EasyManuals Logo

Revox B790 Service Manual

Revox B790
67 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
Fig.
3.5
Zentralmotor
ausbauen
Abdeckhaube
entfernen,
Plattenteller
abheben
und
Chassis
ausbauen
(Kap.
3.1,
3.2
und
3.3).
Tonarmfithrung
nach
aussen
bis
zum
Anschlag
schwenken.
Auf
der
Unterseite
des
Chassis
@
3
Innensechskantschrauben
ldsen.
Zentralmotor
nach
oben
durch
die
Offnung
herausnehmen.
Beim
Einbau
eines
neuen
Zentralmotors
ist
auf
die
Hdheneinstellung
zu
achten.
Der
Plattentellerrand
muss
biindig
zum
Chassis
sein.
Gegebenenfalls
den
Zentral-
motor
mit
Unterlagsscheiben
auf
die
richtige
Hohe
einstellen.
3.4
Removal!
of
turntable
motor
Remove
dust
cover
and
platter
(chapters
3.1
and
3.2)
and
separate
chassis
from
the
base
(chapter
3.3).
Swivel
tonearm
support
outward
to
its
stop.
On
the
underside
of
the
chassis
@),
undo
three
Allen-hex
screws
Remove
turntable
motor
it
out
of
the
chassis.
When
installing
a
new
turntable
motor,
make
sure
its
heigth
is
positioned
cor-
rectly.
The
rim
of
the
platter
must
be
flush
with
the
chassis.
If
necessary
use
washers
to
adjust
the
elevation
of
the
turntable
motor
relative
to
the
chassis.
by
lifting
3.4
Dépose
du
moteur
central
Enlevez
le
couvercle,
entevez
le
plateau
et
déposez
le
chassis
(voir
chap.
3.1,
3.2
et
3.3),
Pivotez
le
guide
du
bras
de
lecture
vers
|'extérieur
jusqu’a
la
butée.
Desserrez
a
la
partie
inférieure
du
chassis
les
3vis
imbus
a
téte
cylindrique
Sortez
le
moteur
central
3)
par
le
haut
en
le
faisant
passer
par
!’évidement.
Lors
de
la
mise
en
place
d’un
nouveau
moteur
central,
respectez
|’ajustage
de
!a
hauteur.
Le
bord
du
plateau
doit
se
trouver
au
méme
niveau
que
le
chassis.
Le
cas
échéant,
amenez
le
moteur
cen-
tral
a
la
bonne
hauteur
en
intercalant
des
rondelles
d’épaisseur.
3.5
Tonarmfiihrung
ausbauen
Abdeckhaube
entfernen,
Piattenteller
abheben
und
Chassis
ausbauen
(Kap.
3.1,
3.2
und
3.3).
Unterhalb
der
Tonarmfihrung
auf
der
Ruckseite
des
Chassis
3
Schrau-
ben
ldsen.
Tonarmkabelverbindung
@)
durch
die
rechteckige
Offnung
des
Chassis
fiihren.
3.5
Removal
of
tonearm
support
Remove
dust
cover,
platter
and
separate
chassis
from
the
base
(chapters
3.1,
3.2
and
3.3).
Below
the
tonearm
support
on
the
rear
of
chassis
,
loosen
three
screws
Guide
tonearm
cables
through
the
rectangular
opening
in
the
chassis.
3.5
Dépose
du
guide
de
bras
de
lecture
Entevez
le
couvercle,
enlevez
le
plateau,
et
déposez
le
chassis
(voir
chap,
3.1,
3.2
et
3.3)
Desserrez
les
3
vis
qui
se
trouvent
sur
le
revers
du
chassis
7)
et
sous
le
guide
du
bras
de
lecture
(10)
Amenez
Je
cable
du
bras
de
lecture
au
travers
de
|'évidement
rectargulaire
du
chassis
;
3.6
Tonarmfiihrung
éffnen
Mit
dem
Tonarm
etwa
in
die
Mitte
fah-
ren
und
den
Plattenspieler
ausschalten.
Gemass
Fig.
3.6
die
Tonarmfiihrung
in
die
Ruhelage
stellen,
in
die
Seitenbleche
eingreifen,
leicht
nach
aussen
driicken
und
die
Haube
vorsichtig
nach
oben
ab-
heben.
3.6
Removal
of
tonearm
cover
Move
the
cartridge
to
a
half-way
posi-
tion,
then
turn
off
the
electric
current
to
the
turntable.
Swivel
tonearm
support
to
its
rest
posi-
tion.
As
shown’
in
fig.
3.6,
reach
under
the
side
parts
of
the
cover
and
by
gently
prying
them
outwards,
lift
the
cover
away
from
the
arm.
3.6
Dépose
du
capot
du
bras
de
lecture
Faites
avancer
le
phonocapieur
au
milieu
du
guide
du
bras
de
lecture,
puis
déclenchez
la
table
de
lecture.
Mettez
le
guide
du
bras
de
leture
en
position
de
repos,
et
comme
|i
ndique
‘illustration
fig.
3.6,
sortez
le
@pot
du
bras
de
jecture
par
le
haut
aec
pré-
caution,
en
écartant
légérememt
ses
cétés.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Revox B790 and is the answer not in the manual?

Revox B790 Specifications

General IconGeneral
Drive SystemDirect Drive
Tracking ForceAdjustable
Speeds33 1/3 and 45 rpm
TonearmLinear Tracking
CartridgeOptional: Ortofon M20E Super
Wow and Flutter<0.05% DIN

Related product manuals