EasyManua.ls Logo

Stanley D 210/8/24S - Bezpečnostné Opatrenia; Sieťové Pripojenie

Stanley D 210/8/24S
68 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
45
S
K
Pred prácou s kompresorom si pozorne prečítajte návod na použitie a
dodržujte nasledovné upozornenia Ak máte pochybností o prevádzke,
pozrite sa do príručky.
Uschovajte celú dokumentáciu tak, aby každý kto používa kompresor,
mohol do nej kedykoľvek nahliadnúť.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
1
Hodnota AKUSTICKÉHO TLAKU nameraná zo 4 metrov vo voľnom poli
sa rovná hodnote AKUSTICKÉHO VÝKONU uvedenej na štítku, ktorý je
umiestnený na kompresore, zmenšenej o 20 dB.
PRED POUŽITÍM
•Kompresor sa musí používať vo vhodnom prostredí (dobre
prevetrávanom, s teplotou prostredia v rozmedzí od +5 °C až +40 °C)
a nikdy sa nesmie používať v prašnom a kyslom prostredí, v prostredí
s výparmi, s výbušným plynom alebo v horľavom prostredí.
•Vždydodržtebezpečnúvzdialenosť,aspoň3metre,medzikompresorom
apracovnouzónou.
•Prípadné sfarbenia, ktoré sa môžu vyskytnúť na plastickom ochrannom
kryte kompresoru počas lakovacích prác, poukazujú na nedostatočnú
vzdialenosť.
•Zasuňte vidlicu, zástrčku elektrického káblu do zásuvky, vhodnej čo do
formy, napätia a frekvencie a konformnej, zhodnej s platnými právnymi
normami.
•Používajtepredlžovačkyelektrickéhokáblusmaximálnoudľžkou5metrov
asprierezomkábluniemenšímako1,5mm².
•Nedoporučujesapoužívaťpredlžovačkyodlišnýchdľžokaprierezov,ako
ajadaptéryamultizásuvky.
•Navypnutiekompresorapoužívajtevždyavýlučnevypínačpresostatu.
•Pripresúvaníkompresorapoužívajtevždyajedinerukoväť.
•Kompresor vo funkčnej prevádzke musí byť umiestnený na stabilnej
podložke avhorizontálnej polohe, aby sa zabezpečilo jeho správne
mazanie(verziesmazaním).
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
•Nikdy nenasmerujte prúd vzduchu na osoby,zvieratá alebo smerom na
vlastnételo(používajteochrannéokuliarenaochranuočíprotivniknutiu
cudzíchtelies,nadvihnutýchprúdomvzduchu).
•Nikdynenasmerujteprúdpostrekovacíchtekutínznástrojov,napojených
nakompresor,smeromnasamotnýkompresor.
•Nikdynemanipulujtesprístrojomholýmirukamialebosmokrýmirukamia
nohami.
•Neťahajtenapájacíkábelprivypínanívidlice,zástrčkyzozásuvkyalebopri
presúvaníkompresora.
•Nenechávajteprístrojvystavenýatmosferickýmvplyvom.
•Neprevážajtekompresorsnádržoupodtlakom.
•Nevykonávajte zváranie alebo mechnické práce na nádrži. V prípade
závadalebokoróziísadoporučujekompletnevymeniťnádrž.
•Nedovoľte používať kompresor neodborným a neskúseným osobám.
Deťomazvieratámzabráňteprístupdopracovnejzóny.
•Spotrebič nie je určený, aby ho používali osoby (vrátane detí) s
obmedzenýmifyzickými,zmyslovýmialeborozumovýmischopnosťamiani
ktorénemajúdostatokskúsenostíapoznatkovojehopoužívaní,akniesú
poddozoromosobyzodpovednejzaichbezpečnosťaleboaknebolitouto
osoboupoučenéobezpečnompoužívaníspotrebiča.
•Dávajtepozornadeti,abystesauistili,žesasospotrebičomnebudúhrať.
•Neklaďtehorľavépredmetyalebonylónovéalátkovépredmetydoblízkosti
a/alebonakompresor.
•Nečistite strojné zariadenie s horľavými tekutými prostriedkami alebo
riedidlami.Používajtejedinenavlhčenúutierkuauistitesa,čistevypojili
vidlicu,zástrčkuzelektrickejzásuvky.
•Používanie kompresora je úzko prepojené so stlačeným vzduchom.
Nepoužívajtestrojnézariadenieprežiadeninýtypplynu.
•Stlačenývzduch,vyprodukovanýtýmtostrojnýmzariadením,sanemôže
používať vo farmaceutickom, potravinárskom alebo v nemocničnom
sektorebezšpeciálnehoupraveniaanesmiesapoužívaťaninaplnenie
potápačskýchbômb.
FUNKCIA
•Tento kompresor je vyrobený pre prevádzku so vzťahom prerušenia,
špecifikovaným na štítku s technickými údajmi (napríklad: S3-25
znamená 2,5 minúty pracovnej činnosti a 7,5 minút prestávky), aby sa
predišlonadmernémuprehriatiuelektrickéhomotora.Vprípade,žebysa
vyskytloprehriatie,zasiahnetepelnáochrana,ktoroujemotorvybavený
aautomaticky sa preruší prívod elektrického prúdu, keďje teplota príliš
vysoká. Po návrate teploty do normálneho stavu sa motor automaticky
reštartuje,znovauvediedočinnosti.
•Na uľahčenie znovu-spustenia strojného zariadenia je dôležité, okrem
uvedených operácií, manipulovať s tlačítkom presostatu, uviesť ho do
polohyvypnutýapotomhoznovazapnúť(obr.č. 1-2).
•Jednofázové verzie majú presostat vybavený vypúšťacím ventilčekom
vzduchusoneskorenýmzatváraním,ktoréuľahčujerozbehmotoraapreto
jenormálne,žeajpriprázdnejnádrži,vychádzaznejvzduchponiekoľko
sekúnd.
•Všetky kompresory sú vybavené poistným ventilom, ktorý zasiahne v
prípade nesprávneho fungovania presostatu a tým zaručí bezpečnosť
strojnéhozariadenia.
•Červenáznačkanamanometrioznačujemaximálnypracovnýtlaknádrže.
Nepredstavujenastavenýtlak.
•Počas operácie namontovania nástroja je nevyhnutné prerušiť prúd
vzduchuvovýstupe.
•Použitie stlačeného vzduchu na iné účely ako boli navrhnuté (napr.
nafukovanie, pneumatické nástroje, lakovanie, umývanie s čistiacimi
prostriedkamilennabázevody,atď.)sivyžadujeznalosťarešpektovanie
noriem,platnýchvjednotlivýchprípadoch.
MONTÁŽ
2
Pred uvedením do prevádzky prístroj bezpodmienečne kompletne
zmontovať!
Montáž kolies
Priloženékolesásamusianamontovaťpodľaobrázku 3.
Montážvporadí:a,b,c,d,e.
Montáž opornej nožičky
Opornánožička(gumená)samusínamontovaťpodľaobrázku 4.
Montáž vzduchového filtra
Odstráňtetransportnúzátkupomocouskrutkovačaalebopodobneapevne
priskrutkujtevzduchovýfilternaprístroji(obr. 5).
Montáž transportnej rukoväti
Transportnúrukoväťnaskrutkovaťnakompresorpodľaobrázku 15.
SIEŤOVÉ PRIPOJENIE
3
Kompresorjevybavenýsieťovýmelektrickýmkáblomsozástrčkousstrčka
môžebyťzapojenánakaždejzásuvkesochrannýmvodičom230V~50Hz,
ktorájezabezpečenáistenímshodnotou16A.Preduvedenímdoprevádzky
dbajtenato,čiprítomnésieťovénapätiezodpovedáprevádzkovémunapätiu
podľatypovéhoštítkunaprístroji.Dlhéprípojnévedenia,akoajpredlžovacie
káble, káblové bubny atď. spôsobujú pokles napätia a môžu spôsobiť
problémy pri rozbehu motora. Pri nízkych teplotách pod +5 °C je nábeh
motoraobmedzenýťažkýmchodom.
SPUSTENIE DO PREVÁDZKY A POUŽITIE
4
•Skontrolujte, či údaje na výrobnom štítku kompresora zodpovedajú
údajomelektrickejsiete;jepovolenáodchýlkanapätia+/-10%vzhľadom
nanominálnuhodnotu.
•Zapojtevidlicu,zástrčkuelektrickéhokábladopríslušnejzásuvky(obr.č.
6) a overte si, či tlačítko presostatu, umiestnené na kompresore, je vo
vypnutejpolohe«O»(OFF).
•Skontrolujte hladinu oleja pomocou olejovej mierky (obrázky 7a - 7b) a
podľapotrebyolejdoplňte.
•Terazjekompresorpripravenýnapoužitie.
•Pôsobením na vypínač presostatu (obr.č. 1) kompresor sa čerpaním
vzduchuuvediedochoduavháňavzduchdoprívodnejrúrkyvnádrži.
•Po dosiahnutí hornej kalibrovacej hodnoty (nastavenej výrobcom pri
kolaudačnej fáze), kompresor sa zastaví a vypustí nadbytočný vzduch,
prítomný v hlave a prívodnej rúrke, cez ventilček umiestnený pod
presostatom.
Týmtosadosiahneuľahčenienasledovnéhoznova-spusteniavdôsledku
neprítomnosti tlaku v hlave. Zúžitkovaním vzduchu sa kompresor
automatickyznovauvediedochodu,keďsadosiahnedolnákalibrovacia
hodnota(2barymedzihornouadolnouhodnotou).
•Tlak, prítomný vo vnútri nádrže, je možné kontrolovať prostredníctvom
odčítavanianapriloženommanometre(obr.č. 8).
•Kompresorpokračujevprevádzketohtoautomatickéhocykluaždovtedy,
kýmsanezasiahnenavypínačpresostatu.
Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak, aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť

Related product manuals