EasyManuals Logo

Scheppach HM100T User Manual

Scheppach HM100T
Go to English
276 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #75 background imageLoading...
Page #75 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
PL
|
75
Ponownie dokręcić przycisk blokujący (13), by za-
mocować stół obrotowy (11).
Odkręcić śrubę ustalającą (21) i przechylić głowi
maszyny w lewo za pomocą uchwytu (5) do żąda-
nego rozmiaru kąta (42). Dokręcić ponownie śrubę
ustalającą (21).
Wykonać cięcie zgodnie z opisem w punkcie Cię-
cie kątowe 90° i stół obrotowy 0°“.
Odsysanie wiórów (rys. 13)
Pilarka jest wyposażona w króciec odsysający (46)
do odsysania wiórów. Można go podłączyć w pro-
sty sposób do wszystkich instalacji odsysających.
9. Konserwacja i czyszczenie
m OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem wszelkich prac związanych z
ustawianiem, obsłu techniczną i naprawą wyc-
gnąć wtyczkę!
Wymiana brzeszczotu piły (rys. 18,19.20)
Wyciągnąć wtyczkę, brzeszczot piły musi być cał-
kowicie nieruchomy.
Ustaw pilarkę na tryb pilarki stołowej zgodnie z
opisem w punkcie Zastosowanie jako pilarka
stołowa“.
Odkręc śrubę (47) na osłonie brzeszczotu piły
(37) i unieść oonę brzeszczotu piły (37) z uchwy-
tu.
W celu zdemontowania stołu do cięcia (4) odkręcić
dwie śruby (48) na górnym stole do cięcia (4) i polu-
zować dwie śruby (49) na dole. Poluzować śrubę w
uchwycie (5) przy użyciu klucza imbusowego (30).
Unieść górny stół do cięcia (4).
Ustawpilarna tryb do cięcia kątowego zgodnie
z opisem w punkcie Zastosowanie jako pilarka
do cięcia kątowego i ukośnego“.
Jedną ręką nałożklucz imbusowy (29) na nakręt-
kę kołnierzową (50).
Docisć mocno blokadę wałka tnącego (6) i ob-
cić nakrętkę kołnierzową (50) w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara. Po maks. jednym
obrocie blokada wałka tnącego zatrzaskuje się (6).
Teraz odkręcić nakrętkołnierzową (50) w kierun-
ku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, z nie-
wielkim przyłożeniem sy.
Nakrętkę kołnierzową (50) wykręc całkowicie i
zdjąć kołnierz zewnętrzny (51).
Zdjąć brzeszczot piły (12) z kołnierza wewnętrzne-
go (52) i wyciągnąć do góry.
Wyczyśc ostrożnie nakręt kołnierzową (50),
kołnierz zewnętrzny (51) i kołnierz wewnętrzny (52).
Nowy brzeszczot piły (12) ponownie w od-
wrotnej kolejności i dokręcić.
m UWAGA!
Skośna powierzchnia tnąca uzębienia, tzn. kieru-
nek obrotu brzeszczotu piły (12), musi zgadzać się
z kierunkiem strzałki na obudowie.
Zamontować górny stół do cięcia (4) w odwrot-
nej kolejności i ponownie zamontować ochro
brzeszczotu tnącego (37) i zamocować luźno przy
yciu śruby (47).
Czyszczenie
Szczelina wentylacyjna maszyny powinna być
zawsze wolna i czysta. P i zabrudzenia należy
regularnie usuwać z maszyny. Czyszczenie wyko-
nywać najlepiej przy yciu sprężonego powietrza
lub ściereczki.
Wszystkie ruchome elementy należy smarować
w regularnych odstępach czasu. Nie używać żad-
nych żrących środków do czyszczenia tworzywa
sztucznego.
Ogólne czynności konserwacyjne
Od czasu do czasu przecierać maszynę ściereczką,
by usunąć wióry i pył. W celu wydłużenia żywotności
narzędzia naoliwić elementy obrotowe raz w miesią-
cu. Nie oliwić silnika.
Nie używać żadnych żrących środków do czyszcze-
nia tworzywa sztucznego.
Wymiana sieciowego przewodu przyłączeniowe-
go
Jeżeli sieciowy przewód przączeniowy tego urzą-
dzenia ulegnie uszkodzeniu, należy zlec jego wy-
mianę producentowi, serwisowi klienta lub innej wy-
kwalikowanej osobie, by uniknąć zagrożeń.
Szczotki węglowe
W przypadku nadmiernego wytwarzania iskier zlec
kontrolę szczotek węglowych przez wykwalikowa-
nego elektryka.
m UWAGA!
Szczotki węglowe mogą być wymieniane wyłącznie
przez wykwalikowanego elektryka.
Informacje serwisowe
Należy wziąć pod uwagę, że następujące cści tego
produktu podlegają normalnemu podczas eksploata-
cji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące c-
ści konieczne są jako materiały eksploatacyjne.
Części zużywające się*: Szczotka glowa, pa tar-
czowa, baterie, wykładziny stołowe, worki na kurz,
pasy klinowe, drążek ślizgowy, uchwyt push-up
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HM100T and is the answer not in the manual?

Scheppach HM100T Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHM100T
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals