FR
16
Risques liés aux émissions sonores
L’expositionàdesniveauxsonoresélevéspeutentraînerdespertesauditivespermanentesou
autresproblèmes,telsquelesacouphènes(bourdonnement,sifementougrésillementdansles
oreilles).Parconséquent,ilestprimordiald’évaluerlesrisquesetdemettreenœuvredesmesures
préventives adaptées pour éviter ces risques.
a) Utilisezlescontrôlesappropriéspourréduirelerisquedeblessuresliéesaubruit.Unemesure
préventivevisantàréduirecesrisquespeutêtred’utiliserdesmatériauxamortissantspour
atténuer les sons aigus produits par la pièce de travail.
b) Portezdesprotectionsauditivesconformémentauxinstructionsdel’employeuretàla
réglementation en matière de santé et de sécurité.
c) Utilisezetentretenezcetoutildelamanièreindiquéedanslemanueld’utilisationpouréviter
une augmentation inutile du niveau sonore.
d) Choisissez,entretenezetremplacezlesaccessoiresdelamanièrerecommandéedanscemanuel
d’utilisationpouréviteruneaugmentationinutiledesémissionssonores.
e) Siunsilencieuxestdisponible,assurez-vousqu'ilestenplaceetenbonétatdefonctionnement
lorsquel'outilestutilisé.
f) Prenezdesmesurespourréduirelebruitdanslazonedetravaillorsquecelaestpossible(par
exemple,enutilisantdestapisamortisseurs).
Risques liés aux vibrations
L’expositionauxvibrationspeutprovoquerdeslésionsnerveusesetaffecterl’alimentationsanguine
auniveaudesbrasetdesmains.Touslesrisquesdevibrationsnepeuventpasêtreéliminésparla
conceptionoulaconstructiond'unoutil,etcertainsrisquesrésiduelssubsistent.Vériezlavaleur
d'émissiondevibrations(obtenueenutilisantlanormeISO28927-9)indiquéedansletableau
descaractéristiquestechniques.Veillezàcequelerisquequ'ilreprésentesoitévaluéetcontrôlé.
Silerisquenepeutpasêtrecontrôlédemanièreàresterdansdeslimitesacceptables,n'utilisez
pasl'outil.
Prenez les mesures suivantes pour réduire les risques de blessures liées aux vibrations :
a) Portezdesvêtementschaudslorsquevoustravaillezpartempsfroid.Gardezlesmainsauchaud
et au sec.
b) Encasd'engourdissement,depicotement,dedouleuroudeblanchimentdelapeaudesdoigts
oudesmains,cessezd'utiliserl'outil,informezvotreemployeur(lecaséchéant)etconsultezun
professionneldelasantéqualié.
c) Utilisezetentretenezl'outilcommerecommandédanslesinstructionspouréviterune
augmentation inutile des niveaux de vibration.
d) Lecaséchéant,supportezlepoidsdel'outildansunsupport,untendeurouunéquilibreur.
e) Lerisqueliéauxvibrationsestgénéralementplusimportantlorsquelaforcedepréhension
estplusélevée.Tenezl'outilavecunepriselégèremaissûre,entenantcomptedesforcesde
réaction de la main requises.
f) Assurez-vousquel'outiletlesaccessoiressontcorrectementinstallésetenbonétat:lesoutils
mal installés ou endommagés peuvent provoquer des vibrations excessives.
g) Netenezpasl'accessoireinséréavecvotremain,carcelaaugmentel'expositionauxvibrations.
h) Maintenezlespoignéessuspenduesenpositioncentraleetévitezdepousserlespoignéesdans
les butées.
Usage conforme
Marteaupneumatique,alimentépardel'aircompriméàpartird'uncompresseur,conçu
principalementpourêtreutilisésurlescarrosseriesdevéhiculesetlesstructuressimilairesen
tôlene.
Ceproduitn’estpasindiquépourunusagecommercial.
LeproduitdoitUNIQUEMENTêtreutilisédanssonbutprescrit.Touteautreutilisationquecelle
indiquée dans le présent manuel sera considérée impropre. Tout dommage et toute lésion
provenantd’unequelconqueutilisationimpropredel'outilrelèveradelaresponsabilitéde
l’utilisateuretnondufabricant.Lefabricantnepeutêtretenuresponsabled’aucunemodication
apportéeàl'outilnid’aucundommagerésultantd’unetellemodication.
Déballage
• Déballezleproduitavecsoin.Veillezàretirertoutlematériaud’emballageetfamiliarisez-vous
avec toutes les caractéristiques du produit.
• Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Si des pièces sont
endommagéesoumanquantes,faites-lesréparerouremplaceravantd’utiliserleproduit.
Avant utilisation
AVERTISSEMENT :déconnecteztoujoursl'outildesasourced’alimentationenairavanttoute
opérationderéglageoud'entretien.
Raccordement à l'alimentation en air
AVERTISSEMENT :nepasutiliserderaccordsrapidessurlepointd'entréedel'outil.Utilisez
desraccordsdetuyauxletésenaciertrempé(oudansunmatériauprésentantunerésistanceaux
chocscomparable).
Raccordement d'un tuyau à air comprimé (non fourni) à l'outil :
AVERTISSEMENT :utiliseztoujoursuntuyauàaircomprimélorsquevousutilisezdesoutilsà
percussiontelsqu'unmarteaupneumatique.Untuyauàaircompriméestuntuyaucourtetexible
conçupourmaintenirunedistanceentrevotreoutilpneumatiqueetleraccordsituéàl'extrémitéde
votretuyaud'aircomprimé.
1. AppliquezdurubanadhésifPTFE(nonfourni)surleraccordletédutuyauàaircomprimé.Cela
contribueraàconserverunjointétancheàl'air.
Remarque :appliquezlabandePTFEenlaserrantbienetdanslesensdesaiguillesd'unemontre,
pourquelabanderestebienenplacelorsqueleraccordseravissésurl'outil.
2. Retirezlebouchonprotecteurdel’arrivéed’air(4).
3. Àl'aided'unecléàfourche(nonfournie),vissezleraccordletédutuyauàaircomprimésur
l'entréed'airsituéeàlabasedelapoignée.
Raccordement du raccord rapide au tuyau à air comprimé :
Remarque : cetoutilestfourniavecdeuxraccordsrapides(5)mâlesdifférentspourlesapplications
àaircomprimé(Fig.I):
EQ-4–UtiliséprincipalementenEurope.
EN-6–UtiliséprincipalementauRoyaume-Uni.
• Siletuyauàaircomprimé(nonfourni)n'estpaséquipéd'unraccordcompatible,choisissez
leraccordcompatibleaveclesystèmed'aircompriméquevousutilisez,etinstallez-lecomme
indiqué ci-dessous :
1. AppliquezunebandedePTFEsurleletageduraccordrapide.
Remarque :appliquezlabandePTFEenlaserrantbienetdanslesensdesaiguillesd'unemontre,
pourquelabanderestebienenplacelorsqueleraccordseravissésurl'outil.
2. Àl'aidededeuxclésàfourche(nonfournies),vissezleraccordrapideàl'autreextrémitédu
tuyauàaircomprimé.
3. Raccordezlecircuitd'air,mettez-lesouspressionavecprécautionetvériezl'étanchéité(par
exempleenpulvérisantdepetitesquantitésd'eausavonneusesurl'extérieurdesraccords).
Leslignesd'airéquipéesderaccordsrapidesfemellesassortisserontdésormaisinstalléessurl'outil
parl'intermédiairedutuyauàaircomprimé.
Alimentation en air recommandée
• Cetoutildoitêtrebranchéàunealimentationenaircomprimépropreetsec,pourvued’un
graisseurenligneetd’unséparateurd’eau.
• Nelaissezpaslapressiond’alimentationdépasserlapressionmaximalespéciée(voir
"Caractéristiquestechniques").
• Veillezàdrainerl’eauquotidiennement.
• Vériezquetouteslespartiesdusystème(tuyaux,coupleurs,etc.)sontadaptésàl’aircomprimé
utilisé.
1 Ressort à changement rapide
2 Gâchette
3 Molette de réglage de l'air/du couple
4 Arrivée d’air
5 Raccords rapides
6 Ciseau de tailleur
7 Poinçon conique
8 Briseur de soudure par point
9
Ciseau plat
Descriptif du produit
Accessoires fournis :
394970_OwnerManual.indd 16394970_OwnerManual.indd 16 02/05/2024 08:3502/05/2024 08:35