23 24
SPECIFICHE
*1 Quando si eseguono copie multiple, la velocità di copia potrebbe variare in base
alle condizioni ambientali.
*2 La velocità di uscita della prima copia può variare a seconda dello stato della
macchina.
*3 Il tempo di riscaldamento può variare a seconda delle condizioni ambientali.
*4 Cartuccia TD e cartuccia del tamburo escluse.
Funzionalità stampante
Funzionalità scanner
INFO SUI MATERIALI DI CONSUMO
Quando si ordinano parti di consumo, ricambi e componenti, utilizzare i codici
articolo corretti indicati di seguito.
Elenco del materiale di consumo
* Basato sulla copia con carta tipo A4 su un'area con grado di intensità del 5%
(La vita utile della cartuccia TD, inserita nella macchina direttamente in fabbrica, è
di circa 2.000 fogli.)
Cavo di interfaccia
Acquistare il cavo adatto al vostro computer.
Cavo di interfaccia USB
Acquistare un cavo USB compatibile USB 2.0.
Cavo interfaccia LAN
Cavo schermato.
Modello AL-2051
Tipo Sistema Multifunzionale Digitale, Desktop
Tipo di fotoriproduttore
Cilindro OPC
Tipo di lastra di
esposizione
Fissa
Sistema copia/stampa
Trasferimento elettrostatico a secco
Originali Fogli, documenti
Formato originale Max. A4
Formato copia
Max. A4 Min. A5 Perdita di immagine: Max. 4 mm (bordi di
entrata e uscita) Max. 4,5 mm (in totale, lungo gli altri
bordi) Max. 6 mm (bordo di uscita della seconda copia di
una copia su due facciate.)
Velocità di
riproduzione*
1
20 copie/min. (A4, copia a una facciata con rapporto di
copia del 100%)
Copia in continuo Max. 99 copie; contatore in sottrazione
Velocità prima copia*
2
8 secondi (Quando il programma utente 24 è impostato su
OFF) 10,7 secondi (Quando il programma utente 24 è
impostato su ON)
(carta: A4, modo di esposizione:
AUTOMATICO, rapporto di copia: 100%)
Tempo di
riscaldamento*
3
Ca. 0 sec.
Rapporto di copia
Lastra di esposizione: Variabile: dal 25% al 400%, con
incrementi dell'1% (totale 376 passi)
Preset fisso: 25 %, 50 %, 70 %, 86 %, 100 %, 141 %, 200 %,
400%
RSPF: Variabile: dal 50% al 200%, con incrementi dell'1%
(totale 151 passi)
Preset fisso: 50 %, 70 %, 86 %, 100 %, 141 %, 200 %
Sistema di esposizione
Lastra di esposizione: Sorgente ottica mobile, esposizione
a filo (lastra fissa) con funzione esposizione automatica
RSPF: Originale mobile
Alimentazione carta
Un vassoio carta di alimentazione automatica e un vassoio
carta opzionale (250 fogli ognuno) + vassoio bypass
(50 fogli)
Sistema di fusione Rulli fusore
Tecnologia di sviluppo Sviluppo spazzola magnetica
Sorgente ottica
Sorgente ottica CCD tre colori (CCD: 3 componenti; R, G e B)
Risoluzione
Scansione: 600 x 300 ppi, uscita: 600 x 600 dpi (modo
AUTOMATICA/TESTO) Scansione: 600 x 600 ppi, uscita:
600 x 600 dpi (modo FOTO)
Gradazione 256 toni (8 bit)
Alimentazione
Tensione locale ±10% (per i requisiti di alimentazione
dell'unità, consultare la targhetta posizionata sul retro della
macchina)
Consumo di energia
Max. 1,0 kW
Dimensioni complessive
(vassoio bypass ripiegato)
802 mm (L) x 460 mm (P)
Peso*
4
Circa. 18.5 kg
Dimensioni 518 mm (L) x 460 mm (P) x 376 mm (A)
Condizioni di esercizio
Temperatura: 10
°C a 30°C,
Umidità: tra 20% e 85%
Livello di rumorosità
Livello di potenza sonora L
wAd
Modalità di copia: 6.7 B
Modalità standby: -
(
*
)
Livello di pressione sonora L
pAm
(riferimento) (Posizione astante)
Modalità di copia: 51 dB
Modalità standby: -
(
*
)
(*) = Meno del rumore di sfondo
Misurazione dell'emissione sonora conformemente a ISO 7779.
Velocità di stampa
max. 20 ppm (quando si stampa su carta di formato
A4)
Risoluzione 600 dpi / 300 dpi
Memoria 128 MB
Emulazione PCL6
Font installati PCL6 compatibile 80 font di stampa e 1 font bitmap
Interfaccia
10 Base-T /100 Base-TX Ethernet, USB 2.0 (interfaccia
compatibile Velocità massima/Alta velocità)
Cavi di interfaccia
[Cavo USB] Cavo USB compatibile USB 2.0.
Acquistare un cavo USB disponibile in commercio.
[Cavo LAN] Cavo schermato: Acquistare un cavo LAN
disponibile in commercio.
Tipo Scanner a piano fisso
Metodo di scansione Lastra di esposizione/RSPF
Sorgente ottica
Sorgente ottica CCD tre colori
(CCD: 3 componenti; R, G e B)
Risoluzione
Base: 600 dpi x 600 dpi
Campo di impostazione: 50 dpi - 9600 dpi
Tipi di originali Fogli, libri
Area di scansione effettiva 216 mm (in lunghezza) x 356 mm (Larghezza)
Velocità scansione 2,88 msec/linea
Dati in ingresso A/D 16 bit
Dati in uscita R.G.B 1 o 8 bit/pixel
Colori scansione Bianco e nero 2 valori, Scala di grigi, Colori
Protocollo TWAIN WIA (solo Windows XP/Vista/7) STI
Interfaccia
10 Base-T /100 Base-TX Ethernet, USB 2.0 (interfaccia
compatibile Velocità massima/Alta velocità)
Colore non sensibile Sì
Sistemi operativi
supportati
Windows 2000 Professional/XP/Vista/7
Area vuota Nessuna
Cavi di interfaccia
[Cavo USB] Cavo USB compatibile USB 2.0.
Acquistare un cavo USB disponibile in commercio.
[Cavo LAN] Cavo schermato: Acquistare un cavo LAN
disponibile in commercio.
Utility scanner Button Manager / Sharpdesk
Come parte della nostra politica di miglioramento continuo, SHARP si
riserva la facoltà di apportare modifiche al design ed alle specifiche
senza preavviso, allo scopo di migliorare il prodotto. I dati indicati
relativi alle specifiche sulle prestazioni sono valori nominali di unità di
produzione. Le singole unità possono presentare valori differenti da
quelli riportati.
Assicurarsi di utilizzare solamente ricambi e componenti originali
SHARP.
Per ottenere i migliori risultati di copiatura, assicurarsi di utilizzare
solo parti di consumo originali SHARP, specificamente progettate e
testate per ottimizzare la vita utile e le prestazioni delle copiatrici
SHARP. Cercare l'etichetta che contrassegna I Ricambi originali
Sharp sulla confezione del toner.
Nota
Materiali di consumo Codice articolo Vita utile
Cartuccia TD AL-214TD Circa 4.000 fogli*
Cartuccia del cilindro AL-100DR Circa 18.000 fogli*
AVVERTENZE
Etichette d'avvertenza sull'unità
Le etichette ( ), poste nella zona del fusore dell'unità, indicano
quanto segue:
: Attenzione, pericolo
: Attenzione, superficie calda
Avvertenze sull'uso dell'unità
Osservare le seguenti avvertenze durante l’uso dell’unità.
Avvertenza:
• L’unità di fusione è surriscaldata. Fare attenzione mentre si estrae la carta inceppata.
• Non fissare con gli occhi la sorgente di luce. È pericoloso per gli occhi.
• Non accendere o spegnere ripetutamente l’unità. Dopo lo spegnimento dell'unità,
attendere da 10 a 15 secondi prima di riaccenderla.
• È necessario disattivare l’alimentazione dell’unità prima di installare qualsiasi
materiale di consumo.
Attenzione:
• Collocare l’unità su una superficie piana e stabile.
• Non installare l’unità in ambienti umidi o polverosi.
• Quando l’unità non viene utilizzata per molto tempo (ad esempio un periodo di vacanza
prolungato), disattivare l’alimentazione e togliere il cavo di alimentazione dalla presa.
• Quando si sposta l’unità, assicurarsi che l’interruttore di alimentazione si trovi in
posizione OFF e togliere il cavo dalla presa.
• Non coprire l’unità con coperture antipolvere, pellicole di plastica o coperture di
tessuto mentre l'alimentazione è collegata. In questo modo si ostacola la
dissipazione del calore, danneggiando l’unità.
• La presa di corrente deve essere collocata vicino all’unità e deve essere facilmente
accessibile.
Importanti regole da tenere in considerazione quando si sceglie il
luogo di installazione
Non installare l'unità in ambienti:
• bagnati, umidi o molto polverosi
• esposti alla luce solare diretta
• non sufficientemente aerati
• sottoposti a temperature estreme o variazioni di umidità, ad esempio in prossimità
di condizionatori o riscaldatori
Verificare che intorno alla macchina vi
sia spazio sufficiente per effettuare
operazioni di manutenzione e garantire
una adeguata aerazione.
Avvertenze per la movimentazione dell'unità
Fare attenzione a come si maneggia l’unità. È necessario attenersi alle seguenti
indicazioni per garantire, nel tempo, il corretto funzionamento.
Non lasciar cadere l’unità né sottoporla a urti o colpi contro qualsiasi tipo di oggetto.
Non esporre la cartuccia del cilindro alla luce solare diretta
• In questo modo si danneggia la superficie (sezione verde) della cartuccia del
cilindro, causando l’imbrattamento delle copie.
Conservare i materiali di consumo come le cartucce del cilindro e le cartucce TD (Toner/
Developer) in un luogo fresco e asciutto, senza toglierle dalla confezione prima dell’uso.
• Se i materiali di consumo vengono esposti alla luce diretta, le copie possono risultare
macchiate.
Non toccare la superficie (sezione verde) della cartuccia del cilindro.
• In questo modo si danneggia la cartuccia causando sbavature sulle copie.
Riconoscimento marchi registrati
•Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
Server 2003,
Windows
®
Server 2008, Windows Vista
®
, Windows
®
7 e Internet Explorer
®
sono
marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Macintosh è un marchio di fabbrica di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in
altri Paesi.
• IBM, PC/AT e PowerPC sono marchi registrati di International Business Machines
Corporation.
• Adobe, il logo Adobe, Acrobat e il logo Adobe PDF e Reader sono marchi registrati
o marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Sharpdesk è un marchio di Sharp Corporation.
• Tutti gli altri marchi commerciali e copyright sono di proprietà dei loro rispettivi
proprietari.
LICENZA SOFTWARE
La LICENZA SOFTWARE verrà visualizzata durante l'installazione dal CD-ROM.
L'uso di tutto o di qualsiasi parte del software presente nel CD-ROM o nella
macchina determina il consenso alle condizioni della LICENZA SOFTWARE.
INFORMAZIONI SULL'AMBIENTE
I prodotti conformi alle linee guida ENERGY STAR
®
hanno il logo mostrato sopra.
I prodotti sprovvisti di logo potrebbero non soddisfare i requisiti delle linee guida ENERGY
STAR
®
.
Informazioni sul laser
Concentrazione di emissione (misurazione secondo RAL-UZ 122:
Edizione giugno 2006)
Ogni istruzione è estesa inoltre alle unità opzionali utilizzate insieme al prodotto.
Fornitura e materiali di consumo
La fornitura di parti di ricambio della macchina è garantita per almeno 7 anni dopo
il termine della produzione. Le parti di ricambio sono quei componenti della
macchina che potrebbero rompersi nell'ambito dell'uso ordinario del prodotto
anche se tali parti, che di solito presentano una durata superiore rispetto a quella
del prodotto, non sono considerate componenti di ricambio. Anche i materiali di
consumo sono disponibili per 7 anni dopo il termine della produzione.
I prodotti che hanno ottenuto il logo ENERGY STAR
®
sono preposti a proteggere l'ambiente per mezzo di una
superiore efficienza energetica.
ATTENZIONE:
Non installare la macchina in un luogo non ventilato adeguatamente.
Durante la stampa si crea una piccola quantità di ozono all'interno della macchina. La
quantità di ozono prodotta è troppo esigua per essere dannosa; tuttavia è possibile che si
percepisca un odore sgradevole durante l'esecuzione di un gran numero di copie; è perciò
consigliabile installare la macchina in una stanza dotata di ventola o di finestre, in modo da
garantire che la circolazione dell'aria sia sufficiente. (È possibile che l'odore causi
occasionalmente mal di testa).
* Installare la macchina in modo che le persone non siano esposte direttamente
allo scarico dell'unità. Se la macchina è installata in prossimità di una finestra,
assicurarsi che non sia esposta alla luce diretta del sole.
Per mantenere la conformità alle norme EMC, con questa apparecchiatura
devono essere utilizzati cavi di interfaccia schermati.
Lunghezza d'onda 780 nm +15 nm
-10 nm
Tempi di impulso (Nord America) 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm
Potenza emessa Max 0,2 mW
Sulla linea di produzione, la potenza emessa dallo scanner è impostata a
0,18 MILLIWATT PIÙ 5% (Potenza totale) ed è mantenuta costante dall'operazione
di Controllo Automatico della Potenza (APC).
Avvertenza
L'uso di controlli, correzioni o esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate in questa documentazione possono comportare una esposizione
dannosa alle radiazioni.
Questa apparecchiatura digitale è un PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 (IEC 60825-
1 Edizione 1.2-2001)
Attenzione
Questo prodotto contiene un dispositivo laser a bassa potenza. Per garantire la
sicurezza, non rimuovere alcun coperchio nè tentare di accedere alle parti interne
del prodotto. Tutta la manutenzione deve essere eseguita da personale qualificato.
Questo prodotto è stato concepito unicamente per l'uso in ambito commerciale e
pertanto esula dalla sfera di applicazione della Regolamentazione (CE) 1275/2008
che implementa la Direttiva UE 2005/32/CE relativa ai requisiti di eco-compatibilità
dei consumi di energia elettrica in modalità di standby e OFF. Sharp non consiglia
l'uso di questo prodotto per applicazioni domestiche e non accetta alcuna
responsabilità derivante da un tale uso.
Emissione chimica Condizione dell'unità Modalità Velocità di diffusione
Ozono
Unità in funzione
Bianco e nero 1,5 mg/h o meno
Polvere Bianco e nero 4,0 mg/h o meno
Stirene Bianco e nero 1,0 mg/h o meno
Benzene Bianco e nero 0,05 mg/h o meno
TVOC
Bianco e nero 10 mg/h o meno
Unità in standby - 2,0 mg/h o meno
Su certi modelli, le posizioni acceso e spento dell'interruttore di corrente (POWER)
sono simbolizzate con "I" e " " invece che con le scritte ON e OFF. Se la macchina
ricevuta porta i simboli indicati, si legga "ACCESO" per "I" e "SPENTO" per
" ".
Attenzione!
Per interrompere completamente I'alimentazione della macchina,
scollegarne il cavo dalla presa di rete. La presa di corrente deve essere
installata vicino all'unità e deve essere facilmente accessibile.