EasyManua.ls Logo

Precision Tooling Speed Sharp Star - Bezpečnostné Predpisy

Precision Tooling Speed Sharp Star
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
65
SK
1. 
UPOZORNENIE!Pripoužívaníeletrickýchzariadeníjevždynevyhnutné,
abysterešpektovalizákladnébezpečnostnéopatrenia,čímminimalizujete
rizikovznikupožiaru,elektickejranyaujmámnaosobe.
- Chráňtezariadeniepreddažďom.
- Nepoužívajtezariadenievovlhkýchalebomokrýchpriestoroch.
- Dbajteoto,abybolpracovnýpriestordobreosvetlený.
- Nepoužívajtezariadenievblízkostihorľavýchtekutínaleboplynu.
- Skontrolujte,abyúdajeonapätíakmitočteuvedenénaštítkustechnickýmiúdajmi
zodpovedali napájacej sieti.
- Abystesavyhlináhodnémuzapnutiuzariadenia,uistitesaotom,čijevypínačv
momentezapájaniazariadeniadozásuvkynastavenývpolohe“0”.
- Odpojtezariadeniezozdrojaelektrickéhoprúduvprípade,keďhonepoužívate,
predvykonávanímjehoúdržbyaprivýmenedielov(napr.brúsnehokotúča).
- Predpoužitímzariadeniahopozorneskontrolujte,abysteurčili,čibudesprávne
fungovaťavykonávaťpredpokladanúfunkciu;zvlášťpozorneskontrolujteneporu-
šenosťochrannýchkrytovkotúča.
- Overtenastavenieasúdržnosťpohyblivýchčastí,prípadnéporušeniesúčiastok,
montážainéprípadnépodmienky,ktorémôžuovplyvniťprevádzkuzariadenia.
- Ochrannékrytyapoškodenéčastimusiabyťopravenéalebovymenenélenkvali-
kovanýmtechnikom,aktomuniejevtomtonávodeuvedenéinak.
- Poškodenévypínačemusiabyťvymenenélenkvalikovanýmtechnikom.
- Dbajteoto,abysanepovolenéosoby,predovšetkýmdeti,zdržovalivbezpečnej
vzdialenostiod pracovného priestoru.Nedovoľte, aby sadotýkali zariadenia a
predlžovaciehokábla.
- Priprácipoužívajteochrannéokuliarearukavice.
- Vprípade,žesapriprácisozariadenímtvoríprach,použiteochrannýrespirátor.
- Priprácinikdynemajteoblečenúvoľnú,širokúodevašperky,ktorébysadopra-
cujúcehozariadeniamohlizapliesť.
- Priprácipoužívajteochrannúprilbualebopokrývku,ktoráVámzachytídlhévlasy.
- Priprácivonkudoporučujemepoužívaťbezpečnostnúpracovnúobuv.
- Priprácineustáleudržujtesprávnupolohuarovnováhu.
- Nikdysanerozptyľujteokolím.Neustálekontrolujtesvojučinnosť.Používajtezdravý
rozum.Nepracujtesozariadením,keďcítiteúnavu.
- Predpoužitímsivždyoverte,čibolizozariadeniaodobratéšesťhrannékľúče.
- Pracovnýpriestorudržujtevčistote.Neupravenépracovnéplochyastolyuľahčujú
vznik úrazov.
- Vyhýbajtesakontaktutelasuzemnenýmialeboukostrenýmipovrchmi.
- Naupevneniereťaze,ktorútrebanabrúsiťvždypoužitezverák.Nikdynebrústereťaz
tak,žejubudetepridržiavaťrukami.
- Nenúťtezariadeniepracovaťvyššourýchlosťouakojepovolené.
- Nikdynezastavujteotáčajúcisabrúsnykotúčarukami,anivtedykeď stevypli
motor.
- Pripoužitízariadeniavovonkajšíchpriestorochpoužívajtelentaképredlžovacie
šnúry,ktorésúvhodnéktomutopoužitiuasúpretentoúčeloznačené.
- Nikdyneťahajtenapájacíkábel,keďchcetezariadenieodpojiťzosiete.Dbajteoto,
abysakábelnenachádzalblízkotepelnýchzdrojov,olejaaostrýchhrán.
- Nepoužívajtezariadenievprípade,aksavypínačaninezapínaaninevypína.
- Použitieinýchsúčiastok(napr.brúsnykotúč)akotie,ktorésúdoporučenévýrobcom,
môžespôsobiťúraz.
- Neodstraňujteochrannéprostriedky.
- O zariadenie sa starostlivo starajte.
- Privýmenesúčiastokpostupujtepodľauvedenýchpokynov.
- Pravidelnepohľadomkontrolujtekábelzariadeniaavprípade,žejepoškodenýdajte
hoopraviťkvalikovanémutechnikovi.
- Pravidelnepohľadom kontrolujtenapájaciekábleavprípade, žesúpoškodené
vymeňteich.
- Dbajteoto,abybolirukovätesuchéačisté,bezzvyškovolejaamaziva.
- Keďsazariadenienepoužíva,odložtehonasuchéakrytémiestoďalekooddetí.
- Toto elektrickézariadenie je vzhode spríslušnými bezpečnostnými predpismi.
Prípadneopravymusiabyťvykonávanélenkvalikovanýmtechnikomspoužitímlen
originálnychnáhradnýchdielovvýrobcu.Vopačnomprípadejepoužívateľvystavený
vážnemunebezpečenstvu.
2. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Výrobcaniejezodpovednýzaškodyvzniknuté:
- nedodržanímpokynovobsiahnutýchvnávodenapoužitie;
- odlišnýmpoužitímzariadeniaakojeuvedenévodstavci“ÚČELPOUŽITIA”;
- použitím,ktoré jev rozpore splatnými normami obezpečnosti a predchádzaní
pracovnýchúrazov;
- nesprávnouinštaláciou;
- zanedbanoupredpísanouúdržbou;
- úpravamialebozákrokmi,ktoréniesúvýrobcompovolené;
- použitímneoriginálnychanevhodnýchnáhradnýchdielov;
- opravami,ktorénebolivykonanékvalikovanýmtechnikom.
3. ZÁRUKA



Zárukuniejemožnéuplatniťak:
a) zariadeniebolopoškodené;
b) zariadeniebolopoužitévrozporestýmtonávodomnapoužitie;
c)nazariadeníbolinamontovanédiely,súčiastkyalebobrúsnekotúče,ktoréniesú
originálnealebonebolischválenévýrobcom;
d) zariadeniebolonapojenénainénapätiealebokmitočetakotie,ktorésúuvedené
natechnickomštítku.
 
Vlastnostiaúdajeobsiahnutévtomtonávodemajúindikatívnycharakter.Výrobcasi
vyhradzujeprávovykonaťnazariadeníúpravy,ktorépovažujezavhodné.
Jezakázanérozmnožovaťakúkoľvekčasťtohtonávodubezpredošléhopovolenia
výrobcu.
Návodnapoužitietvorísúčasťzariadenia amusíbyťuchovávanýnachránenom
mieste,ktorévprípadepotrebyumožňujejehorýchlenahliadnutie.
Vprípade opotrebovania alebostraty si vyžiadajteu predajcu zariadeniaalebo v
autorizovanom servisnom centre jeho kópiu.
Vprípadepredajazariadeniainémupoužívateľovipriložteajnávodnapoužitie.
5. DEFINÍCIE
:vovšeobecnostisajednáozamestnancaservisnéhocentra,
ktorýjevyškolenýnavykonávanievýnimočnýchpráctýkajúcichsaúdržbyaopráv
na zariadení.
6. SYMBOLI
Tento symboloznačuje vysokú možnosťvzniku poranenia osobyza
predpokladu,ženebudúdodržanépríslušnépredpisyaúdaje.
Tentosymboloznačujenutnosťpoužitiaochrannýchokuliarovpočas
práce so zariadením.
Tento symboloznačuje nutnosťpoužitia ochrannýchrukavíc počas
práce so zariadením.
Tentosymbol označujesmer,ktorým sanástroj (brúsnykotúč)musí
otáčaťkeďjezariadenievprevádzke.
7. TECHNICKÉ ÚDAJE
Model Speed Sharp Star
Napätie 230V~ 50Hz 120V~ 60Hz
Nominálnyvýkon 214W 300W
Rozmerybrúsnychkotúčov
Øext. 145 mm - Øint. 22,2 mm
Hrúbka: 3,2 - 4,7 - 6,0 mm
Maximálnarýchlosťbrúsnehokotúča
2800 min
-1
3400 min
-1
Maximálnyvýkonžiarovky 15W
Úroveňakustickéhotlaku 77 dB(A)
Úroveňvibráciíprenášanýchnarukoväť
ramena
< 2,5 m/s
2
Typyreťazí,ktoréjemožnénabrúsiť 1/4” - .325” - 3/8” - .404” - 3/4”
Celkováhmotnosťzariadenia 6 kg
8. IDENTIFIKÁCIA KOMPONENTOV (OBR.1)
1 základňa 11 rukoväťramena
2 jednotka rameno-motor 12 ochrannýkrytkotúča
3 jednotka zverák 13 šošovkovýochrannýkryt
4 rukoväťnazablokovaniereťaze 14 brúsnykotúč
5 kolík na upnutie zveráka 15 kolíkprenastaveniehĺbkyzábrusu
6 čeľustereťaze 16 bezpečnostnétlačidlo
7 kolíknanastavenieupevneniareťaze 17 žiarovka
8 kolíknanastavenieupevneniareťaze 18 hlavnývypínač
9 jednotkanaupevneniereťaze 19 elektrickýnapájacíkábel
10 páka na zablokovanie ramena 20 štítokstechnickýmiúdajmi
P00801028_R02.indd 65 26/11/2008 16.54.19