługi.
5. DEFINICJE
Technik Wyspecjalizowany:osoba,zazwyczajzośrodkaserwisowego,specjalnie
przeszkolona do wykonywania interwencji konserwacji nadzwyczajnej i napraw
ostrzarki.
6. SIMBOLE
Tensymbol,wskazujesilnąmożliwośćszkódnaosobach,jeżeliniebędą
przestrzeganeodnoszącesięprzepisyiwskazania.
Tensymbol,wskazuje,żepodczasużywaniaurządzenianależynosić
okulary ochronne.
Tensymbol,wskazuje,żepodczasużywaniaurządzenianależynosić
rękawiceochronne.
Tensymbol,wskazujekierunek,wktórymmusiobracaćsięnarzędzie
(ściernica),gdyurządzeniepracuje.
7. DANE TECHNICZNE
Model Speed Sharp Star
Napięcie 230V~ 50Hz 120V~ 60Hz
Moc znamionowa 214W 300W
Wymiaryściernic
Øzewn. 145 mm - Øwewn. 22,2 mm
Grubości:3,2-4,7-6,0mm
Szybkośćmaksymalnaściernicy 2800 min
-1
3400 min
-1
Moc maksymalna lampki 15W
Poziomciśnieniaakustycznego 77 dB(A)
Poziomdrgańprzekaznychna
uchwyt
< 2,5 m/s
2
Typyprzewidzianychłańcuchów 1/4” - .325” - 3/8” - .404” - 3/4”
Ciężarkompletnegourządzenia 6 kg
8. IDENTIFICAZIONE COMPONENTI (FIG.1)
1 Podstawa 11 Uchwyt ramienia
2 Zespółramię-silnik 12 Osłonaściernicy
3 Zespółimadła 13 Osłonasoczewkowa
4 Gałkablokadyłańcucha 14 Ściernica
5 Gałkablokadyimadła 15
Śrubaregulacyjnagłębokości
ostrzenia
6 Szczękiłańcucha 16 Przyciskbezpieczeństwa
7 Gałkaregulacjiogranicznikałańcucha 17 Lampka
8 Gałkaregulacjiogranicznikałańcucha 18 Wyłącznikgłówny
9 Ogranicznikłańcucha 19 Kabel elektryczny zasilania
10 Gałkablokadyramienia 20 Tabliczka danych technicznych
P00801028_R02.indd 57 26/11/2008 16.54.12