EasyManua.ls Logo

Stihl FSA 57 - Deflectores para Cabezas Segadoras; Motoguadaña y Cargador; Símbolos de Seguridad en Los Productos

Stihl FSA 57
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
0458-806-8621-B
42
español / EE.UU
4 Símbolos de seguridad en los productos
4.1 Motoguadaña y cargador
Los siguientes símbolos de seguridad están presentes en la
motoguadaña o el cargador:
4.2 Deflectores para cabezas segadoras
Los siguientes símbolos pueden encontrarse en los
deflectores diseñados para utilizarse con cabezas
segadoras:
4 Símbolos de seguridad en los
productos
Para reducir el riesgo de lesiones, respete las
medidas de seguridad especificadas.
Lea y aténgase a todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de instrucciones.
El uso inadecuado puede provocar lesiones
personales graves o mortales y daños
materiales.
Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos,
siempre use gafas protectoras. @ 5.4.
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones por
objetos lanzados, revise la zona de trabajo y
quite las piedras, piezas metálicas y otros
objetos que pudieran ser lanzados por el
accesorio de corte. @ 5.6.4.
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones
por objetos lanzados, mantenga a las
demás personas a una distancia de 50
pies (15 m). @ 5.6.4.
Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la
propiedad debido a la activación inesperada,
quite la batería cuando la motoguadaña no esté
en uso. @ 5.6.
15m (50ft)
Para reducir el riesgo de sufrir por sacudidas
eléctricas, no exponga la motoguadaña a la
lluvia, el agua ni a humedad excesiva. Guárdela
bajo techo. Si se expone la máquina a la lluvia o
a condiciones muy húmedas, llévela al
concesionario de servicio STIHL antes de
continuar utilizándola. @ 5.5.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad causados por incendios o
descargas eléctricas, no moje el cargador.
Protéjalo de la lluvia, el agua, los líquidos y las
condiciones de humedad. Para uso en interior
únicamente. @ 7.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad debido a incendios,
explosiones o quemaduras, incluidas las
quemaduras químicas, no desarme, aplaste,
deje caer, dañe o caliente la batería a más de
100 °C (212 °F). Nunca la exponga al fuego ni la
incinere. @ 6.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad causados por un
cortocircuito, un incendio o una explosión,
mantenga la batería seca. Protéjalo de la lluvia,
el agua, los líquidos y las condiciones de
humedad. Nunca sumerja la batería en agua u
otros líquidos, @ 6.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad debido a un incendio, use
y almacene la batería solo dentro de un rango
de temperatura ambiente de -10 °C a 50 °C
(14 °F a 122 °F). @ 6.

Table of Contents

Related product manuals