EasyManua.ls Logo

ABB DCS800 Series - Page 34

ABB DCS800 Series
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
90
3ADW000191R0500 DCS800 Quick guide edisf e
Signal
9.11
Diagnosis messages
Denition
EN
Diagnosemeldungen
Beschreibung
DE
Diagnosis messages
Descrizione
IT
Diagnosis messages
Denición
SP
Diagnosis messages
Description
FR
93
shortcut caused by V4 Kurzschluss verursacht durch V4 cortocircuito causato da V4 cortocircuito causado por V4 court-circuit provoqué par V4
94
shortcut caused by V5 Kurzschluss verursacht durch V5 cortocircuito causato da V5 cortocircuito causado por V5 court-circuit provoqué par V5
95
shortcut caused by V6 Kurzschluss verursacht durch V6 cortocircuito causato da V6 cortocircuito causado por V6 court-circuit provoqué par V6
96
thyristor block test failed Thyristorblockiertest misslungen test blocco thyristor fallito prueba del bloque de tiristores fallida défaut test bloc thyristors
97
shortcut caused by V15 or V22 Kurzschluss verursacht durch V15 oder
V22
cortocircuito causato da V15 o V22 cortocircuito causado por V15 o V22 court-circuit provoqué par V15 ou V22
98
shortcut caused by V16 or V23 Kurzschluss verursacht durch V15 oder
V23
cortocircuito causato da V16 o V23 cortocircuito causado por V15 o V23 court-circuit provoqué par V16 ou V23
99
shortcut caused by V11 or V24 Kurzschluss verursacht durch V15 oder
V24
cortocircuito causato da V11 o V24 cortocircuito causado por V15 o V24 court-circuit provoqué par V11 ou V24
100
shortcut caused by V12 or V25 Kurzschluss verursacht durch V15 oder
V25
cortocircuito causato da V12 o V25 cortocircuito causado por V15 o V25 court-circuit provoqué par V12 ou V25
101
shortcut caused by V13 or V26 Kurzschluss verursacht durch V15 oder
V26
cortocircuito causato da V13 o V26 cortocircuito causado por V15 o V26 court-circuit provoqué par V13 ou V26
102
shortcut caused by V14 or V21 Kurzschluss verursacht durch V15 oder
V21
cortocircuito causato da V14 o V21 cortocircuito causado por V15 o V21 court-circuit provoqué par V14 ou V21
103
motor connected to ground Motor an Masse kurzgeschlossen motore collegato a terra motor conectado a tierra moteur raccordé à la terre
104
armature winding is not connected Ankerwicklung ist nicht angeschlossen avvolgimento d’armatura non collegato el bobinado de inducido no está
conectado
enroulement d’induit non raccordé
105...120
reserved reserviert riservato reservado réservé
AI monitoring AI Überwachung controllo AI Monitorización de EA Surveillance Entrée analogique (EA)
121
AI1 below 4 mA AI1 unter 4 mA AI1 inferiore a 4 mA EA1 inferior a 4 mA EA1 inférieure à 4 mA
122
AI2 below 4 mA AI2 unter 4 mA AI2 inferiore a 4 mA EA2 inferior a 4 mA EA2 inférieure à 4 mA
123
AI3 below 4 mA AI3 unter 4 mA AI3 inferiore a 4 mA EA3 inferior a 4 mA EA3 inférieure à 4 mA
124
AI4 below 4 mA AI4 unter 4 mA AI4 inferiore a 4 mA EA4 inferior a 4 mA EA4 inférieure à 4 mA
125
AI5 below 4 mA AI5 unter 4 mA AI5 inferiore a 4 mA EA5 inferior a 4 mA EA5 inférieure à 4 mA
126
AI6 below 4 mA AI6 unter 4 mA AI6 inferiore a 4 mA EA6 inferior a 4 mA EA6 inférieure à 4 mA
127
AITAC below 4 mA AITAC unter 4 mA AITAC inferiore a 4 mA AITAC inferior a 4 mA EATachy inférieure à 4 mA
128...149
reserved reserviert riservato reservado réservé
Option modules Optionsmodule Moduli opzionali: Módulos opcionales Modules optionnels
150
fieldbus module missing see
CommModule (98.02)
Feldbusmodul fehlt siehe CommModule
(98.02)
modulo fieldbus mancante vedere
CommModule (98.02)
módulo de bus de campo ausente; véase
CommModule (98.02)
coupleur réseau absent cf.
ModuleCommunic (98.02)
151
SDCS-COM-8 for DDCS- respectively
fieldbus communication missing see
CommModule (98.02)
SDCS-COM-8 für DDCS- bzw.
Feldbuskommunikation fehlt, siehe
CommModule (98.02)
SDCS-COM-8 per DDCS- persa
comunicazione del rispettivo fieldbus vedi
CommModule (98.02)
SDCS-COM-8 para la comunicación
DDCS o mediante bus de campo
ausente;
ase CommModule (98.02)
SDCS-COM-8 pour communication
DDCS ou série absente, cf.
ModuleCommunic (98.02)
152
SDCS-COM-8 for master-follower
communication missing see group 70
SDCS-COM-8 für Master-Slave
Kommunikation fehlt, siehe Gruppe 70
SDCS-COM-8 per comunicazione
master-follower mancante vedi gruppo 70
SDCS-COM-8 para la comunicación
maestro-esclavo ausente; véase el grupo
70
SDCS-COM-8 pour communication
Maître/esclave absente, cf. groupe 70
153
reserved reserviert riservato reservado réservé
154
RMBA-xx module missing see group 98 RMBA-xx Modul fehlt, siehe Gruppe 98 modulo RMBA-xx mancante vedi gruppo
98
módulo RMBA-xx ausente; véase el
grupo 98
module RMBA-xx absent, cf. groupe 98
155
RAIO-xx in option slot on SDCS-CON-4
missing see group 98
RAIO-xx in Optionssteckplatz auf SDCS-
CON-4 fehlt, siehe Gruppe 98
RAIO-xx mancante nello slot sulla
SDCS-CON-4 vedi gruppo 98
RAIO-xx ausente en la ranura de
módulos opcionales de SDCS-CON-4;
ase el grupo 98
RAIO-xx absent dans support pour
option de la SDCS-CON-4, cf. groupe 98
156
RAIO-xx in option slot on AIMA missing
see group 98
RAIO-xx in Optionssteckplatz auf AIMA
fehlt, siehe Gruppe 98
RAIO-xx mancante nello slot sulla AIMA
vedi gruppo 98
RAIO-xx ausente en la ranura de
módulos opcionales de AIMA; véase el
grupo 98
RAIO-xx absent dans support pour
option de la carte AIMA, cf. groupe 98
157
RDIO-xx in option slot on SDCS-CON-4
missing see group 98
RAIO-xx in Optionssteckplatz auf SDCS-
CON-4 fehlt, siehe Gruppe 98
RDIO-xx mancante nello slot sulla
SDCS-CON-4 vedi gruppo 98
RDIO-xx ausente en la ranura de
módulos opcionales de SDCS-CON-4;
ase el grupo 98
RDIO-xx absent dans support pour
option de la SDCS-CON-4, cf. groupe 98
158
RDIO-xx in option slot on AIMA missing
see group 98
RAIO-xx in Optionssteckplatz auf AIMA
fehlt, siehe Gruppe 98
RDIO-xx mancante nello slot sulla AIMA
vedi gruppo 98
RDIO-xx ausente en la ranura de
módulos opcionales de AIMA; véase el
grupo 98
RDIO-xx absent dans support pour
option de la carte AIMA, cf. groupe 98
159
RTAC-xx in option slot on SDCS-CON-4
missing see group 98
RAIO-xx in Optionssteckplatz auf SDCS-
CON-4 fehlt, siehe Gruppe 98
RTAC-xx mancante nello slot sulla
SDCS-CON-4 vedi gruppo 98
RTAC-xx ausente en la ranura de
módulos opcionales de SDCS-CON-4;
ase el grupo 98
RTAC-xx absent dans support pour
option de la SDCS-CON-4, cf. groupe 98
160
RTAC-xx in option slot on AIMA missing
see group 98
RAIO-xx in Optionssteckplatz auf AIMA
fehlt, siehe Gruppe 98
RTAC-xx mancante nello slot sulla AIMA
vedi gruppo 98
RTAC-xx ausente en la ranura de
módulos opcionales de AIMA; véase el
grupo 98
RTAC-xx absent sur un support de la
carte AIMA, cf. groupe 98
161
reserved reserviert riservato reservado réservé

Related product manuals