EasyManuals Logo

STEINEL professional Series Instructions

STEINEL professional Series
Go to English
162 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #145 background imageLoading...
Page #145 background image
– 145 –
RU
1. Об этом документе
Просим тщательно прочесть и сохранить!
Защищено авторскими правами. Перепечатка,
также выдержками, только с нашего согласия.
Мы сохраняем за собой право на изменения,
которые служат техническому прогрессу.
Разъяснение символов
!
Предупреждение об опасностях!
...
Указание на текст в документе.
2. Общие указания по технике
безопасности
!
Перед началом любых работ, проводи-
мых на приборе, следует отключить
напряжение!
Монтажные работы по подключению этих при-
боров относятся к категории работ с сетевым на-
пряжением; поэтому они должны проводиться
согласно инструкциям по монтажу и при соблю-
дении условий подключения электрических
изделий, действующих в стране (например:
DE: VDE 0100, AT: ÖVE/ÖNORM E 8001-1,
CH: SEV 1000).
Во время работы корпус прожектора нагревается,
поэтому регулировку светодиодной головки
следует производить только после ее остывания.
Светильник следует отпозиционировать так, что-
бы не было опасности длительно смотреть на
светильник с расстояния менее 0,3 м.
3. XLED PRO Square XL S XL S/ Wide XL S
Применение по назначению
Сенсорный прожектор со светодиодами в каче-
стве осветительных средств.
Подходит для настенного монтажа на улицах.
Кабель передачи данных (D-Line, опция) для
синхронного переключения.
Применение не по назначению
Яркость сенсорного светодиодного прожектора
не регулируется.
Яркость не
регулируется
Принцип работы
Сенсорный светодиодный прожектор XLED PRO
Square XL S и XLED PRO Wide XL S оснащены инфра-
красными сенсорами. Прожекторы предлагают функ-
цию подсветки посредством дополнительных линий
освещения. Исполнительный вариант этого светоди-
одного прожектора следует включать и выключать с
помощью установленного на месте переключателя/
кнопки в режиме Stand-Alone. Основное освещение и
подсветку можно опционально переключать синхрон-
но посредством дополнительного кабеля переда-
чи данных (D-Line) между сенсорными светодиодны-
ми прожекторами (Master-Master) и исполнительными
светодиодными прожекторами (Master-Slave).
Исполнения
XLED PRO Square XL S
XLED PRO Wide XL S
Объем поставки
XLED PRO Square XL S (рис. 3.1)
XLED PRO Wide XL S (рис. 3.3)
Размеры продукта
XLED PRO Square XL S (рис. 3.2)
XLED PRO Wide XL S (рис. 3.4)
Обзор приборов (рис. 3.5)
A Головка прожектора
B Светодиод подсветки
C Корпус
D Функциональная регулировка
- Подсветка
- Время включения лампы
- Установка сумеречного включения
E Светодиод состояния
F ИК-сенсор
G Крышка элементов управления
H Кронштейн
I Штекерное соединение
Распределение силы света (рис. 3.6 - 3.7)
4. Электрическое подключение
Присоединение сетевого провода (рис. 5.5)
Сетевой провод состоит из 3 жил:
L = фаза (обычно черного, коричневого или
серого цвета)
N = нулевой провод (чаще всего синий)
PE = провод заземления (зеленый/желтый)
D = D-Line (кабель передачи данных) - опция
В случае сомнения идентифицировать кабель с по-
мощью индикатора, затем снова отключите напря-
жение. Присоединить фазный (L) и нулевой провод
(N) к соответствующим клеммам светильника.
RU

Table of Contents

Other manuals for STEINEL professional Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STEINEL professional Series and is the answer not in the manual?

STEINEL professional Series Specifications

General IconGeneral
BrandSTEINEL
Modelprofessional Series
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish

Related product manuals