EasyManua.ls Logo

Skil 2636AA - Page 32

Skil 2636AA
192 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
33
Sladdlös 2636
skruvdragare
INTRODUKTION
Maskinen med höger-/vänstergång är
avsedd för skruvdragning och förborrning
i trä
Det här verktyget är inte avsett för
yrkesmässig användning
Belysningen i detta elverktyg är
avsett för att belysa verktygets direkta
arbetsområde och är inte lämpligt för att
lysa upp rum i bostaden
Läs och spara denna instruktionsbok
3
TEKNISKA DATA
1
Max. vridmoment hårt skruvförband enligt
ISO 5393 : 7 Nm
VERKTYGSELEMENT
2
A Laddare
B Laddningskontakt
C Batteriindikator
D Till/från strömbrytare
E Omkopplare för reversering
av rotationsriktningen
F Indikator för vald rotationsriktning
G Magnetisk bitshållare
H Punktbelysning
J Bitsförvaring
SÄKERHET
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
FÖR ELVERKTYG
VARNING Läs alla
ÉÚÁ»È¾»ÊÉÌ·ÈĿĽ·ÈƑ¿ÄÉÊÈËÁÊ¿ÅÄ»ÈƑ
¿ÂÂËÉÊÈ·Ê¿ÅÄ»ÈʾÉÆ»¹¿ŰÁ·Ê¿ÅÄ»ÈÉÅÃ
ingår med detta elverktyg. Fel som
uppstår till följd av att instruktionerna nedan
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller
allvarliga personskador.
Batterijen verwijderen/afdanken
u
! Ì»ÈÍ¿Àº»Èº»¸·ÊʻȿÀ»ÄÆ·É·ÂÉпÀ
ÌÅ»º¿½»»½пÀÄ
- bescherm batterijcontacten met
stevige tape om kortsluiting te
voorkomen
- ½»»¼º»¸·ÊʻȿÀ»Ä·¼¸¿À»»ÄÅů¹¿»»Â
inzamelpunt voor batterijen
! ¸·ÊʻȿÀ»Ä»ÎÆÂź»È»Ä·ÂÉпÀ¿ÄÌËËÈ
ÍÅȺ»Ä½»½ÅÅ¿ºƑºËÉ̻ȸȷĺº»
¸·ÊʻȿÀ¿Ä½»»Ä½»Ì·Â
GELUID/VIBRATIE
Gemeten volgens EN 60745 bedraagt
het geluidsdrukniveau van deze machine
<70 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB) en
de vibratie < 2,5 m/s² (vectorsom van
drie richtingen; onzekerheid K = 1,5 m/s²)
Het trillingsemissieniveau is gemeten
in overeenstemming met een
gestandaardiseerde test volgens EN
60745; deze mag worden gebruikt om
twee machines met elkaar te vergelijken
en als voorlopige beoordeling van de
blootstelling aan trilling bij gebruik van de
machine voor de vermelde toepassingen
- gebruik van de machine voor andere
toepassingen, of met andere of
slecht onderhouden accessoires, kan
het blootstellingsniveau aanzienlijk
̻ȾŽ»Ä
- wanneer de machine is uitgeschakeld
of wanneer deze loopt maar
geen werk verricht, kan dit het
blootstellingsniveau aanzienlijk
reduceren
! ¸»É¹¾»ÈÃËл¼Ê»½»Äº»½»ÌŽ»Ä
Ì·ÄÊȿ¿ĽºÅÅÈº»÷¹¾¿Ä»»Ä
º»·¹¹»ÉÉſȻÉÊ»Åĺ»È¾Å˺»ÄƑ
ËÍ¾·Äº»ÄÍ·ÈÃÊ»¾Å˺»Ä»ÄËÍ
Í»ÈÁÍ¿ÀлÊ»ÅȽ·Ä¿É»È»Ä
32
Voor een optimaal gebruik van uw
machine is het nodig stevig op de schroef
te drukken, met name bij uitdraaien
Voor het indraaien van schroeven in
hard hout dient een gat voorgeboord te
worden
Voor meer tips zie www.skil.com
ONDERHOUD / SERVICE
Deze machine is niet bedoeld voor
professioneel gebruik
Houd machine en oplader schoon
! ¾··Âº»ÅÆÂ·º»ÈË¿Ê¾»ÊÉÊÅÆ¹ÅÄÊ·¹Ê
ÌÅÅȺ·ÊËº»Ð»ɹ¾ÅÅÄ÷·ÁÊ
Mocht de machine/oplader ondanks
zorgvuldige fabricage- en testmethoden
toch defect raken, dient de reparatie te
worden uitgevoerd door een erkende
klantenservice voor SKIL elektrische
gereedschappen
- stuur de machine of de oplader
ongedemonteerd, samen met het
aankoopbewijs, naar het verkoopadres
of het dichtstbijzijnde SKIL service-
station (de adressen evenals de
onderdelentekening van de machine
vindt u op www.skil.com)
MILIEU
»»¼»Â»¹Êȿɹ¾½»È»»ºÉ¹¾·ÆƑ
accessoires en verpakkingen niet
ûÊ¾»Ê¾Ë¿ÉÌË¿Âû» (alleen voor
EU-landen)
- volgens de Europese richtlijn
2012/19/EG inzake oude electrische
en electronische apparaten en
de toepassing daarvan binnen de
nationale wetgeving, dient afgedankt
electrisch gereedschap gescheiden
te worden ingezameld en te worden
afgevoerd naar een recycle-bedrijf, dat
voldoet aan de geldende milieu-eisen
- symbool
7
zal u in het afdankstadium
hieraan herinneren
! Ì»ÈÍ¿Àº»Èº»¸·ÊʻȿÀ»ÄÌÅÅȺ·ÊËº»
÷¹¾¿Ä»·¼º·ÄÁÊ
- als u denkt uw machine gedurende
lange tijd niet te gebruiken, kunt u het
best de oplader uit het stopcontact
halen
Aan/uit
q
Omschakelen van draairichting
w
- als de omkeerschakelaar niet in de
uiterste stand op links/rechts staat, kan
schakelaar D
2
niet ingedrukt worden
- indicatie F laat de gekozen
draairichting zien
! ɹ¾·Á»Âº»ºÈ··¿È¿¹¾Ê¿Ä½·Â»»ÄÅÃ
·ÂÉº»÷¹¾¿Ä»ÌÅ»º¿½ÉÊ¿ÂÉÊ··Ê
Verwisselen van bits
e
- duw bit zo diep mogelijk in bithouder G
! ½»¸ÈË¿Á½»»Ä¸¿ÊÉûÊ»»Ä
¸»É¹¾·º¿½º»ɹ¾·¹¾Ê
Automatische asvergrendeling
Voor het met de hand los- of vastdraaien
van schroeven, indien nodig
r
Spot light
t
Spot light H gaat automatisch aan
als schakelaar D geactiveerd wordt,
zelfs wanneer knop E in de midden-
(blokkeer-) positie staat
Opbergvak voor bits J
2
Heeft ruimte voor 2 bits aan de voorzijde
Batterijniveau-indicator
Als indicator C
2
ROOD oplicht terwijl
schakelaar D
2
half is ingedrukt, dan
heeft de batterij minder dan 30% van
zijn capaciteit en moet deze worden
opgeladen
Batterijbescherming
Schakelt het apparaat automatisch uit
wanneer
1) de batterijtemperatuur te hoog oploopt
(> +65°C)
2) de lithium-ionbatterij bijna leeg is (ter
bescherming tegen diepe ontlading)
TOEPASSINGSADVIES
Gebruik de juiste bits
y
! ½»¸ÈË¿Á½»»Ä¸»É¹¾·º¿½º»¸¿ÊÉ
! ½»¸ÈË¿ÁË¿ÊÉÂ˿ʻĺлÉÁ·ÄÊƖ¸¿ÊÉ
Altijd een gat voorboren bij het schroeven
in/vlakbij de kopse- of zijkant van hout

Related product manuals