EasyManuals Logo

Scheppach DP3000 Original Instruction Manual

Scheppach DP3000
Go to English
128 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #63 background imageLoading...
Page #63 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
CZ
|
63
1. Na zařízení nesmějí t prováděny žádné změ-
ny+.
2. m Pozor!
Nebezpečí otravy, výpary, pohonné látky a ma-
ziva jsou toxic, výpary nesmějít vdechovány.
3. m Pozor!
Nebezpečí popálení , nedotýkejte se zízení
pro odvod výfukových plynů a hnacího agregátu
4. Přístroj neprovozujte v nevětraných prostorách
nebo hořlavém prostředí. Jestliže být přístroj
provozován v dobře větraných prostorách, muse-
t výfukové plyny odváděny výfukovou hadicí
přímo ven.
m Pozor! Toxické výfukové plyny mohou unikat i
i provozu výfukové hadice. Z důvodu nebezpečí
požáru nesmí být fuková hadice nasrována
na hořlavé látky.
5. m Nebezpečí výbuchu!
Přístroj neprovozujte v prostorách s hořlavými lát-
kami.
6. hem transportu zabezpečte ístroj proti
sklouznutí a překlopení.
7. Dávejte pozor, aby i plnění palivem nedošlo k
jeho vylití na motor nebo výfuk.
8. Opravy a nastavení sprovádět jen autorizova-
ný odborný personál.
9. Nedotýkejte se mechanicky se pohybujících ani
horkých částí. Nesnímejte ochranné kryty.
10. Hodnoty uvedené u technických dat pod hladinou
akustického výkonu (L
WA
) a hladinou akustického
tlaku (L
PA
) představují emisní hladinu a nejsou
nutně bezpečnou hladinou pracovní.
11. Protože existuje souvislost mezi hladinami emise
a imise, nelze ji spolehlivě použít ke stanovení
doplňkových bezpnostních opatření, která jsou
případně potřebná. Faktory vlivu na aktuální imis-
hranici pracovníka zahrnují vlastnosti pracovní-
ho prostoru jiné zdroje hluku atd., jako např. počet
strojů a jiných hraničních procesů a časový úsek,
v je pracovník obsluhy vystaven hluku. Po-
volená imisní hladina se rovněž může odlišovat
podle příslušné země. Tato informace však nabízí
provozovateli stroje možnost lépe odhadnout rizi-
ka ohrožení.
12. Nikdy nezasouvejte předměty do větrací štěrbiny.
To platí i tehdy, když je ístroj vypnutý. Nedodr-
žování může vést ke zraněním nebo poškození
přístroje.
13. Z přístroje odstraňujte olej, špínu a jiné nečistoty.
14. Zajistěte řádné fungování tlumičů hluku a vzdu-
chových ltrů. Tyto díly slouží jako ochrana proti
plameni v případě vadného zapalování.
15. Vypněte motor:
- Vždy, když opouštíte stroj
- Před doplňováním paliva
16. Zavřete vždy palivový kohoutek, když není stroj
v provozu.
9. Pracujte při plném vědo
Nikdy nepracujte pod vlivem alkoholu, drog,
léků nebo jiných látek, ktemohou narovat
zrak, zručnost a schopnosti úsudku.
10. Používejte přístroj v souladu s určením
Nepoužívejte ístroj pro aplikace, pro které
není určen.
Bezpečnostpokyny pro manipulaci s hořlavý-
mi provozními látkami
VÝSTRAHA!: Benzín je snadno vznětlivý
1. Skladujte benzín v nádobách, které jsou koncipo-
vány speciálně k tomuto účelu.
2. Dolévejte benzín jen venku a nekuřte přitom.
3. Dolévejte benzín ed spuštěním motoru. Nikdy
nesnímejte kryt palivové nádrže ani nedolévejte
benzín, když motor běží nebo je ještě horký.
4. Pokud dojde k rozlití paliva, nepokoušejte se na-
startovat motor, ale vzdalte stroj z prostoru, kde je
rozlité palivo, a odstraňte echny zápalné zdroje,
dokud nevyprchají výpary z paliva. Palivovou ná-
drž a kanystr opět uzavřete krytem.
Plnění paliva
Před plněním je třeba zastavit motor.
m Pozor! Otevírejte uzávěr drže vždy opatrně,
aby se existující přetlak mohl pomalu odbourat.
i práci s přístrojem vznikají vysoké teploty na
opláštění. Nechte přístroj ed plněním drže zce-
la vychladnout.
m Pozor! i nedostatečném vychladnutí přístroje
by se mohlo palivo při plnění nádrže vznítit a vést k
těžkým popáleninám.
Dejte pozor, aby nádrž nebyla naplněpříliš vel-
m množstvím paliva. Pokud palivo rozlijete, je
eba je ihned odstranit a přístroj očistit.
Vždy dobře uzavřete šroubový uzávěr na palivo-
nádrži, aby bylo zabráněno uvolnění vibracemi
vznikajícími při provozu přístroje.
m NEBEZPEČÍ
Netankujte stroj v blízkosti otevřeného plamene.
Speciál bezpnost předpisy i používání
spalovacích motorů
m NEBEZPEČÍ
Spalovací motory představu během provozu a při
tankování zvláštní nebezpečí. Přečtěte si a dodržujte
dy výstražné pokyny. Při nedodržení může dojít k
těžkým nebo dokonce smrtelným zraněním.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP3000 and is the answer not in the manual?

Scheppach DP3000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Motor power6.5 hp
Product typeMotorized wheelbarrow
Maximum power- W
Number of wheels4 wheel(s)
Fuel tank capacity3.6 L
Engine displacement196 cm³
Maximum load weight300 kg
Engine number of strokes-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1380 mm
Width700 mm
Height1000 mm
Weight147400 g

Related product manuals