EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Ventilation Hood>DC500

Scheppach DC500 User Manual

Scheppach DC500
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #95 background imageLoading...
Page #95 background image
www.scheppach.com
PL
|
95
Zagrożenie dla zdrowia spowodowane hałasem.
Podczas pracy następuje przekroczenie dopusz-
czalnego poziomu hałasu. Koniecznie nosić indywi-
dualne wyposażenie ochronne, takie jak nauszniki
ochronne.
Zagrożenie spowodowane prądem podczas stoso-
wania nieprawiowych, elektrycznych przewodów
przyłączeniowych.
Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków,
mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
Ryzyka szczątkowe można zminimalizow prze-
strzegac rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa”
oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak
i całej instrukcji obsługi.
Niniejsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
przechowywać w bezpiecznym miejscu.
6. Dane techniczne
Króciec odsysający, przyłącze Ø 100 mm
Długość węża 2000 mm
Moc powietrza 1150 m³/h
Różnica ciśnienia 900 Pa
Powierzchnia ltra ok. 1 m²
Pojemność zbiornika 75 l
Waga ok. 14 kg
silnik elektryczny 230 V~ / 50Hz
pobór mocy 550 W
Prędkość obrotowa silnika 2900 min
-1
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Hałas i drgania
m Ostrzeżenie: Hałas może negatywnie oddziaływ
na zdrowie. Jeżeli hałas wytwarzany przez maszy
przekracza 85 dB (A), nosić odpowiednie nauszniki
ochronne.
Opisywane urdzenie nie jest przeznaczone do
ytkowania przez osoby (w tym także dzieci) z
ograniczonymi możliwościami zycznymi, senso-
rycznymi lub psychicznymi lub nieposiadające wy-
maganego dwiadczenia i/lub wiedzy, chyba że
pracu one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeństwo lub też otrzymują od niej in-
strukcje odnośnie pracy przy urządzeniu. Dzieci po-
winny przebywpod nadzorem, aby uniemliw
im zabawę przy urządzeniu.
OSTRZEŻENIE: Operatorzy muszą być odpowied-
nio przeszkoleni w zakresie ytkowania tych ma-
szyn.
OSTRZEŻENIE: Ta maszyna nie nadaje się do zbie-
rania pyłu, który jest niebezpieczny dla zdrowia.
OSTRZEŻENIE: Ta maszyna przeznaczona jest wy-
łącznie do pracy na sucho.
OSTRZEŻENIE: Ta maszyna przeznaczona jest wy-
łącznie do użytku wewtrznego.
OSTRZEŻENIE: Maszyna ta może być przechowy-
wana wącznie w pomieszczeniach zamkniętych.
OSTRZEŻENIE: Nie dopuścdo kontaktu przewo-
du przyłączeniowego do sieci z obracającymi się
szczotkami.
m OSTRZEŻENIE! Niniejsze narzędzie elektryczne
wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne.
Pole to może w pewnych okolicznościach wpływ ne-
gatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne.
W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmier-
telnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi
przed użyciem nardzia elektrycznego zalecamy
konsultację z lekarzem i producentem.
Ryzyka szczątkowe
Maszyna została skonstruowana zgodnie z naj-
nowszym stanem techniki i uznanymi zasadami
techniki bezpieczeństwa. Jednak podczas pracy
mospojawposzczelne ryzyka szczątko-
we.
Zagrożenie dla zdrowia spowodowane pyłem
drzewnym oraz wyrzucanymi wiórami. Koniecznie
stosować środki ochrony indywidualnej takie jak
ochrona oczu oraz maska przeciwpyłowa.
Podczas zamykania i wymiany worka pyłowego
może dojść do wdychania pyłu. W przypadku nie-
przestrzegania wskazówek dotyczących utylizacji
zawartych w instrukcji obsługi (np. stosowanie ma-
sek przeciwpyłowych P2) może dojść do wdychania
pyłu.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DC500

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DC500 and is the answer not in the manual?

Scheppach DC500 Specifications

General IconGeneral
Cleaning typeDry
Product colorWhite
Housing material-
Input power550 W
Capacity75 L
Hose length2 m
Hose diameter100 mm
Airflow (high speed)1150 m³/h
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth750 mm
Width460 mm
Height420 mm
Weight16000 g