EasyManuals Logo

Scheppach DP3000 Instruction Manual

Scheppach DP3000
Go to English
108 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #61 background imageLoading...
Page #61 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
61 I 108
1. Na zařízení nesmějí být prováděny žádné změny+.
2. m Pozor!
Nebezpečí otravy, výpary, pohonné látky a mazi-
va jsou toxické, výpary nesmějí být vdechovány.
3. m Pozor!
Nebezpečí popálení , nedotýkejte se zízení pro
odvod výfukových plynů a hnacího agregátu
4. Přístroj neprovozujte v nevětraných prostorách
nebo hořlavém prosedí. Jestliže má být přístroj
provozován v doe větraných prostorách, muse
být výfukové plyny odváděny výfukovou hadicí
přímo ven.
m Pozor! Toxické výfukové plyny mohou unikat i
i provozu výfukové hadice. Z důvodu nebezpečí
požáru nesmí být výfuková hadice nasměrována
na hořlavé látky.
5. m Nebezpečí výbuchu!
Přístroj neprovozujte v prostorách s hořlavými
látkami.
6. Během transportu zabezpte přístroj proti sklouz-
nutí a překlopení.
7. Dávejte pozor, aby při plní palivem nedošlo k
jeho vylití na motor nebo výfuk.
8. Opravy a nastavení smí provádět jen autorizovaný
odborný personál.
9. Nedotýkejte se mechanicky se pohybujících ani
horkých částí. Nesnímejte ochranné kryty.
10. Hodnoty uvedené u technických dat pod hladinou
akustického výkonu (LWA) a hladinou akustického
tlaku (LPA) představují emisní hladinu a nejsou
nutně bezpnou hladinou pracovní. Protože
existuje souvislost mezi hladinami emise a imise,
nelze ji spolehlivě použít ke stanovení doplňkových
bezpnostních opatření, která jsou případně
potřebná. Faktory vlivu na aktuální imisní hranici
pracovníka zahrnují vlastnosti pracovního prostoru
jiné zdroje hluku atd., jako např. počet strojů a ji-
ných hranních procesů a časový úsek, v němž je
pracovník obsluhy vystaven hluku. Povolená imisní
hladina se rovněž může odlišovat podle příslušné
země. Tato informace však nabízí provozovateli
stroje možnost lépe odhadnout rizika ohrožení.
11. Nikdy nezasouvejte předměty do větrací štěrbiny.
To platí i tehdy, když je přístroj vypnutý. Nedodr-
žování může vést ke zraněním nebo poškození
přístroje.
12. Z přístroje odstraňujte olej, špínu a jiné nečistoty.
13. Zajistěte řádné fungování tlumičů hluku a vzdu-
chových ltrů. Tyto díly slouží jako ochrana proti
plameni v případě vadného zapalování.
14. Vypněte motor:
- Vždy, když opouštíte stroj
- Před dopováním paliva
15. Zavřete vždy palivový kohoutek, když není stroj v
provozu.
16. Nikdy nepoužívejte páku sytiče k zastavení moto-
ru.
8. Vyhněte se neobvyklému držení těla
Postarejte se o to, abyste hem používání pří-
stroje měli dostatečně stabilní stanoviště.
9. Pracujte při plném vědo
Nikdy nepracujte pod vlivem alkoholu, drog, léků
nebo jiných látek, kte mohou narovat zrak,
zrnost a schopnosti úsudku.
10. Používejte přístroj v souladu s určením
Nepoužívejte přístroj pro aplikace, pro které není
určen.
Bezpečnostní pokyny pro manipula-
ci s hořlavými provozními látkami
1. VÝSTRAHA!: Benzín je snadno vznětlivý
2. Skladujte benzín v nádobách, které jsou koncipovány
speciálně k tomuto účelu.
3. Dolévejte benzín jen venku a nekuřte přitom.
4. Dolévejte benzín ed spušním motoru. Nikdy nes-
nímejte kryt palivové nádrže ani nedolévejte benzín,
když motor běží nebo je ještě horký.
5. Pokud dojde k rozlipaliva, nepokoušejte se nastar-
tovat motor, ale vzdalte stroj z prostoru, kde je rozlité
palivo, a odstraňteechny zápalné zdroje, dokud ne-
vyprchavýpary z paliva. Palivovou nádrž a kanystr
opět uzavřete krytem.
Plnění paliva
Před plněním je třeba zastavit motor.
m Pozor! Otevírejte uzávěr nádrže vždy opatrně,
aby se existující přetlak mohl pomalu odbourat.
i práci s přístrojem vznikají vysoké teploty na
opláštění. Nechte přístroj ed plněním drže
zcela vychladnout.
m Pozor!i nedostatečném vychladnutí přístroje by se
mohlo palivo i plnění nádrže vznítit a vést k těžkým
popáleninám.
Dejte pozor, aby drž nebyla naplněná příliš velkým
množstvím paliva. Pokud palivo rozlijete, je eba je
ihned odstranit a přístroj očistit.
Vždy dobře uzavřete šroubový uzávěr na palivové ná-
drži, aby bylo zabráněno uvolněvibracemi vznikají-
cími při provozu přístroje.
m NEBEZPEČÍ
Netankujte stroj v blízkosti otevřeného plamene.
Speclní bezpečnostní předpisy při po-
ívání spalovacích motorů
m NEBEZPEČÍ
Spalovací motory představují během provozu a při tan-
kování zvláštnebezpí. Přečtěte si a dodržujte dy
výstražné pokyny. i nedodržemůže dojít k těžkým
nebo dokonce smrtelným zraním.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP3000 and is the answer not in the manual?

Scheppach DP3000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Motor power6.5 hp
Product typeMotorized wheelbarrow
Maximum power- W
Number of wheels4 wheel(s)
Fuel tank capacity3.6 L
Engine displacement196 cm³
Maximum load weight300 kg
Engine number of strokes-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1380 mm
Width700 mm
Height1000 mm
Weight147400 g

Related product manuals