6 – RU ABB Motors and Generators | Low voltage motor manual 01-2009
1. Введение
ПРИМЕЧАНИЕ!
Эти инструкции должны соблюдаться для обе-
спечения безопасных и надлежащих операций по
установке, эксплуатации и обслуживанию двигателя.
С ними должны ознакомиться все, кто устанавлива-
ет, эксплуатирует либо обслуживает двигатель или
связанное с ним оборудование. Двигатель предна-
значен для установки и эксплуатации квалифициро-
ванным персоналом, знающим требования техники
безопасности, охраны труда и национального зако-
нодательства. Несоблюдение этих инструкций мо-
жет привести к аннулированию всех действующих
гарантий.
1.1 Сертификат соответствия
На каждый двигатель отдельно выдается сертификат соот-
ветствия требованиям директивы 73/23/EEC по низковольт-
ному оборудованию с изменениями, внесенными согласно
директиве 93/68/EEC.
Сертификат соответствия удовлетворяет также требовани-
ям сертификата установки согласно директиве по машинам
и механизмам 98/37/EEC, статья 4.2 приложения II, подраз-
дел "B".
1.2 Область применения
Инструкции применимы как в отношении режима двига-
теля, так и в отношении генератора для следующих типов
электрических двигателей корпорации ABB.
серии MT*, MXMA,
серии M2A*/M3A*, M2B*/M3B*, M4B*, M2C*/M3C*,
M2F*/M3F*, M2L*/M3L*, M2M*/M3M*, M2Q*,
M2R*/M3R*, M2V*/M3V*
с типоразмерами корпусов 56 – 450.
Например, для двигателей типа Ex существует отдельное
руководство "Низковольтные двигатели для зон повышен-
ной опасности: руководство по установке, эксплуатации и
обслуживанию" (низковольтные двигатели/руководство по
двигателям типа Ex).
Для двигателей некоторых типов из-за их специального на-
значения и/или особой конструкции могут потребоваться
дополнительные сведения.
Дополнительная информация имеется по следующим дви-
гателям:
– двигатели прокатных станов;
– двигатели с водяным охлаждением;
– брызгозащищенные двигатели открытого исполнения;
– двигатели, предназначенные для удаления дымового
газа;
– тормозные двигатели;
– двигатели для работы в средах с высокими
температурами.