50
wym,kierunkiwkręcaniasąodwrotne.
Wkręcaniezaczynamyostrożnieręką,następniedociągamykluczem nr 15mm bądźimbu-
sem.Pedałypowinnybyćdokręconemocno,takabyosadzenieosipedałuoparłosięokorbę.
UWAGA
Jeżeli w trakcie jazdy rowerem, wyczujesz luz w połączeniu
pedałów z korbami mechanizmu, natychmiast przerwij jazdę.
Kontynuacjaużytkowaniamożliwajestpowłaściwymdokręceniu
pedałów.
UWAGA
Pedały powinny być dokręcone ze znaczną siłą do korb me-
chanizmuzapomocąspecjalistycznegokluczaodługimramie-
niu.Słabedokręceniepedałówspowodujewyrwanieichzkorb
iuszkodzeniegwintu.
Startturningincarefullybyhand,thentightenwitha15mmwrenchoranAllenwrench.The
pedalsshouldbetightenedrmlysothattheseatofthepedalaxlerestsuponthecrank.
NOTE
If you notice play on the link of pedals with crank arms while
ridingthebike,stopridingimmediately.Resumingtherideispos-
sibleaftertighteningthepedalsproperly.
NOTE
Thepedals should betightened with considerableforceto the
chainsetcrankswithaspecialistlongarmwrench.Poorlytight-
enedpedalswillresultintearingthemoutofthecranksanddam-
agingthethread.