EasyManua.ls Logo

Stanley D 210/8/24S - Pre Korišćenja

Stanley D 210/8/24S
68 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
57
R
S
Pre korišćenja pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu i držite se
sledećih upozorenja. Koristite ovaj priručnik u slučaju sumnji o
funkcionisanju.
Sačuvajte svu dokumentaciju tako da je svako ko radi na kompresoru
može preventivno koristiti.
MERE BEZBEDNOSTI
1
Zvučni pritisak izmeren je na odstojanju od 4 m u slobodnom polju i
naznačen je na etiketi, koja se nalazi na kompresoru, odgovara jačini
zvuka i manji je od 20 dB.
PRE KORIŠĆENJA
Kompresor sme se upotrebljavati u odgovarajućoj okolini (uz
dobro provetravanje na temperaturi između +5 °C i +40 °C), ni u
kojem slučaju u blizini gde je izložen prašini, kiselinama i pari te
eksplozivnim ili zapaljivim gasovima.
•Uvek održavajte razdaljinu od najmanje 4 metra između kompresora i
područjarada.
•Pojava bilo kakvog obojenja plastičnog obloga na kompresoru tekom
poslovabojenjaukazujedajerazmakpremalen.
•Utikač električnog kabela priključite na utičnicu odgovarajućeg oblika,
naponaifrekvencijekojaodgovarazakonskivažećimpropisima.
•Zaelektričneprodužnekablovekoristitekablovenajvećedužine5metara
i preseka kabela ne manjeg od 1,5 mm
2
.
•Upotreba kabela koji su različite dužine i preseka, kao i adaptera i
produžnihletvicanepreporučujese.
•Zaizključenjekompresoraupotrebljavajteisključivotlačnusklopku.
•Kompresorpremeštajteipomerajteisključivopomoćurukohvata.
•Kod pogona kompresor postavite na stabilnu i vodoravnu površinu,
čime postižete pravilnu funkcionalnost podmazivanja (verzija za
podmazivanjem).
OPŠTA UPUTSTVA O BEZBEDNOSTI
•Nikada ne usmeravajte mlaz vazduha prema osobama, životinjama ili
vlastitomtelu.(UveknositezaštitnenaočarekakobizaštitiliVašeočiod
predmetauvazduhukojemožepodićimlazzraka).
•Nikadapremakompresoruneusmeravajtemlazkojisadržitekućinekoje
rasprskavatepomoćuuređajapriključenihnakompresor.
•Nemojtenikadakoristitikompresordokimatebosenogeilimokrerukei
stopala.
•Nikada ne potežite električni kabel kako bi utikač isključili iz utičnice ili
pomerilikompresornadrugomjesto.
•Kompresornemojtepuštatinaotvorenomprostoru.
•Kompresornikadanetransportirajtedokjerezervoarpodpritiskom.
•Nikada ne izvodite zavarivačke ili mehaničke radove na rezervoaru. U
slučajukvarovailikorozije,zamenitegaupotpunosti.
•Kompresor ne smeju upotrebljavati osobe, koje povodom njegovog
korištenjanisuodgovarajućeškolovane.Decuiživotinjedržitenarazmaku
odpodručjarada.
•Uređajnijepredviđenzakorišćenjeodstraneosoba(uključujućiidecu)sa
smanjenimfizičkim,čulnimilimentalnimsposobnostimailisanedovoljno
iskustva i znanja osim uz nadzor i pomoć osobe odgovorne za njihovu
bezbednost.
•Nadgledajtedecukakobiobezbedilidaseneigrajusauređajem.
•Nestavljajtezapaljivepredmeteilipredmeteodnajlonailisuknablizui/ili
nakompresor.
•Nikada ne čistite kompresor zapaljivim tekućinama ili razređivačima. Za
čišćenjekompresoraupotrebitesamovlažnukrpu.Utikačkablamorabiti
kodtogaizvučenizstrujneutičnice.
•Upotreba kompresora ograničena je na stvaranje odgovarajućeg
komprimiranogvazduha.Uređajsenesmeupotrebljavatizadruguvrstu
gasa.
•Komprimirani vazduh proizveden ovim kompresorom nije upotrebljiv
napodručju farmacije,prehraneiliu bolnicamainemože sekoristitiza
punjenjaronilačkihbocasakisikom,akonijedrukčijepripremljen.
RAD
•Taj kompresor bio je konstruisan za rad sa prekidima, kao što je
naznačeno na tablici sa tehničkim podacima (npr. S3-25 znači 2,5
minuta pogona i 7,5 minuta mirovanja), čime se izbegava prekomerno
pregrevanje elektromotora. Ako dođe do pregrevanja toplotna zaštita
motora se oslobađa, automatski prekidajući dovod struje. Kada se
normalnatemperaturaradaponovouspostavi,motorćeautomatskipočeti
ponovosaradom.
•Zboglakšegponovnogpogonakompresora,potrebnojeosimspomenutog
postupka menjati dugme tlačne sklopke u položaj isključeno i zatim ga
ponovopostavitiupoložajuključeno(slike 1-2).
•Jednofazne verzije opremljene su tlačnom sklopkom, kod koje izlazni
zračni ventil sa zakašnjenjem zatvaranja, olakšava pokretanje motora.
Nekolikosekundidugopuštanjevazduhaizventilakodpraznogrezervoara
zbogtogajenormalno.
•Svikompresoriopremljenisusigurnosnimventilomkojiseaktivirauslučaju
kvarovatlačnesklopkekakobisegarantiralasigurnostdelovanja.
•Crvenaoznakanameračupritiskaodnosisenamaksimalniradnipritisak
uspremniku.Neodnosisenapodešenipritisak.
•Za vreme montaže pneumatskog alata, potrebno je obavezno prekinuti
strujanjeizlaznogvazduha.
•Upotrebakomprimoranogvazduhazapredviđenenamene(naduvavanje,
pneumatskialati,lakiranje,pranjedetergentimaisključivonaosnovivode,
itd.) zahteva znanje i poštovanje pravila utvrđenih za svaku pojedinu
namenu.
MONTAŽA
2
Pre puštanja u pogon montirajte sve delove uređaja!
Montiranje točkova
Priloženetočkovemoratemontiratikaoštojeprikazanonaslika 3.
Sekvencijalnamontaža:a,b,c,d,e.
Montaža nogice za oslonac
Gumenanožica-oslonacmorabitimontiranakaoštojeprikazanonaslika 4.
Montaža filtra za vazduh
Pomoćuodvijačailisl.odstranitečepovezatransportipričvrstitefilterza
vazduhnauređaj(sl. 5).
Montaža drške za transport
Drškuzatransportučvrstitezavrtnjimanakompresorkaoštojeprikazano
na slika 15.
MREŽNI PRIKLJUČAK
3
Kompresorjeopremljenmrežnimkablomsutikačemsazaštitnimkontaktom.
Onmožedasepriključinasvakuutičnicusazaštitnimkontaktoms230V~50
Hzkojajeosiguranasa16A.Prepuštanjaupogonpripazitenatodalimrežni
naponodgovarapogonskomnaponunavedenomnatipskojpločicimašine.
Dugački dovodni kao i produžni kablovi, kolutovi za kablove itd. mogu da
prouzročepad napona isprečepokretanjemotora.Kodtemperatura ispod
+5°Czbogteškepokretljivostiugroženojepokretanjemotora.
POKRETANJE I UPOTREBA
4
•Proverite usklađenost podataka na pločici kompresora sa stvarnim
podacima električnog sistema. Dopušteno je odstupanje od +/- 10% u
odnosunanazivnuvrednost.
•Priključnikabelpovežitesaodgovarajućomutičnicom(slika 6)iproverite,
dalisedugmetlačnesklopkenakompresorunalaziupoložaju»0«(OFF
–ISKLJUČENO).
•Nivouljaproveriteputemšipkezamerenjenivoaulja(slike 7a-7b)idolijte
uljeakojepotrebno.
•Kompresorjeuovomtrenutkuspremanzaupotrebu.
•Pritiskom prekidača na tlačnoj sklopki (slika 1) kompresor se stavlja u
pogon,pumpajućivazduhurezervoarkrozizlaznucev.
•Nakon postizanja nastavljene vrednosti (tvornički podešeno tokom
ispitivanja) kompresor se zaustavlja, ispuštajući prekomerni vazduh koji
senalaziuglaviiizlaznojcevikrozventil,montiranispodtlačnesklopke.
Zbogspomenutogispuštanjatlakaizglaveolakšanojesledećepokretanje
kompresora.Zbogpotrošnjevazduhakompresorsepokrećeautomatski,
kadajepostignutadonjapodešenavrednost(razlikaizmeđudonjeigornje
vrednostiiznosiotprilike2bara).
•Pritisakuunutrašnjostirezervoaramožese proveravati naisporučenom
manometru (slika 8).
•Radkompresorauautomatskomnačinunastavljase,dokseneaktivira
prekidačtlačnesklopke.
•Ako je potrebno kompresor ponovo koristiti, potrebno je pre pogona
računati sa vremenom čekanja od najmanje deset sekundi, od trenutka
isključenja.
•Svikompresoriopremljenisusaregulatorompritiska.Aktiviranjemokrugle
ručke (okretanjem u smeru kazaljki na satu za povećanje pritiska ili
suprotno kazaljkama na satu za smanjenje tlaka, slika 9a),možesetlak
Ova uputstva za upotrebu pažljivo sačuvajte da biste ih kasnije ponovo koristili

Related product manuals