EasyManua.ls Logo

Sime MASTER - General Safety Warnings

Sime MASTER
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
GBI F D E
AVVERTENZE GENE-
RALI
-Il presente manuale è
stato redatto per l'UTI-
LIZZATORE,eilMANU-
TENTORE.
-Primadiinstallareouti-
lizzarel'irrigatoreleggere
attentamenteilpresente
libretto.
Alcune illustrazioni
contenuteinquesto
libretto, sono state
ricavate da foto di
prototipi per cui gli
irrigatori standard
possonoesseredi-
versiinalcunicom-
ponenti.
Conservare il pre-
sente libretto in un
luogo noto e facil-
mente accessibile
per poter essere
consultatodatuttigli
utilizzatoridell’irriga-
tore,ogniqualvolta
sorganodubbi.
La mancata osser-
vanza delle indica-
zioni contenute nel
presentelibrettopuò
costituire pericolo
anchegraveedesi-
meilcostruttoreda
ogni responsabilità
peridannidaessa
derivanti.
-Dopo aver toltol'imbal-
laggio,assicurarsidell'in-
tegritàdell'apparecchio.
gli elementi dell'im-
ballaggio (sacchetti
in plastica, polistirolo
espanso,ecc)nonde-
vonoesserelasciatialla
portatadeibambini,in
quantopotenzialifonti
dipericolo.
•glielementidell'imbal-
laggio devono essere
smaltiti secondo le
normevigentinelpaese
diutilizzo.
•incasodidubbio,non
utilizzarel'apparecchio
erivolgersiaduncentro
specializzatooalriven-
ditore.
•permotividitrasporto
edidimensionidell'im-
ballo alcune parti ac-
cessorie possono es-
sere fornite smontate,
nelqualcasoeseguire
ALLGEMEINE WARN-
HINWEISE
-DiesesHandbuchistfür
den GEBRAUCHER,
den INSTANDHALTER.
-VorderInstallationund
Inbetriebnahme der
Maschine muß die vor-
liegende Betriebsanlei-
tung sorgfältig gelesen
werden.
EinigeAbbildungen
indiesemHandbuch
werden aus Fotos
vonPrototypenge-
wonnen,deshalbdie
genormten Regner
können in einigen
Komponenten ver-
schiedenesein.
Diese Betriebsan-
leitungistaneinem
bekanntenundleicht
zugänglichen Ort
aufzubewahren,
damit sie von den
BedienerndesReg-
nersimZweifelsfall
zu Rate gezogen
werdenkann.
DieNichtbeachtung
derindenvorliegen-
denAnleitungenent-
haltenen Angaben
kann zu Gefahren,
auch schwerwie-
gendemAusmaßes,
führen und enthebt
den Hersteller von
jeglicherVerantwor-
tunghinsichtlichder
sichdarausableitba-
renSchäden.
-Nach Entfernung der
Verpackung muß der
einwandfreie Zustand
des Gerätes kontrolliert
werden.
•DasVerpackungsmate-
rial (Plastikbeutel, Sty-
ropor,Nägel,usw)darf
Kindernnichtzugänglich
sein,daeseineGefahr
darstellenkönnte.
•das Verpackungsma-
terial muss nach den
geltenden Gesetzen
entsorgtwerden.
•BeiZweifelameinwand-
freien Zustand ist das
Gerätnichtzubenutzen,
sondern einen autori-
siertenFachhändlerzu
Ratezuziehen.
ADVERTENCIAS GENE-
RALES
-Elpresentemanualfue
redactado para el UTI-
LIZADOR,etelENCAR-
GADO DE MANUTEN-
CION.
-Antes de instalar y uti-
lizar la máquina leer
atentamenteelpresente
manual.
Algunas ilustracio-
nes contenidas en
este manual han
sido obtenidas por
fotos de prototipos
porlotantolosas-
persores estándar
pueden ser dife-
rentes en algunas
partes.
Conservarestema-
nual en sitio cono-
cido al personal y
fácilmenteaccesible
paraquepuedaser
consultado por to-
doslosusuariosdel
aspersor cada vez
quesurjandudas.
La inobservancia
delasinstrucciones
contenidasenelpre-
sentemanualpuede
causar situaciones
peligrosas, incluso
graves, y exime el
fabricante de toda
responsabilidadpor
losdañosderivados.
-Después de haber qui-
tado el embalaje, ase-
gurarsedelaintegridad
delaparato.
Los elementos del
embalaje (bolsitas de
plástico, poliestireno
celular,clavos,etc.)no
deben ser dejados al
alcance de los niños,
puesto que podrían
resultar fuentes de
peligro.
•Laspartesdelembalaje
tienenqueserelimina-
dos de acuerdo a las
normasenvigorenel
paísdedestino.
•En caso de duda, no
utilizar el aparato y
consultaruncentroes-
pecializadoautorizado.
•Porrazonesdetrans-
porte y medidas del
embalajealgunaspie-
INSTRUCTIONS GENE-
RALES
-Cemanuelaétérédigé
pourl'UTILISATEUR, et
leCHARGÉ D'ENTRE-
TIEN.
-Avant d'installer et d'u-
tiliser la machine, lire
attentivementcemanuel.
Quelques illustra-
tions contenues
dans ce manuel
ont été obtenues
de photos de pro-
totypes, donc les
arroseurs standard
peuvent être di󰀨é-
rentsdansquelques
composants.
Garder ce manuel
dansunlieuconnu
et facilement ac-
cessible pour que
touslesutilisateurs
de l'arroseur puis-
sentleconsulterau
moindredoute.
L'inobservationdes
indications gurant
sur le présent ma-
nuel peut entraî-
nerdegravesdan-
gers et exempte
le constructeur de
touteresponsabilité
encequiconcerne
les dommages
causésparcelle-ci.
-Aprèsavoirenlevél'em-
ballage, s'assurer de
l'intégritédunettoyeur.
•les éléments de l'em-
ballage (sachets en
plastique, polystyrène
expansé, clous, etc.)
ne doivent pas être à
laportéedesenfants,
carils'agitdesources
potentiellesdedanger.
•les éléments de l’em-
ballage doivent être
écoulésselonlesrègles
envigueurdanslepays
d'utilisation.
•en cas de doute, ne
pasutiliserl'appareilet
s'adresseràuncentre
spécialiséautorisé.
•pour des raisons de
transportetdedimen-
sion de l'emballage,
certaines pièces peu-
vent être fournies dé-
montées. En ce cas
exécuterlemontageen
GENERAL WARNING
-This manual has been
drawnupfor:THE USER,
and THE MAINTEN-
ANCE TECHNICIAN.
- Before tting the pack-
age,checktheentireunit.
Some of the pic-
turespresentinthis
manual have been
obtained from pic-
turesofprototypes,
thereforethestand-
ard sprinklers can
bedi󰀨erentinsome
components.
Keep this manual
in a known, easily
accessible place,
sothatallsprinkler
userswillbeableto
consultitwhenever
indoubt.
Thenoncompliance
withtheindications
inthismanualmight
represent a poten-
tiallyseriousdanger
and in this case
themanufactureris
exemptedfromany
responsibilityforany
possibledamage.
-Afteropeningthepack-
age,checktheentireunit.
all possible harmful
pars of the package
(plastic bags, foamed
polystyrene,nailsetc.)
should be kept out of
children'sreach.
•thepackagingelements
must be disposed of
accordingtotheinforce
lawsintheusercountry.
•incaseofproblemswith
thisunitdonotuseitun-
tilyouhaveconsulted
anauthorizedservice/
centre.
•due to transport and
packing dimension
reasons, some ac-
cessoriescanbesup-
plieddisassembled;in
thiscasethettinghas
tobecarriedoutfollow-
ingtheinstructionson
thisbooklet.
-Thissprinklerhasonlyto
beusedforthepurpose
forwhichitwasspecic-
allydesigned.Anyother
useshallbeconsidered

Related product manuals