EasyManuals Logo

Scheppach DP3000 Instruction Manual

Scheppach DP3000
Go to English
108 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #77 background imageLoading...
Page #77 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
77 I 108
Počas jazdy na ceste sa vyhýbajte ostrým zákrutám a
častej zmene smeru jazdy, a to predovšetkým v neupra-
venom, tvrdom teréne plnom nerovným miest s prud-
m spádom a silným trením
Myslite na to, že aj keď stroj disponuje gumenými
reťazovými pásmi, mute vykonávať prácu opatr-
ne, a to najmä pri nepriaznivých poveternostných
podmienkach (ľad, sil dážď a sneh) alebo pri jaz-
de na podkladoch, ktoré môžu spôsobiť nestabil-
nosť mini prepravného vozidla.
Prosím, rešpektujte, že toto je vozidlo s reťazovými
pásmi a je vystavené značnému zakláňaniu pri pre-
jazde cez nerovný terén, jamy a výčnelky. Ak pustí-
te páku spojky, stroj sa zastaví a automaticky brzdí.
Ak zastavíte stroj na strmom svahu, mali by ste pod
niektorý z reťazových pásov vliť klin.
Počet otáčok voľnobehu
Nastavte plynovú páku (1) do polohy „L“, aby ste znížili
zaťaženie motora, kým sa so strojom nepracuje. Zní-
ženie počtu motorových otáčok pre voľnobeh motora
pomáha predlžovať životnosť motora, šetriť palivo a zni-
žovať hladinu hluku stroja.
Vypnutie motora
m POZOR!
Jednoducho prepnite motorový spínač (2) do polohy
„OFF“, aby ste v núdzovom prípade zastavili motor.
Za bežných podmienok použite nasledujúci postup.
1. Umiestnite plynovú páku (1) do polohy „L“.
2. Nechajte motor v chode po dobu jednej alebo dvoch
minút vo voľnobehu.
3. Jednoducho prepnite motorový spínač (2) do po-
lohy „OFF“
Kohútik benzínu (15) otočte proti pozícii.
m ZNAK
Neprestavujte sýtič, aby ste vypli motor. Môže dôjsť
k chybnému zapaľovaniu alebo poškodeniu motora
Viackrát pomaly potiahnite za štartovacie lanko, aby
sa benzín dostal do karburátora.
- Pevne držte štartovacie držadlo a mierne povyťa-
hujte lanko, kým nepocítite odpor. Jedným pohybom
rýchlo vytiahnite lanko a nechajte ho opäť pomaly
navinúť.
- Jedným pohybom rýchlo vytiahnite lanko a nechajte
ho opäť pomaly navinúť. Nenechajte lanko rýchlo
sa vrátiť späť. Ak je to potrebné, vytiahnite lanko
viackrát, kým motor nenaskočí.
Nechajte motor niekoľko sekúnd v chode, aby sa
zahrial.
Potom pomaly uveďte páku sýtiča do polohy
m ZNAK
Opätovné naštartovanie motora, ktorý je už zahriaty, si
za bežných okolností nevyžaduje použitie sýtiča.
teplý štart
Umiestnite plynovú páku (1) na hornom držadle do
polovične otvorenej polohy.
Spínač motora (2) nastavte do poz. ZAP“.
Kohútik benzínu (15) nastavte do pozície
Pevne držte štartovacie držadlo a mierne povyťahujte
lanko (18), kým nepocítite odpor.
Jedným pohybom rýchlo vytiahnite lanko a nechajte
ho opäť pomaly navinúť. Nenechajte lanko rýchlo sa
vrátspäť.
Prevádzka
Plynovoučkou (1) po zahriatí zvýšte otáčky motora
(pozri obr. 1, poz. H).
Pomocou páčky voľby prevodového stua (7) zvoľ-
te požadovaný prevodový stupa pomaly stláčajte
páčku spojky (4). Stlačte odblokovaciučku (obr. 8,
poz. A), aby ste mohli stlaččku spojky (4). Ak sa
ihneď nezaradí prevodový stupeň, opäť pustite páku
spojky a skúste to znovu. Týmto spôsobom sa mini
prepravný vozík uvedie do pohybu.
kormidlovať
Na mini prepravnom vozíku sa nachádza na riadiacom
paneli riadiaca (3)+(5)páka, ktorá umožňuje veľmi jed-
noduché ovládanie. Použite jednoducho príslušnú pravú
alebo ľavú riadiacu (3)ku (5), aby ste zabočili dopra-
va alebo doľava.
Citlivosť riadenia sa zvyšuje úmerne k rýchlosti stroja a
keď je stroj nenaložený, je potrebné vynaložiť na páku
len mierny tlak, aby stroj prešiel zákrutou. Ak je však
stroj nalože, je potrebné vynaložiť väčší tlak.
m Pozor!
Mini prepravný vozík má maximálnu prepravnú ka-
pacitu 300 kg. Odporúča sa však posúdiť hmotnosť
nákladu a prispôsobju podkladu, na ktorom sa bude
stroj pohybovať. Odporúčame preto jazdiť na takýchto
cestách so zaradem nízkym prevodovým stupňom a
s osobitnou opatrnosťou. V takýchto situáciách by ste
mali viesť stroj po celej ceste so zaradeným nízkym
prevodovým stupňom.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP3000 and is the answer not in the manual?

Scheppach DP3000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Motor power6.5 hp
Product typeMotorized wheelbarrow
Maximum power- W
Number of wheels4 wheel(s)
Fuel tank capacity3.6 L
Engine displacement196 cm³
Maximum load weight300 kg
Engine number of strokes-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1380 mm
Width700 mm
Height1000 mm
Weight147400 g

Related product manuals