SB-170-9 RUS
42
SB-170-990
5
.1 Raccordements réseau
Lors du dimensionnement des contacteurs du moteur,
des conduites d'amenée et des fusibles:
• Prendre en considération le courant de service maxi-
mal ou la puissance absorbée maximale du moteur.
• Choisir des contacteurs de la catégorie d'utilisation
AC3.
• Régler le relais thermique sur le courant de service
maximal du compresseur.
5
.2 Versions moteur
AVIS
Risque de défaillance de compresseur!
N'utiliser le compresseur que dans le sens de
rotation prescrit!
Les séries de compresseurs CS.65, CS.75, CS.85,
CSH76 et CSH86 sont équipées de série de moteurs à
bobinage partiel (Part Winding, «PW») avec
connexion Δ/ΔΔ. En option, elles peuvent également
être équipées de moteurs à étoile/triangle (Y/Δ). Pour
des informations détaillées, se reporter au manuel
SH-170.
Les modèles CS.95, CSH96 et CSW105 sont générale-
ment équipés de moteurs à étoile/triangle (Y/Δ).
M
oteurs à bobinage partiel (PW)
Méthodes de démarrage:
• Démarrage à bobinage partiel pour réduire le cou-
rant de démarrage.
• Démarrage direct.
Retard de temps avant l’allumage du 2ème bobinage
partiel: 0,5s max.!
Effectuer correctement les raccordements! Une erreur
d’arrangement des raccords électriques aboutit à des
champs tournants contraires ou à l’angle de phase dé-
calé, et donc à un blocage du moteur!
Raccorder les bornes du moteur au couvercle de la
boîte de raccordement conformément aux instructions.
Tenir compte absolument de l’ordre des bobinages par-
tiels!
• 1er bobinage partiel (contacteur K1): Raccords 1 /
2 / 3.
• 2ème bobinage partiel (contacteur K2): Raccords 7 /
8 / 9.
• Partage de bobinage 50%/50%.
• Répartition des contacteurs moteur:
– 1er contacteur (PW 1): 60% du courant de ser-
vice max.
– 2ème contacteur (PW 2): 60% du courant de ser-
vice max.
M
oteur à étoile-triangle
Le retard de temps entre la mise en route du compres-
seur d’un côté et, de l’autre, la commutation entre
l’opération en étoile et celle en triangle ne doit pas dé-
passer les 2s.
Effectuer correctement les raccordements!
Toute erreur d’arrangement des raccords électriques
aboutit à un court-circuit!
Information
Les contacteurs réseau et triangles doivent être
calculés à au moins 60% du courant de service
max., le contacteur étoile à 33%.
5.3 Essai de haute tension (test de résistance
d'isolation)
Les compresseurs ont déjà été soumis avant leur sortie
d’usine à un essai de haute tension conformément à la
norme EN12693 ou conformément aux normes UL984
ou UL60335-2-34 pour la version UL.
AVIS
Risque d'endommagement de l'isolant et de dé-
faillance du moteur!
Il ne faut surtout pas répéter l'essai de haute
tension de la même manière!
Un nouvel essai de haute tension ne doit être réalisé
qu’à une tension alternative max. de 1000 V CA.
CSW-Verdichter Gewicht (kg) Schwerpunkt X (mm) Schwerpunkt Y (mm)
CSW6583-40Y 360 34 22
CSW6583-50(Y) 365 39 22
CSW6593-50Y 360 42 22
CSW6593-60(Y) 365 46 22
CSW7573-60Y 515 112 25
CSW7573-70(Y) 520 120 25
CSW7583-70Y 525 84 25
CSW7583-80(Y) 530 90 25
CSW7593-80Y 530 92 25
CSW7593-90(Y) 535 111 25
CSW8573-90Y 840 93 22
CSW8573-110(Y) 850 131 22
CSW8583-110Y 850 90 22
CSW8583-125(Y) 860 98 22
CSW8593-125Y 870 103 22
CSW8593-140(Y) 880 105 22
CSW9563-140Y 1270 115 10
CSW9563-160(Y) 1280 120 10
CSW9573-160Y 1260 123 10
CSW9573-180(Y) 1290 127 10
CSW9583-180Y 1320 96 10
CSW9583-210(Y) 1350 100 10
CSW9593-210Y 1360 103 10
CSW9593-240(Y) 1370 105 10
CSW95103-240Y 1430 105 10
CSW95103-280(Y) 1450 108 10
CSW95113-280Y 1450 109 10
CSW95113-320(Y) 1480 125 10
CSW10593-400Y 1900 300 -44
Tab.2: Gewichte und Schwerpunkte von CSH- und CSW-Verdichtern (jeweils ohne Absperrventile)
4.2 Verdichter aufstellen
Die halbhermetischen Kompaktschraubenverdichter bil-
den in sich selbst eine Motor-Verdichter-Einheit. Des-
halb ist es lediglich erforderlich die gesamte Einheit
korrekt aufzustellen sowie Elektrik und Rohrleitungen
anzuschließen.
Den Verdichter waagrecht aufstellen/einbauen. Bei Ein-
satz unter extremen Bedingungen (z. B. aggressive At-
mosphäre, niedrige Außentemperaturen u. a.) geeigne-
te Maßnahmen treffen. Ggf. empfiehlt sich Rückspra-
che mit BITZER.
4
.2.1 Ausbaufreiräume vorsehen
Beim Einbau des Verdichters in die Anlage ausrei-
chend große Ausbau- und Wartungsfreiräume einpla-
nen:
• CSW105: für den Ausbau des Ölfilters mindestens
450 mm vorsehen!
4
.2.2 Schiffsanwendung
Im Falle von Schiffsanwendungen kann ein definierter
Schrägeinbau in Schiffs-Längsachse erforderlich wer-
den, siehe Abbildung 3, Seite 43.