EasyManuals Logo

Vimar TAB 7539 User Manual

Vimar TAB 7539
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
Installazione
Importante: Si consiglia di instal-
lare il dispositivo ad un’altezza di
circa 160 cm dal pavimento fa-
cendo attenzione a non esporlo
a fonti dirette di illuminazione in
modo da evitare fastidiosi fenomeni
di riflessione sulla superficie dello
schermo LCD.
Nota: in fig. 4 le misure di instal-
lazione consigliate, salvo diverse
indicazioni della normativa vigente
in materia.
Si consiglia l’istallazione ad una di-
stanza minima di 5 cm da eventuali
pareti circostanti, in modo da garan-
tire un corretto funzionamento del
microfono e l’accesso ai pulsanti di
regolazione, posti ai lati del video-
citofono.
1. Fissare la piastra al muro at-
traverso tasselli o su scatola 3

o scatola rotonda da 60mm

2. Cablare la morsettiera che è
connessa alla piastra di fissag-

3. Provvedere alla terminazione

4. Installare il posto interno sulla

5. E’ possibile impedire lo sgancio
indesiderato del posto interno
come indicato in figura 8, attra-
veso la vite antiestrazione allog-
giata nella piastra di fissaggio

Installation
Important: We recommend install-
ing the device approximately 160
cm above the floor, making sure it is
not exposed to direct light, so as to
avoid bothersome reflections on the
surface of the LCD screen.
Note: Fig. 4 shows the recom-
mended installation distances, un-
less otherwise specified by current
regulations.
We recommend installing the de-
vice at least 5 cm from any sur-
rounding walls, to guarantee proper
microphone operation and provide
access to the adjustment push but-
tons at the sides of the video door
entry unit.
1. Secure the plate to the wall
with plugs or on a box 3 mod-
   
or a circular mounting box size

and 5B).
2. Wire the terminal block which is
integral with the mounting plate

3. 
10)
4. Install the indoor station on the

5. You can prevent the indoor
station from getting unhooked
as shown in Figure 8 with the
anti-theft screw housed in the

Installation
Important: Il est conseillé d’installer
le dispositif à 160 cm du sol environ
en ayant soin de ne pas l’exposer
directement à des sources d’éclai-
rage pour éviter tout reflet sur
l’écran LCD.
Remarque: la fig. 4 fournit les di-
mensions d’installation conseillées,
sauf indications contraires de la
norme en vigueur en la matière.
Il est conseillé d’installer l’appareil
à 5 cm au moins des cloisons pour
permettre un bon fonctionnement
du micro et un accès facile aux
boutons de réglage situés sur les
côtés du portier-vidéo.
1. Fixer la plaque au mur à l’aide
des chevilles ou sur un boîtier
   
V71703) ou un boîtier rond de
    
5A et 5B).
2. Câbler le bornier qui est soli-
daire de la plaque de fixation

3. Réaliser la terminaison du signal

4. Installer le poste intérieur sur la

5. Pour empêcher que le poste in-
térieur ne se détache comme le
montre la figure 8, utiliser la vis
anti-arrachement présente sur

Installation
Wichtig: Das Gerät sollte in einer
Höhe von ca. 160 cm zum Boden
installiert und keinen direkten Be-
leuchtung ausgesetzt werden, um
störende Spiegelungen auf dem
LCD-Bildschirm zu vermeiden.
Hinweis: Abb. 4 enthält die emp-
fohlenen Einbaumaße, außer bei
anderslautenden Vorgaben der
einschlägigen Rechtsvorschriften.
Die Installation sollte in einem
Mindestabstand von 5 cm zu an-
grenzenden Wänden erfolgen, um
einen einwandfreien Betrieb des
Mikrofons und den ungehinderten
Zugriff auf die seitlichen Einstell-
tasten des Videohaustelefons zu
gewährleisten.
1. Die Platte mit den Dübeln an der
Wand oder an einem Gehäuse
    
V71703) bzw. an einem runden
    
V71701) Durchmesser befesti-

2. Die in die Grundplatte integrierte

und 6).
3. Die Terminierung des Videosig-

4. Die Innensprechstelle an der

5. Ein unerwünschtes Trennen der
Innensprechstelle kann wie auf
Abbildung 8 dargestellt mit der
Entnahmesicherungsschraube
in der Grundplatte verhindert

Montaje
Importante: Se recomienda instalar
el dispositivo a una altura de unos
160 cm del suelo teniendo cuidado
de no exponerlo a fuentes directas
de iluminación para evitar molestos
fenómenos de reflexión en la super-
ficie de la pantalla LCD.
Nota: en la fig. 4 se muestran las
medidas de montaje recomenda-
das, salvo que la normativa vigente
en materia establezca otras.
Se recomienda realizar el montaje
a una distancia mínima de 5 cm
respecto a posibles paredes adya-
centes, con el fin de garantizar el
correcto funcionamiento del micró-
fono y el acceso a los pulsadores
de ajuste que se encuentran en los
lados del videoportero.
1. Fije la placa a la pared con los

   
V71703) o en la caja redonda

5A y 5B).
2. Cablee la caja de bornes que se
encuentra en la placa de fijación

3. Configure la terminación de la

4. Monte el aparato interno en la

5. Es posible evitar el desengan-
che indeseado del aparato
interno como se indica en la
figura 8, apretando el tornillo an-
ti-extracción alojado en la placa

Instalação
Importante: É aconselhável ins-
talar o dispositivo a uma altura de
cerca de 160 cm do pavimento,
tendo o cuidado de não o expor a
fontes directas de iluminação de
modo a evitar os incómodos fenó-
menos de reflexo na superfície do
ecrã LCD.
Nota: na fig. 4 estão as medidas de
instalação aconselhadas, salvo in-
dicações em contrário por parte da
normativa vigente na matéria.
Aconselha-se a instalação a uma
distância mínima de 5 cm de even-
tuais paredes circunstantes, de
modo a garantir um funcionamento
correto do microfone e o acesso
aos botões de regulação, situados
nas partes laterais do videoporteiro.
1. Fixe a placa à parede através de
buchas ou numa caixa 3 módu-

numa caixa redonda de 60mm

2. Cable a placa de terminais que
está presa à placa de fixação

3. Proceda à terminação do sinal

4. Instale o posto interno na placa

5. É possível impedir o desencaixe
indesejado do posto interno
conforme indicado na figura 8,
através do parafuso anti-extrac-
ção alojado na placa de fixação


   -
    

-

  
   -

-

-



     



   

1.    


    


2. 

    

3. 
10)
4.   

5. 
-
-

     
   





160


.LCD
4




5



1

Vimar V71303, V717033
Vimar V7170160
5B
5A
2

62
103
4
7
5
8

6
12
TAB: 7539

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Vimar TAB 7539 and is the answer not in the manual?

Vimar TAB 7539 Specifications

General IconGeneral
BrandVimar
ModelTAB 7539
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals