EasyManua.ls Logo

RHOSS Yardy EV3 - YardyDUCT2 Wiring Diagram and Key; YardyDUCT2 Wiring and Legend

RHOSS Yardy EV3
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
51
Allegati / Enclosed Documents / Annexes / Anlagen / Anexos
YardyDUCT2
1234 879
M
65
- K -
- B -
- A -
- V -
- O -
- N -
- R -
- Y -
MV
CMV
14
1211 1310
KTM
Legenda / Key / Légende / Legende / Leyenda
B Blu (comune) / Blu (common) / Bleu (en commun) / Blau (allgemein) / Azul (común)
K Nero (velocità I) (max) / Black (speed I) (max) / Noir (vitesse I) (max) / Schwarz (Geschwindigkeit I) (max) / Negro (velocidad
I) (máx.)
A Grigio (velocità II) / Grey (speed II) / Gris (vitesse II) / Grau (Geschwindigkeit II) / Gris (velocidad II)
V Viola (velocità III) / Violet (speed III) / Violet (vitesse III) / Violett (Geschwindigkeit III) / Violeta (velocidad III)
O Arancio (velocità IV) / Orange (speed IV) / Orange (vitesse IV) / Orange (Geschwindigkeit IV) / Naranja (velocidad IV)
N Marrone (velocità V) / Brown (speed V) / Brun (vitesse V) / Braun (Geschwindigkeit V) / Marrón (velocidad V)
R Rosso (velocità VI) (min) / Red (speed VI) (min) / Rouge (vitesse VI) (min) / Rot (Geschwindigkeit VI) (min) / Rojo (veloci-
dad VI) (min.)
Y Giallo/verde / Yellow/Green / Jaune/Vert / Gelb/grün / Amarillo/Verde
CMV &RQGHQVDWRUHPRWRUHYHQWLODWRUH)DQPRWRUFRQGHQVHU&RQGHQVDWHXUPRWHXUYHQWLODWHXU9HUÀVVLJHU*HEOlVHPRWRU
Condensador motor ventilador
M Morsettiera / Terminal board / Bornier / Klemmleiste / Bornera
MV Motore ventilatore / Fan motor / Moteur ventilateur / Gebläsemotor / Motor ventilador
KTM Accessorio termostato minima / Minimum thermostat accessory / Accessoire thermostat de minimum / Zubehör Mindest-
temperaturthermostat / Accesorio termostato mínima
- - - Collegamenti a cura dell’installatore / Connections by installer / Raccordements aux soins de l’installateur / Die Anschlüsse
müssen durch den Installateur vorgenommen werden / Conexiones a cargo del instalador
Per il collegamento della versione da incasso canalizzabile YardyDUCT2 con i pannelli comando KCV2 – KTCV2 – KCM - KCS fare
riferimento allo schema elettrico dell’unità, scegliendo tre velocità tra le sei disponibili.
To connect the built-in ducted version YardyDUCT2 to the control panels KCV2 – KTCV2 – KCM - KCS refer to the unit wiring diagram,
selecting three speeds from the six available.
Pour le raccordement de la version encastrable gainable YardyDUCT2 avec les panneaux de commande KCV2 – KTCV2 – KCM - KCS
se rapporter au schéma électrique de l'unité, en choisissant trois des six vitesses disponibles.
Für den Anschluss der kanalisierbaren Einbau-Ausführung YardyDUCT2 mit den Bedientafeln KCV2 – KTCV2 – KCM - KCS konsul-
tieren Sie den Schaltplan der Einheit und wählen Sie drei der sechs verfügbaren Geschwindigkeiten aus.
Para la conexión de la versión empotrable canalizable YardyDUCT2 con los paneles de mando KCV2 – KTCV2 – KCM - KCS, remítase
al esquema eléctrico de la unidad, eligiendo tres velocidades entre las seis disponibles.

Table of Contents

Related product manuals