14
GBI F D E
Dati,pesiemisurenonsonoimpegnativiperlaDittacostruttricechesiriservadiapportaremodicheasuadiscrezione.
Data, weights and dimensions are not binding for the manufacturer, who reserves the right to bring changes as he sees t.
Lesdonnées,poidsetdimensionsnesontpasengageantespourlaMaisonconstructrice,quiseréserveledroitd'apportertoutesmo-
dicationàsadiscrétion.
Datos, pesos y medidas no son empeñativos para la Empresa constructora que se reserva el derecho de aportar modicaciones
a su discrección.
DieDaten,dieGewichtenundieMäßesindnichtverbindlichfürdenKonstrukteur,derdasRechthat,dieÄnderungenzubringen.
Pezzi di ricambio: Ordinando pezzi di ricambio, specicare sempre il tipo di irrigatore e il numero di disegno.
Spare parts: When ordering spare parts, please specify type of sprinkler and number.
Pieces de rechange: Specier toujour le modele d'arroseur et le numero.
Piezas de recambio: Solicitando piezas de recambio, especicar siempre el tipo de aspersor y el número.
Ersatzteile: Immer der typ des regners und die zahl der position einzeln.
U
Q
GP
Diametro
ugello
Nozzle
diameter
Diamètre
delabluse
Diámetro
de la tobera
DurchmesserderHauptdüse
Pressione
Pressure
Pression
Presiòn
Wasserdruck
Gittata
Jet length
Portée
Chorro
Tragweite
Portata
Capacity
Débit
Capacidad
Kapazität
S
I
H DH
Supercie
irrigata
Irrigated
area
Surface
arrosée
Supercie
irrigada
Beregnete
Fläche
Intensità
oraria
Rainfall
per hour
Pluviométrie
horaire
Intensidad
horaira
Wassermengepro
Stunde
mm inch kg/cm
2
Ibs/inch m feet l/min G.P.M.m
3
/h
m
2
mm/h
m feetm
Datirelativiad1irrigatore
Values for a single sprinkler
Donnéespour1arros.toutseul
Datos para cada aspersor
TechnischeDatenfürEinzelberegner
feet
Apogeodelgettod'acqua
Apogee of stream water
Apogéedujetd'eau
Altura maxima del chorro de
agua del suelo
Maximalewasserstrahlhohe
übergrund
Distanzaalsuolofrairrigatore
edapogeo
Distance at the soil from
sprinkler to apogee
Distanceaustopentrecanon
etapogée
Distancia al suelo entre
aspersor y apogeo
Bodensabstandzwischen
regnerunderdferne
22
8
24
8
26
8
28
8
30
8
32
8
34
8
2
3
4
5
3
4
5
6
3
4
5
6
4
5
6
7
4
5
6
7
4
5
6
7
5
6
7
8
29
44
56
70
44
56
70
85
44
56
70
85
56
70
85
100
56
70
85
100
56
70
85
100
70
85
100
115
31
37
42
47
38
44
49
52
42
47
51
54
49,5
52
56
59,5
50
54
58
61,5
52
56
59,5
63
57,5
61
64,5
68
101
121
137
154
115
134
160
170
137
154
168
177
162
170
183
195
164
177
190
201
170
183
195
206
188
200
211
223
484
591
684
766
691
800
896
980
800
926
1036
1135
1061
1186
1300
1401
1207
1350
1479
1594
1361
1522
1668
1798
1708
1872
2018
2162
29,0
35,4
41,0
45,9
41,4
48,0
53,7
58,8
48
55,5
62,2
68,1
63,7
71,2
78
84
72,4
81
88,7
95,6
81,7
91,3
100
107,9
102,5
112,3
121
129,7
128
156
180
202
182
210
236
259
211
244
273
299
280
313
343
370
319
356
390
421
359
402
440
475
451
494
533
571
3017
4298
5538
6939
4534
6079
7539
8494
5538
6939
8167
9156
7693
8494
9847
11116
7853
9156
10562
11876
8494
9847
11116
12462
10381
11683
13063
14519
9,6
8,2
7,6
6,6
9,1
7,9
7,1
6,9
8,6
8,0
7,6
7,4
8,3
8,3
7,9
7,5
9,2
8,8
8,4
8,0
9,6
9,2
9,0
8,6
9,8
9,6
9,2
8,9
.86
.31
.95
.31
1.02
.31
1.10
.31
1.18
.31
1.26
.31
1.34
.31
11,5
13,0
15,0
17,0
14,0
15,5
17,5
19,0
14,0
16,0
18,0
19,5
17,0
18,5
20,0
21,0
18,0
19,5
21,0
22,0
18,5
20,0
21,5
22,5
20,5
22,0
23,0
24,0
37
42
49
55
46
51
57
62
46
52
59
64
55
60
65
69
59
64
69
72
60
65
70
73
67
72
75
78
19,0
20,5
23,5
26,5
22,0
25,5
28,5
30,5
22,5
25,5
27,5
30,5
26,0
28,5
30,5
31,5
26,5
29,0
31,0
32,0
27,5
30,0
32,0
34,5
30,5
32,5
35,0
36,5
62
67
77
87
72
83
93
100
73
83
90
100
85
93
103
101
87
95
101
105
90
95
105
113
100
106
114
120
REPLACEMENT OF
SPARE PARTS
Tools
ERSETZEN DER
ERSATZTEILE
Werkzeuge
CHANGEMENT
PIECES DETACHEES
Outlis
SOSTITUZIONE PARTI
DI RICAMBIO
Utensili
SOSTITUCIÓN
REPUESTOS
Herramientas
CHIAVE PER BRUGOLA
HEX WRENCH
CLÉ ALLEN
SECHSKANTSCHLÜSSEL
LLAVE HEXAQONAL
CHIAVE A FORCHETTA
OPEN END WRENCH
CLÉ PLATE
GABELSCHLÜSSEL
LLAVE DE BOCA
CHIAVE PER BUSSOLA
NUT DRIVER
CLÉ À PIPE
STECKSCHLÜSSEL
LLAVE DE ENCHUFE
CACCIAVITE PICCOLO, PIATTO
FIAT SCREWDRIVER, SMALL
PETIT TOURNEVIS PLAT
KLEINER SCHRAUBENZIEHER, FLACH
DESTORNILLADOR PLANO, PEQUEÑO
CHIAVE BLOCCAGGIO
NOZZLE WRENCH
CLÉ POUR BUSE
DÜSENSCHLÜSSEL
LLAVE-BOQUILLA
MARTELLO
ROUND IRON
ROND
RUNDSTAHL
REDONDO
TONDO
HAMMER
MARTEAU
HAMMER
MARTILLO