EasyManuals Logo

Scheppach HM100T User Manual

Scheppach HM100T
Go to English
276 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #260 background imageLoading...
Page #260 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
260
|
LT
Įrengileidžiama eksploatuoti tik pagal paskirtį. Bet
koks kitoks naudojimas laikomas ne pagal paskirtį.
l to patirtą žalą arba patirtus bet kokius suža-
lojimus atsako naudotojas / operatorius, o ne gamin-
tojas.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų įrenginiai ra
skirti naudoti komerciniams, amatiniams arba pra-
moniniams tikslams. Mes neteikiama garantijos, kai
prietaisas naudojamas komercinėse, amatininkų ar-
ba pramoninėse įmonėse arba panašiems darbams.
5. Saugos nurodymai
Su Jūsų sauga susijusias vietas mes pažymėjome
šiuo ženklu: m
Be to, naudojimo instrukcijoje yra kitų svarbių teksto
vietų, kurios pymėtos žodžiu „DĖMESIO!“.
m DĖMESIO!
Naudodami įrenginius, būtina laikytis saugos reika-
lavimų, kad išvengta sužalojimų ir pažeidimų.
Todėl atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją /
saugos nurodymus. Jei įrenginį turite perduoti kitiems
asmenims, visada perduokite kartu ir šią naudojimo
instrukciją / saugos nurodymus. Mes neatsakome
nelaimingus atsitikimus arba pažeidimus, atsiradu-
sius nesilaikant šios instrukcijos ir saugos nurodymų.
m PAVOJUS
Nesilaikant šio nurodymo, kyla didelis pavojus gyvy-
bei arba pavojus patirti gyvybiškai pavojingų sužalo-
jimų.
m ĮSPĖJIMAS
Nesilaikant šio nurodymo, kyla pavojus gyvybei arba
pavojus sunkiai susižaloti.
m ATSARGIAI
Nesilaikant šio nurodymo, kyla pavojus patirti nuo
lengvų iki vidutinio sunkumo sužalojimų.
m NURODYMAS
Nesilaikant šio nurodymo, kyla pavojus pažeisti vari-
klį arba kitus daiktus.
3. Komplektacija
1x stalinis, skersinio ir įstrižinio pjaustymo pjūklas
1 x kietmetalio pjūklo geležtė
1 x raktas su vidiniu šešiabriauniu, 6 mm
1 x raktas su vidiniu šešiabriauniu, 3 mm
1 x lygiagrečioji atrama
1 x skersinė atrama
1 x stūmiklis
Atidarykite pakuotę ir atsargiai išimkite įrenginį.
Nuimkite pakavimo medžiagą ir ištraukite pakavi-
mo / transportavimo ksatorius (jei yra).
Patikrinkite, ar komplekte viskas yra.
Patikrinkite įrenginį ir priedus, ar transportuojant
jie nebuvo pažeisti.
Reklamacijų atveju nedelsdami informuokite tiekė-
ją. Vėliau reklamacijos nebus pripažintos.
Jei įmanoma, saugokite pakuotę, kol nepasibaigs
garantinis laikotarpis.
Prieš naudodami, pagal naudojimo instrukciją susi-
pažinkite su įrenginiu.
Priedams bei greitai susidėvinčioms ir atsarginėms
dalims naudokite tik originalias dalis. Atsarginių da-
lių įsigysite iš savo prekybos atstovo.
Užsakydami nurodykite mūsų gaminių numerius
bei įrenginio tipą ir pagaminimo metus.
m DĖMESIO
Įrenginys ir pakavimo medžiagos nėra vaikų žais-
las! Vaikams su plastikiniais maišeliais, plėvelė-
mis ir mažomis dalimis žaisti draudžiama!
m PAVOJUS
Pavojus praryti ir uždusti!
4. Naudojimas pagal paskir
Prietaisas skirtas naudoti tikslams, kai reikia eksplo-
atuoti prijungus prie 230 V kintamosios įtampos šal-
tinio.
Būtinai laikykitės saugos nurodymuose pateiktų
apribojimų.
Stalinis skersinio ir įstrižinio pjaustymo pjūklas su
viršutiniu stalu skirtas medienai ir plastikui pjaustyti
išilgai ir skersai (tik su skersine atrama), atsižvelgiant
į įrenginio dydį.
Pjūklas neskirtas malkoms pjaustyti.
Leidžiama naudoti tik įrenginiui tinkamas pjūklo ge-
ležtes. Naudoti visų šių frikcinius nupjovimo diskus
draudžiama.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HM100T and is the answer not in the manual?

Scheppach HM100T Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHM100T
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals