24
GBI F D E
SPARE PARTS
Foranyfurtherinconvenien-
ces not mentioned in this
bookletoranydemagesof
the machine, we suggest
youtogotoanAuthorized
Assistance Centerforthe
repairorpossiblereplace-
mentofanyoriginalspare
parts.
Thecompanygrantsalways
thesupplyoforiginalspa-
re-parts and the shipment
withinfewdays.
PIECES DE RECHANGE
Pour les problèmes év-
entuels qui n'ont pas été
mentionnésdanscemanuel
ou pour toute rupture de
la machine, veuillez con-
tacterleCentre de Service
Après-Venteagréeleplus
prochequisechargerade
toute réparation et rem-
placement de pièces de
rechangeoriginales.SIME
S.r.l. garantit toujours la
fourniture de pièces de
rechangeoriginalesetleur
expédition dans un délai
de2à3joursouvrablesà
partirdelaréceptiondela
commande.
ERSATZEILE
FüreventuelleStörfälledie
indervorliegendenBedie-
nung-sanleitungunerwähnt
sind,bittenwirdSie,sichan
unseren Kundendienst zu
werdenderdienotwendigen
Reparaturen durchführt
oderdieOriginal-Ersatzteile
zurVerfügungstellt.
Die Firma garantiert die
LieferungvonOriginal-Ersa-
tzteilen.Eswirdausserdem
das Versenden der Ersa-
tzteile 2 bis 3Arbeitstage
abeingehenderBestellung
garantiert.
REPUESTOS
Encasodeinconvenientes
quenohubieransidomen-
cionados en el presente
manual o roturas de la
máquina,seruegadirigirse
auncentrodeAsistencia
Autorizadoparalarepara-
ciónoparalasusticiónde
las piezas con repuestos
originales.
Laempresagaantizasiem-
preelsuministrodepiezas
de recambio originales.
Se garantiza asimismo el
despachodentrodelos2-3
díaslaborablesapartirdela
recepcióndelpedido.
RICAMBI
Pereventualiinconvenienti
nonmenzionatinelpresente
manualeorotturedellamac-
chinasipregadiinterpellare
un centro di Assistenza
Autorizzatoperlarelativa
riparazioneo perla even-
tualesostituzionedipartidi
ricambiooriginali.
Ladittagarantiscesempre
la fornitura dei ricambi
originali.
Égarantitainoltrelaspedi-
zionedeiricambientro2-3
giorni lavorativi dal ricevi-
mentodell'ordine.
Rev.14-12/2020
ViaP.Togliatti,21-42016Guastalla(RE)-Italy
Tel.+390522824724-Fax+390522838257
E-mail: sime@sime-sprinklers.com
Web site: www.sime-sprinklers.com
IDROMECCANICA S.r.l.
CERTIFICATE ISO 9001:2008
GARANZIA
Gli irrigatori SIME sono
controllati e collaudati ac-
curatamente.
Le parti che si dimostras-
sero difettose in normali
condizionidifunzionamento
(esclusiurtiocadute)ver-
rannosostituiteingaranzia
perunperiododi12mesia
partiredalladatad'acquisto.
La garanzia si limita alla
sostituzione delle parti
difettoseedescludeicosti
relativiatempidiriparazione
oviaggisenonsonostati
autorizzatidaSIME.
Lagaranziaescludeinoltre,
speserelativeadeventuali
perdite produttive causate
dalperiododifermodell'ir-
rigatore.
SIME può apportare cam-
biamenti o modifiche ai
propriprodottisenzavincoli,
obblighioresponsabilitànei
riguardi dei possessori di
precedenti modelli, anche
seingaranzia.
GUARANTEE
SIME sprinklers are war-
ranted for one year from
dateoforiginalsaleagainst
defectsinmaterialandwork-
manship only, when used
within the SIME working
specication.The obbliga-
tionunderwarrantyislimited
tothereplacementofparts
that have failed in normal
serviceandhasbeenduly
reportedbySIMEorSIME
agent, and assume no
responsabilityforanyloss
causedbytheblockofaction
ofsprinklers.
Noallowancewillbemade
for labor for removal or
replacementofsaidparts,
nor for any travel to and
from the product to make
said repairs without prior
authority ofSIME and the
manufacturerwillnobelia-
bleforanycropordamages
resultingfromanydefector
breachofwarranty.
Themanufacturercanmod-
ify or change parts of all
its products without any
obbligationorliability.
GARANTIE
Les arroseurs SIME sont
contrôlésetessayésavec
soin.
En cas de parties défec-
tueusesdansdenormales
conditions de fonctionne-
ment (coups ou chutes
exclus)ellesserontrempla-
céesengarantiepourune
périodede12moisàpartir
deladated'achat.
La garantie se limite au
remplacement des par-
ties défectueuses et elle
exclutlesfraisrelatifsaux
tempsderéparationouaux
voyagessi SIME nelesa
pasautorisés.
Lagarantieexclut,enplus,
les frais relatifs à d'éven-
tuelles pertes provoquées
par la période d'arrêt de
l'arroseur.
SIMEpeutfairedeschange-
mentsaudesmodications
à ses produits sans liens,
obligations ou respon-
sabilité aux régards des
possesseursdeprécédents
modèles, même si en ga-
rantie.
GARANTIE
Die SIME beregner sind
sorgfältiggetestetundge-
prüft.
Die beim normalen Be-
trieb sich eventuell defekt
erweiden Teile (mit Aus-
nahme von Schaden die
durchStoßeoderUmfallen
verursachtsind)werdenin
Garantiebiszu12Monate
abEinkaufsdatumersetzt.
Die Garantie beschränkt
sichaufdenAustauschder
defektenTeileundschließt
deiEntgeltungfürdenZeit-
aufwandundReisestunden
aus,wennnichtausdrück-
lichvonSIMEgenehmigt.
Die Garantie schließt
ebenfalls Forderungen für
entfallenenArbeitsstunden
und/oder Stillegung der
Anlagen die durch das
Ausfallen des Beregners
verursachtwerdenkönnten.
SIMEistberechtigtjederzeit
Änderungen auf Ihre Pro-
dukten einzuführen ohen
jegliche Verplichtung oder
Verantwortung gegenüber
Besitzervonvorhergehen-
den Modellen auch wenn
nochinGarantiezeit.
GARANTIA
LosaspersoresSIMEestan
controlados y probados
cuidadosamente.
Las partes que se de-
muestrenporconsiguiente
defectuosas en normales
condiciones de funciona-
miento(excluidoschoques
ocaidas)sesustituiranen
garantiaporunperiodode
12mesesapartirdelafecha
delaadquisicion.
La garantia se limita a la
sustitucion de las partes
defectuosas y excluye los
costesrelativosatiempos
de reparacion o viajes si
sonautorizadosporSIME.
Lagarantiaexcluyeademas
gastosrelativosaeventua-
les perdidad productivas
causadasporelperiodode
parodelaspersor.
SIME puede aportar cam-
bios o modificaciones a
lospropiosaspersoressin
responsabilidad con los
poseedores de anteriores
modelosaunengarantia.