EasyManuals Logo

STEINEL professional Series Instructions

STEINEL professional Series
Go to English
162 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
– 43 –
PT
1. Sobre este documento
Por favor, leia-o com atenção e guarde-o num
local seguro!
Protegido pela lei sobre direitos de autor. Qualquer
reimpressão, mesmo que apenas parcial, só é
permitida com nosso consentimento.
Reservado o direito a alterações que visem o
progresso técnico.
Explicação de símbolos
!
Aviso de perigo!
...
Remete para referências do texto no
documento
2. Instruções de segurança gerais
!
Antes de executar qualquer trabalho no
aparelho, desligue-o da corrente de
alimentação!
A instalação dos aparelhos consiste essencial-
mente em lidar com tensão de rede; por esse
motivo, terá de ser realizada de forma profissional
segundo as respetivas prescrições de instalação
e condições de conexão habituais nos diversos
países (p.ex.: DE: VDE 0100, AT: ÖVE/ÖNORM E
8001-1, CH: SEV 1000).
Em funcionamento, o corpo do projetor aquece.
Alinhe a cabeça LED apenas quando esta estiver
fria.
O candeeiro deve ser posicionado de forma que
a uma distância inferior a 0,3 m não seja possível
olhar para o candeeiro por muito tempo.
3. XLEDPROSquare XL S/ Wide XL S
Utilização prevista
Projetores com sensor com lâmpada de LEDs.
Apropriado para montar na parede no exterior.
Linha de dados (linha D, opcional) para ligação
síncrona.
Utilização para fins não previstos
A intensidade de iluminação do projetor LED
com detetor não é regulável.
Intensidade
não regulável
Princípio de funcionamento
Os projetores LED com sensor XLEDPROSquare
XLS e XLEDPROWideXLS estão equipados
com sensores de raios infravermelhos. Os projeto-
res oferecem uma função de luminosidade básica
através de linhas adicionais.
A variante Slave deste projetor LED pode ser ligada
e desligada em modo de funcionamento Stand-
Alone com um interruptor/botão a instalar no local.
Opcionalmente, a luz principal e a luz de presença
podem ser ligadas em sincronia através de uma
linha adicional (linha D) entre os projetores LED com
sensores (Master-Master) e os projetores LED Slave
(Master-Slave).
Versões
XLEDPROSquareXLS
XLEDPROWideXLS
Itens fornecidos
XLEDPROSquareXLS (fig. 3.1)
XLEDPROWideXLS (fig. 3.3)
Dimensões do produto
XLEDPROSquareXLS (fig. 3.2)
XLEDPROWideXLS (fig. 3.4)
Vista geral do aparelho (fig. 3.5)
A Cabeça do projetor
B LED de Iluminação básica
C Corpo
D Ajuste da função
- Iluminação básica
- Ajuste do tempo
- Regulação crepuscular
E LED de estado
F Sensor IV
G Tampa dos elementos de comando
H Suporte de fixação à parede
I Conector
Distribuição da intensidade de iluminação
(fig. 3.6 - 3.7)
4. Ligação elétrica
Ligação do cabo de alimentação elétrica
(fig. 5.5)
O cabo proveniente da rede é formado por um cabo
de 3 fios:
L = fase (geralmente preto, castanho ou cinzento)
N = neutro (geralmente azul)
PE = condutor terra (verde/amarelo)
D = linha D (linha de dados) opcional
PT

Table of Contents

Other manuals for STEINEL professional Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STEINEL professional Series and is the answer not in the manual?

STEINEL professional Series Specifications

General IconGeneral
BrandSTEINEL
Modelprofessional Series
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish

Related product manuals