EasyManua.ls Logo

BPW ECO Plus - Page 93

Default Icon
172 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
59
5 Dismantling and assembling the hub unit
5 Désassembler et assembler l’unité de moyeu
5.2 ECO HUB SYSTEM
The ECO hub system is designed for
long term lubrication (every 3 years or every
500,000 km).
For demounting and fitting of the complete
hub unit, see chapter 4.
[1] To remove the outer taper roller bearing, remove
the circlip from the wheel hub.
[2] Remove axle nut, nose washer and taper roller
bearing.
[3] In order to remove the inner taper roller
bearings, lever the dust cap (from 4/99) off the
thrust washer.
[4] Remove the circlip from the wheel hub.
[5] Remove thrust ring, complete with rotary shaft
seal, oring and taper roller bearing.
[6] Thoroughly clean the taper roller bearing and
inner space of the hub.
[7] Inspect the taper roller bearing for wear,
replacing if necessary.
5.2 SYSTEME DE MOYEU ECO :
Le roulement de moyeu ECO est conçu
pour une lubrification de longue durée
(tous les 3 ans ou tous les 500 000 km).
Démontage et montage de l'unité du
moyeu compact, voir chapitre 4.
[1] Pour démonter le roulement extérieur, enlever
la bague de sûreté du moyeu de roue.
[2] Enlever l'écrou de fusée avec la rondelle d’arrêt
et le roulement.
[3] Soulever le joint d'étanchéité contre les
salissures grossières (à partir de 4/99) de la
bague de butée pour démonter le roulement à
rouleaux coniques intérieur.
[4] Enlever la bague de sûreté du moyeu de roue.
[5] Enlever la bague de butée, joint d'étanchéité
compris, joint torique et le roulement.
[6] Nettoyer à fond le roulement et l'intérieur du
moyeu.
[7] Contrôler le roulement afin de détecter une
usure éventuelle et le remplacer si nécessaire.

Related product manuals