EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Tool>HP2200S

Scheppach HP2200S User Manual

Scheppach HP2200S
Go to English
276 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #84 background imageLoading...
Page #84 background image
www.scheppach.com
84
|
ES
Almacene la gasolina en un lugar fresco y bien ven-
tilado, lejos de chispas y llamas abiertas u otras
fuentes de ignicn. No almacene nunca gasolina
o la máquina con el depósito lleno en un edicio
donde los gases de la gasolina puedan entrar en
contacto con chispas, llamas abiertas u otras fuen-
tes de ignición como calentadores de agua, hornos,
secadoras de ropa o similares.
Deje que el motor se enfríe antes de guardar la -
quina en un lugar cerrado.
Uso y cuidado de la máquina
No levante ni cargue nunca la máquina cuando el
motor esté en marcha.
No manipule la máquina con violencia.
Utilice la máquina adecuada para su ámbito de apli-
cación. La máquina adecuada realizará los trabajos
para los que ha sido disada mejor y de forma más
segura.
No modiqué el ajuste del regulador de revoluciones
del motor ni rebase su gimen ximo. El regula-
dor de revoluciones controla la velocidad xima
del motor con la máxima seguridad.
No deje que el motor funcione a unmero de revo-
luciones alto cuando no esté comprimiendo.
No coloque manos ni pies cerca de piezas girato-
rias.
Evite el contacto con la gasolina caliente, el aceite,
los gases de escape y las supercies calientes. No
toque el motor ni el silenciador del escape. Estas
partes se calientan especialmente durante el funcio-
namiento. Después de apagar la máquina, siguen
estando calientes un rato.
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimien-
to o ajuste, deje que el motor se enfríe.
Si la quina comienza a emitir ruidos o vibracio-
nes inusuales, detenga el motor inmediatamente,
desconecte el cable de bujía de encendido y deter-
mine la causa. Los ruidos o vibraciones inusuales
suelen ser signo de errores.
Utilice solo piezas de montaje y de accesorios auto-
rizadas por el fabricante. En caso de inobservancia,
pueden producirse lesiones.
Mantenga la máquina. Compruebe si las piezas
móviles están desalineadas o bloqueadas, las pie-
zas están dañadas o se dan otras condiciones que
puedan afectar al funcionamiento de la máquina. En
caso de detectar daños, haga reparar la máquina
antes de seguir utilizándola. Muchos accidentes se
producen debido a un mal mantenimiento del equi-
pamiento.
Evite un arranque involuntario. Asegúrese de que el
interruptor del motor esté apagado antes de trans-
portar la máquina o de llevar a cabo trabajos de
mantenimiento en la misma. Los trabajos de trans-
porte o mantenimiento de la máquina pueden provo-
car accidentes si el interruptor está encendido.
Seguridad al manipular gasolina
La gasolina es muy inamable y sus gases pueden
explotar cuando se inaman.
Tome medidas de seguridad al manipular la gasoli-
na para reducir el riesgo de lesiones graves.
Utilice un bidón de gasolina adecuado para llenar o
vaciar el depósito.
Realice estos trabajos en áreas exteriores limpias y
bien ventiladas.
No fume. No permita que haya chispas, llamas
abiertas u otras fuentes de fuego en las inmediacio-
nes al repostar gasolina o trabajar con la máquina.
No reposte nunca el desito en espacios cerrados.
Mantenga los objetos conductores de electricidad
conectados a tierra, como las herramientas, aleja-
dos de las partes eléctricas expuestas y del cablea-
do para evitar chispas o arcos voltaicos. Esto podría
encender los gases de la gasolina.
Detenga siempre el motor y deje que se enfríe antes
de llenar el depósito de gasolina. Retire la tapa del
depósito y no llene nunca el desito con el motor
en marcha o cuando esté caliente.
No utilice la máquina si sabe que el sistema de
gasolina tiene fugas. Aoje lentamente la tapa del
depósito para que escape la presión que pueda ha-
ber en él. No llene nunca el depósito en exceso (la
gasolina no debe estar nunca por encima del nivel
máximo de llenado señalizado). Cierre bien el depó-
sito de gasolina con la tapa del depósito y limpie la
gasolina que se haya podido derramar.
No utilice nunca la máquina si la tapa del depósito
no es cerrada de forma segura. Evite que haya
fuentes de ignicn cerca de la gasolina derramada.
En caso de que haya gasolina derramada, no intente
poner en marcha la máquina. Aleje la máquina de
la zona del derrame y evite la formacn de fuentes
de ignición hasta que los gases del combustible se
hayan disipado.
Almacene la gasolina en botes fabricados especí-
camente para este n.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP2200S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP2200S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP2200S Specifications

General IconGeneral
Product typeVibratory plate
Travel speed25 m/min
Plate materialSteel
Compaction depth35 cm
Compaction force25000 N
Fuel tank capacity3.5 L
Engine displacement196 cm³
Engine power6.5 hp
Power source typeGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1025 mm
Width440 mm
Height930 mm
Weight102000 g
Plate depth550 mm

Related product manuals