EasyManua.ls Logo

Teac RW-D280 - Kopieren 1; Duplicazione 1; Copia

Teac RW-D280
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DEUTSCH ESPAÑOL
Preliminari alla registrazione 2
Vor der Aufzeichnung 2 Antes de grabar 2
39
ITALIANO
Serial Copy Management System
Questo registratore rispetta lo standard
SCMS, che è stato elaborato per limitare
soltanto alla prima generazione le
possibili copie digitali. Ecco le regole
fondamentali che definiscono questo
standard:
Regola 1
È ammessa la registrazione digitale da
una sorgente digitale (CD, DAT o MD) su
un disco CD-R, CD-RW, MD o DAT,
attraverso un collegamento dingresso
digitale. Sono però proibite ulteriori
registrazioni da digitale a digitale di
seconda generazione ed oltre.
Regola 2
Quando una sorgente analogica (disco in
vinile o trasmissione FM) viene registrata
in forma digitale su dischi CD-R, CD-RW,
MD o DAT, questi ultimi possono
diventare a loro volta sorgente ed essere
di nuovo duplicati su un altro CD-R, CD-
RW, MD o DAT. Sono però proibite
ulteriori copie digitali.
Serial Copy Management System
Dieser Recorder entspricht den
Vorschriften des Serial Copy
Management System-Standards. Dieser
Standard wurde ins Leben gerufen, um
die Anzahl digitaler Folgekopien eines
Originals zu einzuschränken: Nur eine
Generation kann von einem digitalen
Master (beispielsweise einer Original-
CD) erstellt werden.
Die grundsätzlichen Regeln zur
Verwendung dieses Systems sind
folgende:
Regel 1
Eine digitale Kopie von einem digitalen
Medium, wie einer CD, DAT oder MD auf
eine CD-R, CD-RW, MD oder DAT, unter
Verwendung der Digitalanschlüsse der
entsprechenden Aufzeichnungs- und
Wiedergabegeräte, ist möglich.
Folgegenerationen dieser somit erstellten
Kopie können hingegen nicht digital
erstellt werden. Das Anfertigen weiterer
analoger Kopien ist natürlich auch
weiterhin möglich.
Regel 2
Wird eine analoge Programmquelle, wie
etwa eine Schallplatte oder eine UKW-
Radiosendung digital auf einer CD-R, CD-
RW, MD oder DAT aufgezeichnet, dann
kann diese Aufnahme obwohl sie von
einem analogen Master stammt nur
noch in einer Generation digital kopiert
werden.
SCMS (sistema de gestión de
copias en serie)
La unidad cumple el estándar SCMS,
establecido para limitar las copias de
digital a digital a la primera generación.
Las normas básicas de este sistema son
las siguientes:
Norma 1
La grabación digital es posible de una
fuente digital (por ejemplo, CD, DAT o
MD) en un soporte grabable de tipo CD-R,
CD-RW, MD o DAT a través de una
conexión de entrada digital. Sin embargo,
están prohibidas nuevas grabaciones de
digital a digital de segunda y posteriores
generaciones.
Norma 2
Si una fuente analógica, como un disco
de vinilo o una emisión de FM, se graba
digitalmente en un CD-R, CD-RW, MD o
DAT, dicha fuente podrá ser grabada
digitalmente en otro CD-R, CD-RW, MD o
DAT. Sin embargo, no están autorizadas
las posteriores copias digitales.
Kopieren 1
Betätigen Sie zum Einschalten des
Recorders bitte den POWER-Schalter.
Legen Sie die zu kopierende CD in die
CD-Schublade TRAY
! und die CD-R/RW
Disc, auf der Sie aufzeichnen möchten,
in TRAY
@.
Betätigen Sie die OPEN/CLOSE-Taste(L),
und legen Sie die Disc mit der Labelseite
nach oben in die CD-Schublade.
Betätigen Sie zum Schließen der CD-
Schublade bitte erneut die OPEN/CLOSE-
Taste(L
).
Bei Verwendung einer unbespielten Disc
im TRAY
@ wird die Meldung "BLANK" im
Display angezeigt.
2
1
Duplicazione 1
Premere linterruttore POWER per
accendere lapparecchio.
In TRAY
! inserite il disco da duplicare,
mentre in TRAY
@ inserite un disco CD-
R/RW registrabile.
Premere il tasto OPEN/CLOSE(L ),
appoggiare un disco nel cassetto con il
lato etichetta rivolto verso lalto, poi
premere di nuovo OPEN/CLOSE(L
) per
richiudere il cassetto.
Quando in TRAY
@ si inserisce un disco
non registrato, il display visualizza il
messaggio BLANK.
2
1
Copia 1
Pulse el interruptor POWER para
encender la unidad.
Coloque en la bandeja
! el disco que
desee copiar, y un disco grabable CD-
R/RW en la bandeja
@.
Pulse el botón OPEN/CLOSE (L), cargue
un disco en la bandeja con la cara de la
etiqueta hacia arriba, y pulse
OPEN/CLOSE (L
) para cerrar la bandeja.
Si carga un disco vacío en la bandeja
@,
la pantalla mostrará la indicación
"BLANK".
2
1

Table of Contents

Related product manuals