30 31
INSTALLATION
Registering the Charger
2.
Scan the QR code on the product label to add your charger.
Escanea el código QR de la etiqueta del producto para añadir tu cargador.
3.
Check for latest updates.
Busca las últimas actualizaciones.
1.
Download the myWallbox App and register.
Descarga la app myWallbox y regístrate.
Wallbox Chargers S.L.
Carrer del Foc 68, 08038 Barcelona, Spain
SN: 12345678
UID: ABCDEFGH
08/2020
REV X
Made in Spain
-25ºC to 40ºC
Outdoor use IP54
Input/Output:
230/400VAC, 50Hz,
PN: XXXX-X-X-X-X-XXX
Charger family
32A (@25ºC) XP+N+PE
Registro del cargadorES
Registrierung des LadegerätsDE
1. Die myWallbox-App herunterladen und registrieren.
2. Den QR-Code auf dem Produktetikett scannen, um das Ladegerät
hinzuzufügen.
3. Auf die neuesten Updates überprüfen.
4. Den QR-Code scannen, um unsere Support-Seite zu besuchen und mehr
über Pulsar Max zu erfahren.
Enregistrement du chargeurFR
1. Téléchargez l’application myWallbox et procédez à l’enregistrement.
2. Numérisez le code QR sur l’étiquette du produit pour ajouter votre
chargeur.
3. Recherchez les dernières mises à jour.
4. Numérisez le code QR pour accéder à notre page Support an d’en
savoir plus sur Pulsar Max.
Aanmelden van de laderNL
1. Download de myWallbox-app en registreer de lader.
2. Scan de QR-code op het productlabel om je lader toe te voegen.
3. Controleer op de laatste updates.
4. Scan de QR-code om onze ondersteuningspagina te bezoeken voor
meer informatie over Pulsar Max.
Registrazione del caricabatterieIT
1. Scarica l’app myWallbox e registrati.
2. Scansiona il QR code sull’etichetta del prodotto per aggiungere il
caricabatterie.
3. Controlla gli ultimi aggiornamenti.
4. Scansiona il QR code per visitare la nostra pagina di supporto e avere
maggiori informazioni su Pulsar Max.
Registar o Carregador
PT
1. Faça o download da aplicação myWallbox e registe-se.
2. Digitalize o código QR na etiqueta do produto para adicionar o seu carregador.
3. Verique as últimas atualizações.
4. Digitalize o código QR para visitar a nossa página de Suporte e saber
mais sobre o Pulsar Max.
NO
Registrering av laderen
1. Last ned myWallbox-appen og registrer deg.
2. Skann QR-koden på produktetiketten for å legge til laderen.
3. Se etter nyeste oppdateringer.
4. Skann QR-koden og besøk vår støtteside for å få vite mer om
Pulsar Max.
SK Registrácia nabíjačky
1. Stiahnite si aplikáciu myWallbox azaregistrujte sa.
2. Načítajte QR kód zo štítka produktu a pridajte svoju nabíjačku.
3. Skontrolujte najnovšie aktualizácie.
4. Načítajte QR kód a navštívte našu stránku podpory, kde sa dozviete viac
ozariadení Pulsar Max.
UK
Реєстрація зарядного пристрою
1. Завантажте програму myWallbox і зареєструйтесь.
2.
Щоб додати свій зарядний пристрій, відскануйте QR-код на етикетці виробу.
3. Перевірте наявність доступних оновлень.
4. Відскануйте QR-код, щоб відвідати сторінку служби підтримки
й отримати більш докладну інформацію про Pulsar Max.
PL Rejestracja ładowarki
1. Pobierz aplikację myWallbox i zarejestruj się.
2. Zeskanuj kod QR na etykiecie produktu, aby dodać ładowarkę.
3. Sprawdź aktualizacje.
4. Zeskanuj kod QR, aby odwiedzić naszą stronę pomocy technicznej
idowiedzieć się więcej o ładowarce Pulsar Max.
RO
Înregistrarea încărcătorului
1. Descărcaţi aplicaţia myWallbox și înregistraţi-vă.
2. Scanaţi codul QR de pe eticheta produsului pentru a adăuga încărcătorul.
3. Vericaţi ultimele actualizări.
4. Scanaţi codul QR pentru a accesa pagina noastră de asistenţă și a aa mai
multe despre Pulsar Max.
Að skrá hleðslutækiðIS
1. Sæktu myWallbox-forritið og skráðu þig.
2. Skannaðu QR-kóðann á vörumerkinu til að bæta hleðslutækinu við.
3. Leitaðu að nýjustu uppfærslum.
4. Skannaðu QR-kóðann til að heimsækja stuðningssíðuna okkar til að vita
meira um Pulsar Max.
LV Lādētāja reģistrācija
1. Lejupielādējiet lietotni myWallbox App un reģistrējieties.
2. Skenējiet QR kodu uz produkta uzlīmes, lai pievienotu lādētāju.
3. Pārbaudiet, vai nav atjauninājumu.
4. Skenējiet QR kodu, lai apmeklētu mūsu atbalsta lapu un uzzinātu vairāk
par Pulsar Max.
EL Εγγραφή του φορτιστή
1. Κάντε λήψη της εφαρμογής myWallbox και κάντε εγγραφή.
2. Σαρώστε τον κωδικό QR στην ετικέτα του προϊόντος για να προσθέσετε
τον φορτιστή σας.
3. Ελέγξτε εάν υπάρχουν ενημερώσεις.
4. Σαρώστε τον κωδικό QR για να επισκεφθείτε τη σελίδα Υποστήριξης της
εταιρείας μας για να μάθετε περισσότερα για το Pulsar Max.
A töltő regisztrálásaHU
1. Töltse le a myWallbox alkalmazást és végezze el a regisztrációt.
2. A töltő hozzáadásához szkennelje be a termék címkéjén található
QR-kódot.
3. Ellenőrizze a legújabb frissítéseket.
4. A Pulsar Max termékkel kapcsolatos további információkért szkennelje
be a QR-kódot, és látogasson el a Támogatás oldalra.
ET Laadija registreerimine
1. Laadige alla rakendus myWallbox ja registreeruge.
2. Oma laadija lisamiseks skaneerige toote sildil olev QR-kood.
3. Kontrollige värskendusi.
4. Meie toe lehekülje külastamiseks ning Pulsar Maxi kohta lisateabe
saamiseks skaneerige QR-kood.
FI Latausaseman rekisteröinti
1. Lataa myWallbox-sovellus ja rekisteröidy.
2. Lisää latauslaite skannaamalla tuotteen etiketissä oleva QR-koodi.
3. Tarkista, onko päivityksiä saatavilla.
4. Skannaa QR-koodi, joka vie tukisivullemme. Sivulla on lisätietoja
Pulsar Maxista.
CS Registrace nabíječky
1. Stáhněte si aplikaci myWallbox azaregistrujte se.
2. Načtěte QR kód na štítku produktu, abyste přidali svounabíječku.
3. Zkontrolujte nejnovější aktualizace.
4. Načtěte QR kód, abyste navštívili naši stránku podpory adozvěděli se
ozařízení Pulsar Max více.
DA
Registrering af opladeren
1. Download myWallbox-appen og tilmeld dig.
2. Scan QR-koden på produktetiketten for at tilføje din oplader.
3. Se efter seneste opdateringer.
4. Scan QR-koden for at besøge vores supportside og få mere at vide om
Pulsar Max.
SV Registrering av laddaren
1. Ladda ner myWallbox-appen och registrera dig.
2. Skanna QR-koden på produktens etikett för att lägga till din laddare.
3. Kolla efter de senaste uppdateringarna.
4. Skanna QR-koden för att besöka vår supportsida för att lära dig mer om
Pulsar Max.
CA Registre del carregador
1. Descarrega l’app myWallbox i registra’t.
2. Escaneja el codi QR de l’etiqueta del producte per afegir el teu carregador.
3. Comprova si hi ha actualitzacions.
4. Escaneja el codi QR per visitar la nostra pàgina d’Assistència i obtenir
més informació sobre Pulsar Max.
ןעטמה םושיר
HE
зарядного устройства
RU
1. Скачайте приложение myWallbox и пройдите регистрацию.
2. Просканируйте QR-код на этикетке изделия, чтобы добавить
зарядное устройство.
3. Проверьте наличие обновлений.
4. Просканируйте QR-код, чтобы посетить нашу страницу поддержки и
получить дополнительные сведения о Pulsar Max.
.םשריהלו myWallbox היצקילפאה תא דירוהל שי
.1
.ןעטמה תא ףיסוהל ידכ רצומה תיוות יבג לע QR-ה דוק תא קורסל שי
.2
.םישדח םינוכדע םנשי םא קודבל שי
.3
ףסונ עדימ לבקלו ונלש הכימתה ףדב רקבל ידכ QR-ה דוק תא קורסל ןתינ
.4
.Pulsar Max לע
4.
Scan the QR code to visit our Support page to know more about Pulsar Max.
Escanea el código QR para visitar nuestra página de soporte y obtener más información
sobre Pulsar Max.