31
ȱɇɋɌɊɍɄɐȱȲ Ɂ Ɉɑɂɓȿɇɇə/ȾȿɁȱɇɎȿɄɐȱȲ
Ɉɱɢɳɚɣɬɟ ɡɜɚɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɮɿɥɶɬɪ ɬɚ ɡɚɯɢɫɧɭ/ɞɟɮɥɟɤɬɨɪɧɭ ɩɚɧɟɥɶ
ɬɤɚɧɢɧɨɸ ɛɟɡ ɜɨɪɫɭ. Ɇɢɣɬɟ ɡɜɚɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɳɢɬɨɤ ɭ ɫɥɚɛɤɨɦɭ
ɜɨɞɧɨɦɭ ɪɨɡɱɢɧɿ ɦɢɸɱɨɝɨ ɡɚɫɨɛɭ.
^ ɇɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɪɨɡɱɢɧɧɢɤɢ ɞɥɹ ɨɱɢɳɟɧɧɹ, ɳɨɛ ɧɟ ɩɨɲɤɨɞɢɬɢ
ɳɢɬɨɤ. ɇɟ ɡɚɧɭɪɸɣɬɟ ɭ ɜɨɞɭ ɬɚ ɧɟ ɩɿɞɞɚɜɚɣɬɟ ɛɟɡɩɨɫɟɪɟɞɧɿɣ ɞɿʀ
ɜɨɞɢ.
ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə
ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə
• ɤɪɿɩɥɟɧɧɹ ɞɥɹ ɝɨɥɨɜɢ ɞɢɜ. ɦɚɥ. B:4-B:5
• ɡɨɜɧɿɲɧɹ ɡɚɯɢɫɧɚ ɩɚɧɟɥɶ. ɞɢɜ. ɦɚɥ.C:1
• ɜɧɭɬɪɿɲɧɹ ɞɟɮɥɟɤɬɨɪɧɚ ɩɚɧɟɥɶ ɞɢɜ. ɦɚɥ. D:1-D:2
• ɡɜɚɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɮɿɥɶɬɪ ɿ ɮɪɨɧɬɚɥɶɧɚ ɩɚɧɟɥɶ ɞɢɜ. ɦɚɥ. E:1-E:8
• ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɞɢɜ. ɦɚɥ.F:1
^ ȼɢɤɨɪɢɫɬɚɧɿ ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɬɚ ɡɧɨɲɟɧɿ ɱɚɫɬɢɧɢ ɩɪɨɞɭɤɬɭ
ɦɚɸɬɶ ɛɭɬɢ ɭɬɢɥɿɡɨɜɚɧɿ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɞɨ ɜɢɦɨɝ ɦɿɫɰɟɜɨɝɨ
ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜɚ. Ɂɜɚɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɮɿɥɶɬɪ ɦɚɽ ɛɭɬɢ ɭɬɢɥɿɡɨɜɚɧɢɣ ɹɤ
ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɿ ɜɿɞɯɨɞɢ.
ɁȻȿɊȱȽȺɇɇə Ƀ ɌɊȺɇɋɉɈɊɌɍȼȺɇɇə
Ɂɛɟɪɿɝɚɬɢ ɡɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜɿɞ -30°C ɞɨ +70°C ɿɡ ɜɿɞɧɨɫɧɨɸ ɜɨɥɨɝɿɫɬɸ
ɧɟ ɛɿɥɶɲɟ 90% (ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɠɢɜɥɟɧɧɹ — ɜɿɞ -30°C ɞɨ +60°C ɿɡ
ɜɿɞɧɨɫɧɨɸ ɜɨɥɨɝɿɫɬɸ ɧɟ ɛɿɥɶɲɟ 75% ɬɚ ɡɚ ɜɿɞɫɭɬɧɨɫɬɿ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɭ).
Ɂɚ ɧɚɥɟɠɧɨɝɨ ɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹ ɨɱɿɤɭɜɚɧɢɣ ɫɬɪɨɤ ɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹ ɩɪɨɞɭɤɬɭ (ɛɟɡ
ɟɥɟɦɟɧɬɿɜ ɠɢɜɥɟɧɧɹ) ɫɤɥɚɞɚɽ 5 ɪɨɤɿɜ.
Ɉɪɢɝɿɧɚɥɶɧɟ ɩɚɤɭɜɚɧɧɹ ɩɿɞɯɨɞɢɬɶ ɞɥɹ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɭɜɚɧɧɹ ɩɪɨɞɭɤɬɭ.
Ɍȿɏɇȱɑɇȱ ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ
ȼɚɝɚ
Ɂɜɚɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɳɢɬɨɤ: 235 r
Ɂɜɚɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɮɿɥɶɬɪ: 160 r
Ʉɪɿɩɥɟɧɧɹ ɞɥɹ ɝɨɥɨɜɢ: 90 r
3 / 8-12 3M 1 /1 / 1 / 2 / EN379 CE
Ɉɛɥɚɫɬɶ ɨɝɥɹɞɭ: 54 x 107 ɦɦ
Ɂɜɢ
ɱɚɣɧɢɣ ɫɬɚɧ: ɡɚɬɿɧɟɧɧɹ (Shade) ɫɬɭɩɟɧɸ 3
Ɂɚɬɿɧɟɧɢɣ ɫɬɚɧ: ɡɚɬɿɧɟɧɧɹ (Shade) ɫɬɭɩɟɧɸ 8 -12
Ɂɚɯɢɫɬ ɜɿɞ ɍɎ- ɬɚ ȱɑ-ɜɢɩɪɨɦɿɧɸɜɚɧɧɹ: ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ ɞɨ ɡɚɬɿɧɟɧɧɹ
(Shade) ɫɬɭɩɟɧɸ 12 (ɩɨɫɬɿɣɧɟ)
ɑɚɫ ɡɚɬɿɧɟɧɧɹ: 0,1 ɦɫ (ɡɚ +23°C)
ɑɚɫ ɩɟɪɟɯɨɞɭ ɭ ɡɜɢɱɚɣɧɢɣ ɫɬɚɧ (ɡɚɬɪɢɦɤɚ): 60-400 ɦɫ
Ɍɢɩ ɟɥɟɦɟɧɬɿɜ ɠɢɜɥɟɧɧɹ: 2 x CR2032
ɋɬɪɨɤ ɪɨɛɨɬɢ ɜɿɞ ɟɥɟɦɟɧɬɿɜ ɠɢɜɥɟɧɧɹ: 2000 ɝɨɞɢɧ
Ɋɨɛɨɱɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ:
ɜɿɞ –5°C ɞɨ +55°C
Ɋɨɡɦɿɪɢ ɝɨɥɨɜɢ: 50-64ɫɦ
Ɇɚɬɟɪɿɚɥ
ɓɢɬɨɤ: PA
Ɏɪɨɧɬɚɥɶɧɚ ɩɚɧɟɥɶ: PA
Ʉɪɿɩɥɟɧɧɹ ɞɥɹ ɝɨɥɨɜɢ: PA
Ɂɜɚɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɮɿɥɶɬɪ: PA
Ⱦɟɮɥɟɤɬɨɪɧɚ ɩɚɧɟɥɶ: PC
c
UPUTE ZA UPORABU
Molimo da proþitate ove upute za upotrebu u kombinaciji s ostalim
važnim uputama za korištenje i referentnim lecima gdje üete pronaüi
informacije o odobrenim kombinacijama, dijelovima i dodacima.
OPIS PROIZVODA
Ovaj proizvod služi za zaštitu oþiju i lica korisnika. Ona pruža stalnu
zaštitu od iskrenja/prskanja, ultra-ljubiþastog (UV) i infra-crvenog (IR)
zraþenja koje nastaje kod nekih postupaka elektroluþnog/plinskog
zavarivanja (odgovara zasjenjenju 12 bez obzira je li filtar u svijetlom ili
tamnom stanju odnosno bez obzira je li ukljuþena funkcija
samo-zatamnjivanja).
UPOZORENJE!
Odgovarajuüa selekcija, trening, upotreba i odgovarajuüe održavanje
kljuþni su da bi proizvod ispravno štitio nosaþa odijela. Nepoštivanje svih
uputa o korištenju tih proizvoda za zaštitu i/ili neprimjereno nošenje
kompletne zaštitne opreme za vrijeme izloženosti može ozbiljno ugroziti
korisnikovo zdravlje, što može dovesti do smrtnih bolesti ili trajne
invalidnosti. Poštujte lokalne propise za prikladnost i pravilnu upotrebu i
koristite sve priložene informacije
^ Posebnu pažnju treba obratiti na upozoravajuüa stanja koja su
oznaþena znakom.
ODOBRENJA
Dokazano je da proizvod zadovoljava zahtjeve za osobnu zaštitnu
oprem iz þlanka 10 Europske direktive 89/686/EEC i stoga ima oznaku
CE. Proizvod je sukladan harmoniziranim Europskim standardima EN
175, EEN 166i EN 379 .Proizvod je ispitan u stanju izrade od strane DIN
Certco Pruf- und Zertifierungszentrum (Nadležno tijelo 0196).
OGRANIýENJA ZA UPORABU
^ Upotrebljavajte samo s originalnim 3M rezervnim dijelovima i
priborom navedenim u ovim uputama za upotrebu i unutar uvjeta
upotrebe koji su dani u Tehniþkim podacima.
Svijetla nijansa
Tamna(e) nijansa(e)
Identifikacija proizvoÿaþa
Optiþki razred.
Razred difuzije svjetla
Razred varijacija u propusnosti svjetla
Razred ovisnosti o kutu
Oznaka atesta broj standarda
Napomena! Gore navedeno je primjer. Na zavarivaþkom filtru oznaþena
je važeüa klasifikacija.
3M 1BT (EN166 optiþki razred 1, srednji energetski udar þestica pri
ekstremnim temperaturama (-5°C i +55°C) BT)
3M EN175B (broj standarda EN 175, srednji energetski udar þestica B)
3M S (poveüana robusnost S) Dodatne oznake na proizvodu odnose se
na ostale standarde.
^ L=Proþitajte upute prije korištenja.
O= Treba zbrinjavati kao elektriþni i elektroniþki otpad
PRIPREMA ZA UPOTREBU
Oprezno provjerite je li proizvod kompletan (vidi sliku A:1), neošteüen i
pravilno sastavljen, svaki ošteüeni ili neispravni dio treba prije upotrebe
biti zamijenjen. Pogledajte ima li maska pukotina i propušta li negdje
svjetlo.
^ Slomljeno, ošteüeno iskrama ili izgrebeno staklo filtra ili zaštitnih ploþa
smanjuje vidljivost i može ozbiljno narušiti zaštitu. Svi ošteüeni dijelovi
moraju se odmah zamijeniti. Prije upotrebe s filtra uklonite sav zaštitni
film i sa sigurnošüu utvrdite da je vaš zavarivaþki filtar opremljen
vanjskom/unutarnjom zaštitnom ploþom/poklopcem.
^ Zavarivaþka maska je otporna na visoke temperature ali se može
zapaliti ili rastopiti u dodiru s otvorenim plamenom ili vrlo vruüim
površinama. Držite štit þist kako bi umanjili rizik.
UPUTSTVO ZA PUŠTANJE U RAD
Prilagodite zavarivaþku masku prema svojim individualnim potrebama
kako biste postigli najveüu udobnost i zaštitu (vidi sliku B:1-B:3). Broj
nijanse zatamnjenja može se izabrati prema tablici (vidi sliku G:1). Za
aktiviranje zavarivaþkog filtra, pritisnite tipku SHADE/#. Zavarivaþki
filtar se automatski iskljuþuje 1 sat nakon što je ostavljen neaktivan.
NIJANSA ZATAMNJENJA
Za izbor nekog drugog broja nijanse, pritišüite uzastopce tipku
SHADE/#.
PODEŠAVANJE OSJETLJIVOSTI
Postavka osjetljivosti sustava detekcije zavarivaþkog luka može se
podesiti tako da odgovara raznim metodama zavarivanja i uvjetima
radnog mjesta. Kako biste vidjeli trenutnu podešenu osjetljivost, nakratko
pritisnite tipku " Sensitivity" (osjetljivost). Za izbor druge postavke,
pritišüite tipku "Sensitivity" (osjetljivost) uzastopce sve dok indikator ne
prikaže željenu postavku.
^ Upotreba zamjenskih komponenti, natpisa, boje ili drugih preinaka
koje nisu izrijekom navedene u ovim uputama za korisnika može ozbiljno
onesposobiti zaštitu i poništiti prava na jamstvo ili prouzroþiti da proizvod
više ne udovoljava klasifikaciji zaštite i odobrenja.
^ Zaštita za oþi nošena preko obiþnih naoþala s dioptrijom može
prenositi udarce i uzrokovati opasnost za korisnika.
^ Korištenje ovih proizvoda izvan njihove prave primjene kao što je npr.
zavarivanje/rezanje laserom, može rezultirati ozbiljnom i trajnom
povredom oþiju i gubitkom vida.
^ Ako se ove maske koriste za radove nadglavnog zavarivanja u teškim
uvjetima primjene gdje postoji moguünost padanja rastopljenog metala
^ Ako se maska ne uspije prebaciti u tamno stanje kao odziv na
elektriþni luk, odmah prekinite zavarivanje i pregledajte zavarivaþki filtar
kao što je opisano u ovim uputama. Daljnja upotreba zavarivaþkog filtra
koji se ne uspijeva prebaciti u tamno stanje može uzrokovati privremeni
gubitak vida. Ako se uzrok problema ne može uoþiti i ispraviti, nemojte
koristiti taj zavarivaþki filtar, obratite se za pomoü vašem nadzorniku,
dobavljaþu ili 3M-u.
^ Za materijale koji mogu doüi u dodir s kožom korisnika nije poznato
da izazivaju alergijske reakcije kod veüine pojedinaca. Ovi proizvodi ne
sadrže dijelove izraÿene od prirodne lateks gume.
^ Izvori bljeskajuüeg svjetla (npr. stroboskopske bljeskalice, sigurnosna
upozoravajuüa svjetla, itd.) mogu biti okidaþ za zavarivaþki filtar
uzrokujuüi njegovo prebacivanje þak i kada nema zavarivanja. To je
svojstveno svim filtrima samo-zatamnjujuüe tehnologije. Takve smetnje
mogu se javiti uslijed udaljenog i/ili reflektiranog svjetla. Prostor
zavarivanja mora biti zaklonjen od takvih smetnji ili ih treba zamijeniti
LED stroboskopskim svjetlom.
OZNAKE
Zavarivaþki filtar ima oznaku raspona nijanse zasjenjenja i optiþke
klasifikacije. Slijedeüe je primjer (EN 379):