EasyManua.ls Logo

Telwin ELECTROMIG 330 WAVE - Page 82

Telwin ELECTROMIG 330 WAVE
180 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 82 -
EXTRAFÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
- SVETSNINGSARBETE:
- Imiljömedökadriskförelektriskstöt
- Iangränsandeutrymmen
- Inärvaroavbrandfarligtellerexplosivtmaterial
MÅSTEförstbedömasaven”Ansvarigexpert”ochalltidutförasinärvaroav
andrapersonersomärskoladeföretteventuelltingreppiennödsituation.
Man MÅSTE använda sig av de tekniska skyddsmedel som beskrivs i
7.10;A.8;A.10 i normen ”EN 60974-9:Apparater för bågsvetsning. Del 9:
Installationochanvändning”.
- DetMÅSTEvaraförbjudetattsvetsamedan svetsenellertrådmataren hålls
uppavoperatören(t.ex.medhjälpavremmar).
- Det MÅSTE vara förbjudet att svetsa med operatören upplyft från marken,
förutomvideneventuellanvändningavensäkerhetsplattform.
- SPÄNNING MELLAN ELEKTRODHÅLLARE ELLER SKÄRBRÄNNARE: om
man arbetar med era svetsar på samma stycke eller på era elektriskt
sammankopplade stycken kan detta ge upphov till en sammanlagd farlig
spänningpåtomgångmellantvåolikaelektrodhållareellerskärbrännare,ända
upptillettvärdesomkanuppnådetdubblajämförtmeddentillåtnagränsen.
Detärnödvändigt attenerfaren koordinatör utförinstrumentmätningen för
att avgöra om det nns någon risk, för att kunna använda skyddsåtgärder
somärlämpligasåsomindikerasi7.9inormen”EN60974-9:Apparaterför
bågsvetsning.Del9:Installationochanvändning”.
- Användningavsvetsmaskinenskabegränsastillenendaoperatör.
- Operatörenskakopplabortkabelnmedelektrodklämmanfrånmaskinennär
MMA-svetsningenharslutförts.
- Obehörigapersonerfårintehatillträdetillområdetkringsvetsmaskinen.Den
fårintehellerlämnasobevakad.
- Oanvändabrännareskaplaceraspåavseddförvaringsplats.
ÅTERSTÅENDERISKER
- TIPPNING:placera svetsenpåen horisontalytaav lämpligbärkapacitet för
dessvikt,iannatfall(t.ex.lutandeellerojämntgolv,etc.)nnsdetriskföratt
dentippar.
- FELAKTIGANVÄNDNING:detärfarligtattanvändasvetsenförnågotannatän
vaddenäravseddför(t.ex.föratttinauppvattenrör).
- FELAKTIG ANVÄNDNING: det är farligt om er än en operatör använder
svetsmaskinensamtidigt.
- FÖRFLYTTNINGAVSVETSEN:säkraalltidgasbehållarenmedlämpligamedel
förattförhindraoväntadefall(omdenanvänds).
- Detärförbjudetattanvändahandtagetsomsvetsensupphängningsanordning.
Skyddenochderörligadelarnaavsvetsensochtrådmatarenshöljemåstevara
påplatsinnanmananslutersvetsentillelnätet.
VIKTIGT!Allamanuellaingrepppåtrådmatarensrörligadelar,somtillexempel:
- Byteavrullaroch/ellertrådledare;
- Införningavtrådenirullarna;
- Laddningavtrådrulle;
- Rengörningavrullar,kugghjulellerområdetunderdessa;
- Smörjningavkugghjulen.
MÅSTE UTFÖRAS MED SVETSEN AVSTÄNGD OCH FRÅKOPPLAD FRÅN
ELNÄTET.
2.INLEDNINGOCHALLMÄNBESKRIVNING
Denna svets är en strömkälla för gassvetsning som skapats speciellt för MAG-
svetsning av kolstål eller låglegerat stål med skyddsgas av typen CO
2
eller blandningar
Argon/CO
2
genom att använda solida elektroder eller rörelektroder (ihåliga).
Den är dessutom lämplig till MIG-svetsning av rostfritt stål med argongas + 1-2% syre,
aluminium och CuSi3, CuAl8 (lödning) med argongas genom att använda en elektrod
vars analys är lämplig för detaljen som ska svetsas.
Den är särskilt indikerad för användning inom lättare metallkonstruktioner och
karosseriverkstäder, för svetsning av förzinkade plåtar, high stress (höghållfast stål),
rostfritt stål och aluminium. Den SYNERGISKA funktionen garanterar snabb och lätt
inställning av svetsparametrarna för att alltid garantera hög kontroll av svetsbågen och
en hög svetskvalitet.
Svetsen är förberedd för användning av brännaren SPOOL GUN, som används för
svetsning av aluminium och stål när avståndet är stort mellan generatorn och detaljen
som ska svetsas.
Svetsen är även förberedd för TIG-svetsning med likström (DC) med kontaktaktivering
av bågen (läge LIFT ARC) på alla typer av stål (kolstål, låglegerat och höglegerat)
samt tunga metaller (koppar, nickel, titan och deras legeringar) med ren skyddsgas Ar
(99.9 %) eller, för särskilda tillämpningar, med blandningar av argon och kväve. Den är
också förberedd för MMA-elektrodsvetsning med likström (DC) av belagda elektroder
(rutila, sura, basiska).
2.1HUVUDEGENSKAPER
MIG-MAG
- Funktionsläge:
- manuellt;
- synergiskt;
- AB Pulse;
- AB PoP;
- Root Mig;
- Visning av trådhastighet, spänning och svetsström på displayen.
- Val av funktion 2T, 4T, 4T Bi-level, spot.
- Automatisk detektering av SPOOL GUN och PUSH PULL.
- Automatisk detektering av G.R.A vattenkylenhet. (Bara version R.A.).
TIG
- LIFT-aktivering.
- Visning av spänning och svetsström på TFT-displayen.
MMA
- Justering av arc force, hot start.
- VRD-anordning.
- Antistick-skydd.
- Visning av spänning och svetsström på TFT-displayen.
ANNAT
- Inställning av språk.
- Inställning av metriskt eller brittiskt måttsystem.
- Inställning av visningsläge (standard eller easy).
- Möjlighet att göra inställningar på maskinen (spänning, ström, trådhastighet).
- Möjlighet att lagra i minnet, hämta, importera och exportera kundanpassade
program.
- Möjlighet att registrera svetsarbeten.
SKYDD
- Termostatiskt skydd.
- Skydd mot oavsiktlig kortslutning som beror på kontakt mellan brännare och jord.
- Skydd mot onormal spänning (för hög eller för låg matningsström).
- Antistick-skydd (MMA).
- Skydd mot otillräckligt tryck av brännarens vattenburna kylkrets (Bara version R.A.).
2.2STANDARDTILLBEHÖR
- Brännare.
- Returkabel komplett med jordklämma.
- Brännarhållare.
2.3TILLBEHÖRPÅBEGÄRAN
- Adapter till argonaska.
- SPOOL GUN.
- Automatiskt nedbländande svetsmask.
- MIG/MAG svetssats.
- MMA svetssats.
- TIG svetssats.
- Brännare PUSH PULL.
- Sats kort PUSH PULL.
- Vattenburen kylenhet G.R.A. (bara för version 270A).
3.TEKNISKADATA
3.1INFORMATIONSSKYLT
Den viktigaste informationen gällande användningen av svetsen och dess prestationer
nns sammanfattad på en informationsskylt med följande betydelse:
Fig.A
1- EUROPEISK referensnorm gällande säkerhet och konstruktion av maskiner för
bågsvetsning.
2- Symbol för maskinens inre struktur.
3- Symbol för den svetsningsprocess som förutses.
4- Symbolen S: indikerar att svetsning kan utföras i miljö med ökad risk för elektrisk
stöt (t. ex. i närheten av stora metallmassor).
5- Symbol för matningslinjen:
1~ : enfas växelspänning;
3~ : trefas växelspänning.
6- Höljets skyddsgrad.
7- Matningslinjens egenskaper:
- U
1
: Växelspänning och frekvens för matning av maskinen (tillåtna gränser
±10%).
- I
1max
: Maximal ström som absorberas av linjen.
- I
1eff
: Reell matningsström.
8- Svetsningskretsens prestationer:
- U
0
: Maximal spänningstopp på tomgång (svetsningskretsen öppen).
- I
2
/U
2
: Motsvarande normaliserad ström och spänning som kan fördelas av
svetsen under svetsningen.
- X : Intermittensförhållande: indikerar den tid under vilken svetsen kan fördela
den motsvarande strömmen (samma kolonn). Detta uttrycks i %, baserad på en
cykel på 10 min (t. ex. 60% = 6 minuters arbete, 4 minuters vila; och så vidare).
Om utnyttjningsfaktorerna (värden på skylten, refererar till 40°C omgivande
temperaur) överskrids kommer det termiska skyddet att ingripa (svetsen kommer
att vara i stand-by tills dess temperatur ligger inom gränserna).
- A/V-A/V : Indikerar skalan för inställning av svetsströmmen (minimum -
maximum) och motsvarande bågspänning.
9- Serienummer för identiering av svetsen (oumbärlig vid teknisk service, beställning
av reservdelar, sökning efter produktens ursprung).
10-
: Värde för de fördröjda säkringar som ska användas för att skydda linjen.
11-Symboler som hänvisar till säkerhetsnormer vars betydelse förklaras i kapitel 1
“Allmänna säkerhetsanvisningar för bågsvetsning”.
Anmärkning: I det exempel skylt som nns här är symbolernas och siffrornas
betydelse indikativ; de exakta värdena för er svets tekniska data måste avläsas direkt
på den skylt som nns på själva svetsen.
3.2ÖVRIGATEKNISKADATA:
- SVETS:setabell1(TAB.1)
- MIG-SVETSBRÄNNARE:setabell2(TAB.2)
- TIG-SVETSBRÄNNARE:setabell3(TAB.3)
- ELEKTRODHÅLLARKLÄMMA:setabell4(TAB.4)
Svetsensviktståritabell1(TAB.1).
4.BESKRIVNINGAVSVETSEN
4.1KONTROLL-,REGLERINGS-OCHANSLUTNINGSANORDNINGAR
4.1.1SVETSMASKIN(Fig.B)
Påframsidan:
1- Kontrollpanel (se beskrivning)
2- Fäste för brännare och SPOOL GUN
3- Kontaktdon för styrkabel SPOOL GUN
4- Snabbuttag plus (+) för anslutning av svetskabeln
5- Snabbuttag minus (-) för anslutning av svetskabeln
6- Kabel och returklämma till jord
7- SPOOL GUN (tillval)
8- Svetskabel och svetsbrännare.
9- Returkontakt (röd) för kylvätska (bara version R.A.).
10- Tilloppskontakt (blå) för kylvätska (bara version R.A.).

Related product manuals