EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Tool>HP2200S

Scheppach HP2200S User Manual

Scheppach HP2200S
Go to English
276 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #85 background imageLoading...
Page #85 background image
www.scheppach.com
ES
|
85
No sobrecargue la quina comprimiendo con de-
masiada profundidad o rapidez.
No utilice la máquina a altas velocidades sobre su-
percies duras o resbaladizas.
Tenga especial cuidado cuando utilice la máquina
en lechos, caminos o carreteras de grava o cuando
los atraviese.
Esté atento a posibles peligros ocultos y al tráco.
No lleve a gente.
No abandone nunca el lugar de trabajo ni deje la
placa vibratoria sin vigilancia cuando el motor esté
en marcha.
Detenga siempre la máquina cuando se interrumpa
el trabajo o cuando se desplace de un lugar a otro.
Manténgase alejado de bordes de zanjas y evite ac-
ciones que puedan provocar el vuelco de la placa
vibratoria. Subir con cuidado las pendientes en línea
recta y marcha atrás para evitar que la placa vibrato-
ria vuelque sobre el operario.
Coloque siempre la máquina sobre una supercie
rme y nivelada y apáguela.
Limite las horas de trabajo con la máquina y haga
pausas regulares para reducir la tensión por vibra-
ción y dejar que la mano descanse. Reduzca la ve-
locidad y la fuerza con la que realiza movimientos
repetitivos.
Riesgos residuales
La máquina se ha construido de acuerdo con los úl-
timos avances tecnogicos y observando las reglas
técnicas de seguridad de aplicacn reconocida. Aun
así pueden emanar determinados riesgos residuales
durante el trabajo.
Ades, a pesar de todas las precauciones adop-
tadas puede seguir habiendo riesgos residuales no
evidentes.
Los riesgos residuales pueden minimizarse si se
tienen en cuenta las “indicaciones de seguridad” y
el “uso previsto”, así como el “manual de instruccio-
nes”.
Evite la puesta en marcha accidental de la máquina.
Utilice la herramienta que se recomienda en este
manual de instrucciones. De este modo consegui
que su máquina brinde el mejor rendimiento.
No acerque sus manos a la zona de trabajo cuando
la máquina esté en marcha.
Mantenga el motor y el silenciador del escape libres
de hierba, hojas, exceso de lubricante o acumula-
ción de carbono para reducir el riesgo de incendio.
No vierta ni salpique nunca agua ni ningún otro tipo
de líquido sobre la máquina.
Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres
de piezas pequeñas.
Limpie la máquina después de cada uso.
Siga las directrices de eliminacn de residuos vi-
gentes para la gasolina, el aceite, etc. con el n de
proteger el medio ambiente.
Mantenga la máquina desconectada fuera del al-
cance de los niños y no permita que la utilicen per-
sonas que no estén familiarizadas con la máquina o
con estas instrucciones. La quina es peligrosa en
manos de usuarios no instruidos en su uso.
Servicio técnico
Antes de limpiar, reparar, inspeccionar o ajustar,
apague el motor y asegúrese de que todas las pie-
zas móviles se hayan detenido.
Asegúrese siempre de que el interruptor del motor
esté en la posicn OFF”. Desconecte el cable de
la bujía de encendido y manténgalo alejado de la
bujía de encendido para evitar una puesta en mar-
cha accidental.
Encargue el mantenimiento de su máquina a per-
sonal cualicado. Utilice únicamente piezas de re-
puesto originales. Esto garantiza la seguridad de la
máquina.
8. Indicaciones de seguridad
adicionales
Mantenga las manos, los dedos y los pies alejados
de la placa base para evitar lesiones.
Sujete rmemente con ambas manos el asidero del
vibrador de supercie. Al sujetar el asidero con am-
bas manos y colocar los pies lejos de la placa del
compresor, esta no puede lesionar manos, dedos
ni pies.
Permanezca siempre detrás de la máquina al utili-
zarla; no camine nunca ni se coloque delante de la
máquina cuando el motor esté en marcha.
No coloque nunca herramientas u otros objetos de-
bajo de la placa vibratoria. Si la quina golpea un
objeto extro, detenga el motor, desconecte la bu-
jía de encendido e inspeccione la máquina en busca
de daños; repare los daños antes de arrancar y utili-
zar la máquina de nuevo.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP2200S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP2200S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP2200S Specifications

General IconGeneral
Product typeVibratory plate
Travel speed25 m/min
Plate materialSteel
Compaction depth35 cm
Compaction force25000 N
Fuel tank capacity3.5 L
Engine displacement196 cm³
Engine power6.5 hp
Power source typeGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1025 mm
Width440 mm
Height930 mm
Weight102000 g
Plate depth550 mm

Related product manuals