EasyManua.ls Logo

Whirlpool 8051229 - Electrical Connection

Whirlpool 8051229
17 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
water
water
©
d_charge
Electrical Connection
Check electrical requirements (see pages 4-6). You need to:
havethe correct electrical supply and recommended
grounding method.
check that power supply is disconnected.
Ifyouare: __ usesteps:
directwiring J 1-4
usinga powersupplycord la and2a
Connexion 61ectrique
V6rifierles exigencesde I'installation61ectrique(voir les pages4
6). II vous faut :
V" avoir le courant61ectriquecorrect et la m6thoderecommand@
deliaison&la terre.
V" s'assurer que lecourant 61ectriqueest d@onnect&
Modederaccordement: lutiliser les _tapes
c_blagedirect 1-4
cordonde courant_lectriqoe la et 2a
1
If your dishwasher model is not equipped with a power
supply cord go to Step 2.
If a power supply cord is attached to dishwasher but
dishwasher must be directly wired to meet local codes, the
power supply cord must be removed and dishwasher wired
directly. To direct wire this product, order kit #4317979.
Electrical connections must be contained within the terminal
box and meet all national and all local codes and ordinances.
IFTHE POWERSUPPLY CORD IS REMOVED,THE
DISHWASHER MUST BE CONNECTEDWITH COPPERWIRE
ONLY.
Route direct wire so that it does not touch dishwasher motor
or lower part of dishwasher tub. Pull direct wire Q through
hole in terminal box.
Si votrelave-vaisselle n'est pas_quip_ d'uncordon de
¢ourant _lectrique, passer_ I'_tape 2.
Si un cordon de courant 6lectrique est fix6 au lave-vaisselle,
mais que le lave-vaisselledolt #,treconnect6 directement pour
satisfaire les codes Iocaux, le cordon de courant @ctrique dolt
#,treenlev6et le lave-vaisselleraccord6 par c_blage direct. Pour
le raccordement par cAblagedirect, commander I'ensemble n°
4317979. Les connexions_lectriques doivent #,trecontenues
dans la boTtede connexion et satisfaire tous les codeset
r6glements nationauxet Iocaux.
SI LE CORDONDECOURANTELECTRIQUEESTENLEVE,LE
LAVE-VAISSELLEDOlT ETRECONNECTEAU MOYEND'UN FIL
DECUIVRESEULEMENT.
Fairepasser le c_ble de telle sorte qu'il ne touche pasau moteur
du lave-vaisselleou & la partie inf@ieure de la cuve du lave-
vaisselle.Tirer le c_ble @ &travers le trou dans la bofte de
connexion.
"%=?
HELPFUL TIP:
Select the proper size twist-on connectors to
connect your household wiring to 16-gauge
dishwasher wiring.
Insert wire ends into twist-on connector. Do not
pre-twist bare wire.
Twist connector.
Gently tug on wires to be sure both are secured.
CONSEIL UTILE :
Choisir la bonne taille de connecteur de fil pour
connecter le c&blage du domicile au c_blage de
calibre 16 du lave-vaisselle.
Ins6rer les extr_mites des fils dans le
connecteur. Ne pas entortiller d'avance les fils
nus.
Faire tourner le connecteur.
Tirer doucement sur les fils pour s'assurer qu'ils
sont bien solides.
Electrical Shock Hazard
Electrically ground dishwasher.
Connect ground wire to green ground connector in
terminal box.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire, or electrical
shock.
Risque de choc electrique
Relier electriquement le lave-vaissellea laterre.
Brancher lefil de liaisona la terre au connecteurvert de
liaisona laterre dans la bore de connexion.
Ne pas utiliserun cordon de rallonge.
Le non-respectde ces instructionspeut causer un decks,
un incendie ou un choc electrique.
=
Connect the wires @ as follows using twist-on connectors (_
sized to connect direct wire to 16-gauge dishwasher wire:
Form bare, ground wire @ into a U-shaped hook. Wrap
ground wire hook clockwise around ground connector 0 and
under the washer O. Securely tighten ground connector O.
Power supplywire: Terminalboxwire:
white <_--_.- white
black_e_.- black
grounding wire -_- ground connector
Connecterles ills O en utilisant lesconnecteurs @ d'unetaille
suffisante pour connecter les ills du c_ble au fil de calibre 16 du
lave-vaisselle:
Former un crochet en "U" _ rextr_mit_ du conducteur nu de
liaison _ laterre _). Placerle crochet autour de la vis du
connecteur de liaison _ la terre _ (sens horaire) sous la
rondelle @. Bienserrer la vis _.
Filc0urantd'alimentati0n_lectrique:deFil de la b0ite de connexion :
blan.c<_--_,_ blanc I
nolr_l_l_ nolr
conducteur de liaison _ la terre<_-_" connecteur de liaison _ la terre
m
Tighten clamp connector or conduit connector screws (_.
Serrer les vis du serre-fil ou du connecteur de conduit (_.
4.
Reinstall terminal box cover 0 with wires inside terminal
box. Go to step 5.
R_installerle couvercle de la bofte de connexion en veillant
ce que les ills soient & I'int@ieur de la bofte. Passer& I'_tape5.
contMued on page 19 suite ##page 19 18

Related product manuals