EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>HM216SPX

Scheppach HM216SPX Manual

Scheppach HM216SPX
Go to English
248 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #247 background imageLoading...
Page #247 background image
ï€ș www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
247
Garantie DE
î˜Čó°€šî™ˆî™‘î™–î™Œî™†î™‹î™—î™î™Œî™†î™‹î™ˆî˜ƒî˜°î™Źî™‘î™Šî™ˆî™î˜ƒî™–î™Œî™‘î™‡î˜ƒî™Œî™‘î™‘î™ˆî™•î™‹î™„î™î™…î˜ƒî™™î™’î™‘î˜ƒî˜›î˜ƒî˜·î™„î™Šî™ˆî™‘î˜ƒî™‘î™„î™†î™‹î˜ƒî˜šî™•î™‹î™„î™î™—î˜ƒî™‡î™ˆî™•î˜ƒî˜ș
verliert der KĂ€ufer sĂ€mtliche AnsprĂŒche wegen solcher MĂ€ngel. Wir leisten Garantie fĂŒr unse-
re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen GewÀhrleistungsfrist ab
Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in
Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. FĂŒr Teile,
die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit GewĂ€hr, als uns GewĂ€hrleistungsansprĂŒ-
che gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten fĂŒr das Einsetzen der neuen Teile trĂ€gt der
KĂ€ufer. Wandlungs- und MinderungsansprĂŒche und sonstige SchadensersatzansprĂŒche sind
ausgeschlossen.
î˜șî˜Ș
   î˜Č
î˜ș


î˜ș



Garantie FR
Les dĂ©fauts visibles doivent ĂȘtre signalĂ©s au plus tard 8 jours aprĂšs la rĂ©ception de la marchan
-
dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dĂ©dommagement. Nous garantissons nos machines,
dans la mesure oĂč elles sont utilisĂ©es de façon conforme, pendant la durĂ©e lĂ©gale de garantie Ă 
compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute piÚce de la machine
devenue inutilisable du fait d’un dĂ©faut de matiĂšre ou d’usinage durant cette pĂ©riode. Toutes les
piĂšces que nous ne fabriquons pas nous-mĂȘmes ne sont garanties que si nous avons la possibilitĂ©
d’un recours en garantie auprùs des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’Ɠuvre occasion-
nĂ©s par le remplacement des piĂšces sont Ă  la charge de l’acquĂ©reur. Tous droits Ă  rĂ©dhibition et
toutes prĂ©tentions Ă  une remise ainsi que tous autres droits Ă  dommages et intĂ©rĂȘts sont exclus
Garanzia IT
Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i

-
ente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla
consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale pe-
riodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti
non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare
diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi

pretese di risarcimento danni.
Garantie NL
Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld,
zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken. Onze machines worden
geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in
vanaf het moment dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel
van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als gevolg van ma
-
teriaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik
of verkeerde behandeling van de machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, geven
wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor de
montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van ver-
anderingen of het toestaan van een korting en overige schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten.
î˜Ș
î˜Żî™’î™–î˜ƒî™‡î™ˆî™‰î™ˆî™†î™—î™’î™–î˜ƒî™ˆî™™î™Œî™‡î™ˆî™‘î™—î™ˆî™–î˜ƒî™‡î™ˆî™…î™ˆî™•î™©î™‘î˜ƒî™–î™ˆî™•î˜ƒî™‘î™’î™—î™Œîšżî™†î™„î™‡î™’î™–î˜ƒî™‡î™ˆî™‘î™—î™•î™’î˜ƒî™‡î™ˆî˜ƒî˜›î˜ƒî™‡î™Žî™„î™–î˜ƒî™‡î™ˆî™–î™“î™˜î™°î™–î˜ƒî™‡î™ˆî˜ƒî™‹î™„î™…î™ˆî™•î˜ƒî™•î™ˆî™†î™Œî™…î™Œî™‡î™’î˜ƒî™î™„î˜ƒ
î˜Ș
-
î™č
a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la mĂĄquina que dentro de este
plazo se torne inĂștil a causa de fallas de material o de fabricaciĂłn. Las piezas que no son fabri-

suministrador anterior. Los costes por la colocaciĂłn de piezas nuevas recaen sobre el comprador.
î˜šî™–î™—î™©î™‘î˜ƒî™ˆî™›î™†î™î™˜î™Œî™‡î™’î™–î˜ƒî™‡î™ˆî™•î™ˆî™†î™‹î™’î™–î˜ƒî™“î™’î™•î˜ƒî™î™’î™‡î™Œîšżî™†î™„î™†î™Œî™’î™‘î™ˆî™–î˜î˜ƒî™„î™î™Œî™‘î™’î™•î™„î™†î™Œî™’î™‘î™ˆî™–î˜ƒî™œî˜ƒî™’î™—î™•î™’î™–î˜ƒî™‡î™ˆî™•î™ˆî™†î™‹î™’î™–î˜ƒî™‡î™ˆî˜ƒî™Œî™‘î™‡î™ˆî™î™‘î™Œî™î™„î™†î™Œî™č

Garantia PT
Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos
de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são substituidas gratuitamente. cabe ao cliente
efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não hå direito à
garantia no caso de: peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo
indevido ou pela desatenção as instruçÔes de serviço, falhas da instalação elétrica por inobser
-
vançia das normas relativas å electricidade. Além disso, a garantia só poderå ser reinvidicada
para aparelhos que nĂŁo tenham sido consertados por lerceiros. O cartĂŁo de garantia sĂł vale em
conexĂŁo com a fatura.
Garanti NO
Åpenbare mangler skal meldes innen 8 dager etter at varen er mottatt, ellers taper kunden samt
-
lige krav pga slik mangel. Vi gir garanti for at vÄre maskiner ved riktig behandling under den
rettslige garantitidens varighet, fra overlevering, pÄ den mÄten at vi erstatter kostnadsfritt hver
maskindel, som innen denne tiden pÄviselig er ubrukbar som fÞlge av material- eller produksjons-

       
Endrings- og verditapskrav og Ăžvrige skadeerstatningskrav er utelukkede.
Takuu FI
IlmeisistÀ puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan pÀivÀn kuluessa tavaran vastaanottamisesta.
î˜°î™˜î™˜î™—î™’î™Œî™‘î˜ƒî™’î™–î™—î™„î™î™„î˜ƒî™ˆî™Œî˜ƒî™™î™’î™Œî˜ƒî™™î™„î™„î™—î™Œî™„î˜ƒî™Žî™’î™•î™™î™„î™˜î™–î™—î™„î˜ƒî™Žî™’î˜‘î˜ƒî™“î™˜î™˜î™—î™—î™ˆî™Œî™–î™—î™„î˜‘î˜ƒî˜€î™‘î™‘î™„î™î™î™ˆî˜ƒî™—î™„î™Žî™˜î™˜î™‘î˜ƒî™’î™Œî™Žî™ˆî™Œî™‘î˜ƒî™Žî™Źî™–î™Œî™—î™ˆî™î™î™œî™Œî™î™î™ˆî˜ƒî™Žî™’î™‘î™ˆî™Œî™
-
lemme lakisÀÀteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, ettÀ vaihdamme korva-
î™˜î™Žî™–î™ˆî™—î™—î™„î˜ƒî™î™Œî™‘î™Žî™Źî˜ƒî™—î™„î™‹î™„î™‘î™–î™„î˜ƒî™Žî™’î™‘î™ˆî™ˆî™‘î™’î™–î™„î™‘î˜î˜ƒî™î™’î™Žî™„î˜ƒî™’î™–î™’î™Œî™—î™—î™„î™˜î™—î™˜î™˜î˜ƒî™—î™Źî™î™Źî™‘î˜ƒî™„î™î™„î™‘î˜ƒî™Žî™˜î™î™˜î™ˆî™–î™–î™„î˜ƒî™Žî™Źî™œî™—î™—î™Œî™Žî™ˆî™î™™î™’î™—î™—î™’î™î™„î™Žî™–î™Œî˜ƒ
raaka-aine- tai valmistusvirheestÀ johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun
vain mikÀli osien toimittaja on antanut niistÀ takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset


Garanti
SE
Med denna maskin följer en 24 mÄnaders garanti. Garantin tÀcker endast material- och konstruk-
tionsfel. Defekta delar ersÀtts utan omkostningar, men kunden stÄr för installationen. VÄr garanti
tÀcker endast orginal-delar. AnsprÄk pÄ garanti öreligger inte för: garantin tÀcker ej, transportska-
dor, skador orsakade av felaktig behandling och dÄ skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan
garantikrav endast stÀllas för maskiner som inte har reparerats av tredje part.
ZĂĄruka SK
     
î™™î›Łî™ˆî™—î™Žî™œî˜ƒî™‘î™©î™•î™’î™Žî™œî˜ƒî™—î›Șî™Žî™„î™î™Ÿî™†î™ˆî˜ƒî™–î™„î˜ƒî™—î™„î™Žî™ˆî™î™—î™’î˜ƒî™™î™„î™‡î™œî˜‘î˜ƒî˜łî™’î™‘î™Ÿî™Žî™„î™î™ˆî˜ƒî™î™©î™•î™˜î™Žî™˜î˜ƒî™‘î™„î˜ƒî™‘î™„î›Łî™ˆî˜ƒî™„î™“î™„î™•î™©î™—î™œî˜î˜ƒî™Žî™—î™’î™•î™°î˜ƒî™–î™Ÿî˜ƒî™–î™“î™•î™©î™™î™‘î™ˆî˜ƒî™“î™’
-
î™˜î›„î™Žî™™î™„î™‘î™°î˜ƒî™“î™’î›Ÿî™„î™–î˜ƒî™î™©î™Žî™’î™‘î™‘î™°î™‹î™’î˜ƒî™—î™ˆî™•î™î™Žî™‘î™˜î˜ƒî™î™©î™•î™˜î™Žî™œî˜ƒî™—î™„î™Žî˜î˜ƒî›„î™ˆî˜ƒî™…î™ˆî™î™“î™î™„î™—î™‘î™ˆî˜ƒî™™î™œî™î™ˆî™‘î™Žî™î™ˆî˜ƒî™Žî™„î›„î™‡î™Ÿî˜ƒî›Ÿî™„î™–îœąî˜ƒî™„î™“î™„î™•î™©î™—î™˜î˜î˜ƒî™Žî™—î™’î™•î™©î˜ƒ
î™–î™„î˜ƒî™™î˜ƒî™“î™•î™Œî™ˆî™…î™ˆî™‹î™˜î˜ƒî™—î™’î™‹î™—î™’î˜ƒî›Ÿî™„î™–î™˜î˜ƒî™î™»î›„î™ˆî˜ƒî™–î™—î™„îœąî˜ƒî™‡î™’î™Žî™©î™î™„î™—î™ˆîœî™‘î™ˆî˜ƒî™‘î™ˆî™‰î™˜î™‘î™Žî›Ÿî™‘î™’î™˜î˜ƒî™‡î™»î™–î™î™ˆî™‡î™Žî™’î™î˜ƒî™î™„î™—î™ˆî™•î™Œî™©î™î™‘î™ˆî™î˜ƒî›Ÿî™Œî˜ƒî™™î›Ș
î™™î™„î™‡î™œî˜‘î˜ƒî˜±î™„î˜ƒî›Ÿî™„î™–î™—î™Œî˜ƒî™Žî™—î™’î™•î™°î˜ƒî™–î™„î™î™Œî˜ƒî™‘î™ˆî™™î™œî™•î™©î™…î™„î™î™ˆî˜î˜ƒî™“î™’î™–î™Žî™œî™—î™˜î™î™ˆî™î™ˆî˜ƒî™î™©î™•î™˜î™Žî™˜î˜ƒî™Œî™…î™„î˜ƒî™™î˜ƒî™•î™’î™î™–î™„î™‹î™˜î˜î˜ƒî™™î˜ƒî™Žî™—î™’î™•î™’î™î˜ƒî™‘î™©î™î˜ƒî™“î™•î™Žî™–î™î™˜î›Łî™Žî˜ƒ
î›Șî™Žî™„î™î™Ÿî™†î™ˆî˜ƒî™–î™„î˜ƒî™Œî™‘î›Łî™—î™„î™î™©î™†î™Œî™ˆî˜ƒî™‘î™’î™™î™ˆî™î˜ƒî™–î™Ÿî›Ÿî™Œî™„î™–î™—î™Žî™œî˜ƒî™î™ˆî˜ƒ
î›Șî›Șî™î™ˆî™‘î™˜î˜ƒî™—î™’î™™î™„î™•î™„î˜î˜ƒî™‘î™„î˜ƒî™îœî™„î™™î™˜î˜ƒî™„î˜ƒî™Œî™‘î™°î˜ƒî™‘î™©î™•î™’î™Žî™œî˜ƒî™‘î™„î˜ƒî™‘î™„î™‹î™•î™„î™‡î™ˆî™‘î™Œî™ˆî˜ƒî›Łî™Žî™’î™‡î™œî˜ƒî™–î™Ÿî˜ƒ

Garancija SI
î˜Č
kupec vse pravice do garancije zaradi takĆĄnih pomanjkljivosti. Za naĆĄe naprave dajemo garancijo
      

je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo,
î™î™„î™î›Ÿî™Œî™î™’î˜ƒî™–î™„î™î™’î˜ƒî™—î™’î™î™Œî™Žî™’î˜î˜ƒî™Žî™’î™î™Œî™Žî™’î™•î˜ƒî™î™„î™‹î™—î™ˆî™™î™„î˜ƒî™Šî™„î™•î™„î™‘î™†î™Œî™î™„î˜ƒî™‡î™•î™˜î™Šî™Œî™‹î˜ƒî™“î™’î™‡î™î™ˆî™—î™Œî™î˜‘î˜ƒî˜¶î™—î™•î™’î›Łî™Žî™Œî˜ƒî™î™„î˜ƒî™™î™–î™—î™„î™™î™î™î™„î™‘î™î™ˆî˜ƒî™‘î™’î™™î™Œî™‹î˜ƒî™‡î™ˆî™î™’î™™î˜ƒ
nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjĆĄanje ter ostale zahteve za nadomestilo ĆĄkode so

SzavatossĂĄg HU
î™č
î™î™Œî™‘î™‡î™ˆî™‘î˜ƒî™Œî™Šî™°î™‘î™œî™—î˜ƒî™„î™î˜ƒî™Œî™î™œî™ˆî™‘î˜ƒî™‹î™Œî™…î™©î™Žî˜‘î˜ƒî˜źî™Žî™‘î™©î™î™˜î™‘î™Žî˜ƒî™Šî™„î™•î™„î™‘î™†î™Œî™©î™—î˜ƒî™„î˜ƒî™Šî™°î™“î™ˆî™Œî™‘î™Žî™ˆî™—î˜ƒî™„î˜ƒî™î™ˆî™Šî™‰î™ˆî™î™ˆî™îœ˜î˜ƒî™Žî™ˆî™î™ˆî™î™°î™–î˜ƒî™Œî™‡îœ˜î™—î™„î™•î™—î™„î™î™©î™‘î™„î™Žî˜ƒ
î™čî™č
 î™č
          î™č 
î™č           


Table of Contents

Other manuals for Scheppach HM216SPX

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HM216SPX and is the answer not in the manual?

Scheppach HM216SPX Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHM216SPX
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals