EasyManuals Logo

STEINEL professional Series Instructions

STEINEL professional Series
Go to English
162 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
– 37 –
ES
1. Acerca de este documento
¡Leer detenidamente y conservar para futuras
consultas!
Protegido por derechos de autor. Queda ter-
minantemente prohibida la reimpresión, ya sea
total o parcial, salvo con autorización expresa.
Sujeto a modificaciones en función del progreso
técnico.
Explicación de los símbolos
!
¡Advertencia de peligros!
...
Referencia a partes de texto en el
documento.
2. Instrucciones generales de
seguridad
!
¡Antes de comenzar cualquier trabajo en
el aparato, interrúmpase la alimentación
de tensión!
La instalación de estos aparatos supone un tra-
bajo en la red eléctrica; debe realizarse, por tanto,
profesionalmente, de acuerdo con las normativas
de instalación y condiciones de acometida especí-
ficas de cada país (p.ej.: DE: VDE 0100, AT: ÖVE/
ÖNORM E 8001-1, CH: SEV 1000)
La carcasa de foco se calienta durante el funcio-
namiento. El cabezal LED solo debe moverse
para orientarlo cuando esté frío.
La lámpara se deberá posicionar de manera
que sea improbable que alguien dirija la mirada
durante mucho tiempo a una distancia de
menos de 0,3 m.
3. XLEDPROSquare XL S/ Wide XL S
Uso previsto
Foco Sensor con bombillas LED.
Apto para el montaje en la pared en zonas
exteriores.
Cable de datos (D-Line, opcional) para la
conexión sincrónica.
Uso no previsto
El foco Sensor LED no es atenuable.
No atenuable
Principio funcional
Los focos Sensor LED XLEDPROSquareXLS
y XLEDPROWideXLS van equipados con
sensores infrarrojos. Los focos disponen de una
función de luz de cortesía a través de líneas de luz
complementarias.
La variante auxiliar de este foco LED se ha de
encender y apagar en funcionamiento indepen-
diente mediante un pulsador/interruptor en el
edificio. La luz principal y de cortesía puede
conectarse en sincronía a través de un cable
de datos (D-Line) entre los focos Sensor LED
(maestro-maestro) y los focos LED esclavos
(maestro-auxiliar).
Versiones
XLEDPROSquareXLS
XLEDPROWideXLS
Volumen de suministro
XLEDPROSquareXLS (fig. 3.1)
XLEDPROWideXLS (fig. 3.3)
Dimensiones del producto
XLEDPROSquareXLS (fig. 3.2)
XLEDPROWideXLS (fig. 3.4)
Visión general del equipo (fig. 3.5)
A Cabezal del foco
B Luz de cortesía LED
C Carcasa
D Configuración de funciones
- luz de cortesía
- tiempo de iluminación
- regulación crepuscular
E LED de estado
F Sensor infrarrojo
G Tapa elementos de mando
H Soporte mural
I Enchufe
Distribución de la intensidad luminosa
(fig.3.6 - 3.7)
4. Conexión eléctrica
Conexión del cable de red (fig. 5.5)
El cable de alimentación de red consta de un
conductor trifilar:
L = fase (generalmente negro, marrón o gris)
N = neutro (generalmente azul)
PE = toma de tierra (verde/amarillo)
D = D-Line (cable de datos) opcional
ES

Table of Contents

Other manuals for STEINEL professional Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STEINEL professional Series and is the answer not in the manual?

STEINEL professional Series Specifications

General IconGeneral
BrandSTEINEL
Modelprofessional Series
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish

Related product manuals