EasyManua.ls Logo

Yamaha E8D - Page 87

Yamaha E8D
190 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ES
F
3-20
FMU00285
RELEVAGE/ABAISSEMENT
DU HORS-BORD
Si le moteur doit être arrêté pendant un certain
temps, ou bien si le bateau est amarré dans des
hauts-fonds, il faut relever le moteur afin de
protéger l’hélice et son carter des détériora-
tions qui peuvent se produire par suite de
heurts avec des obstacles sous-marins. Ceci
réduit également la corrosion provoquée par le
sel.
fF
8 Avant de relever le moteur, suivez la procé-
dure décrite sous “ARRET DU
MOTEUR”. Ne relevez jamais le moteur
pendant qu’il tourne. Cela pourrait causer
des dégâts en raison d’une surchauffe.
8 Ne relevez pas le moteur en appuyant sur
la barre franche, car cela pourrait la bri-
ser.
XG
Veillez à ce que personne ne se trouve à
proximité du moteur hors-bord lorsque vous
réglez l’angle d’inclinaison. De même, veillez
à ne pas vous coincer un membre entre
l’unité de transmission et le support du
moteur.
XG
Une fuite de carburant constitue un risque
d’incendie. Débranchez le tuyau d’alimenta-
tion si le moteur doit être relevé pour une
durée dépassant quelques minutes. Sinon,
du carburant pourrait s’en écouler. (Si le
raccord à carburant est monté sur le
moteur.)
SMU00285
INCLINACIÓN
ASCENDENTE/DESCENDENTE
Si el motor va a permanecer parado durante
algún tiempo o si la embarcación está amarrada
en aguas poco profundas, deberá inclinarse el
motor en posición ascendente para proteger la
hélice y el cárter del motor contra los daños pro-
ducidos por posibles obstrucciones y, también
para reducir la corrosión provocada por la sal.
yY
8 Antes de inclinar el motor, siga los procedi-
mientos descritos en el apartado “PARADA
DEL MOTOR”. No incline nunca el motor
mientras esté en marcha, ya que el sobreca-
lentamiento podría causar graves daños al
mismo.
8 No incline el motor hacia arriba empujando
el mando de dirección, ya que puede rom-
perse el mando.
p
Asegúrese de que no haya ninguna persona
cerca del motor fuera borda cuando ajuste el
ángulo de inclinación y procure evitar que
cualquier parte de su cuerpo o del de otras
personas quede atrapada entre el motor y el
soporte del motor.
p
Las fugas de combustible pueden provocar
un incendio.
Si el motor va a permanecer inclinado más de
unos minutos, desconecte el tubo de com-
bustible, ya que de lo contrario se podrá pro-
ducir una fuga de combustible. (Si el motor
está provisto de conector de tubo de combus-
tible.)
63V-9-K0A0-3B 4/4/02 4:50 PM Page 13

Table of Contents

Related product manuals